CITROEN C-ZERO 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2016Pages: 176, tamaño PDF: 5.25 MB
Page 121 of 176

119
c-zero_es_c hap08_info-pratiques_ed01-2014
Remolcado del vehículoProcedimiento para remolcar el vehículo con un dispositivo mecánico fijo.
Remolcado de su vehículo
la anilla de remolcado está soldada al chásis
debajo del paragolpes delantero.
F
i
n
stale la barra de remolcado.
F
a
r
ranque el vehículo (testigo "Ready"
encendido).
F
P
onga el selector de marchas en posición N .
F
a
f
loje el freno de estacionamiento.
F
e
n
cienda las luces de emergencia del
vehículo.
F
H
aga remolcar su vehículo una distancia
máxima de 30
km sin superar la
velocidad de de 30
km/h. Para realizar un remolcado con las
cuatro ruedas en el suelo, utilice
siempre una barra de remolcado.
Para realizar un remolcado con sólo
dos ruedas en el suelo, utilice siempre
un útil de elevación profesional.
no
respetar estas operaciones puede
provocar el deterioro de los órganos del
sistema de frenos y del motor eléctrico.
cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
Desmontaje de una escobilla
delantera o trasera
F levante el brazo correspondiente.
F R etire la escobilla, deslizándola hacia el
exterior.
Montaje de una escobilla
delantera o trasera
F coloque la nueva escobilla correspondiente y fíjela.
F
B
aje el brazo con cuidado.
Remolcado de otro
vehículo
Su vehículo no puede, en ningún caso,
utilizarse para remolcar otro vehículo.
8
información práctica
Page 122 of 176

120
c-zero_es_c hap08_info-pratiques_ed01-2014
accesorios
la red citR OËn ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales.es
tos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía
de
cit
R
OË
n.
Kits de transformación
Puede adquirir un kit "em presa" para
transformar un vehículo de empresa en uno
particular, y a la inversa.
"Confort":
Reposabrazos negro, lámpara de lectura,
módulos isotermo, ayuda trasera al
estacionamiento, encendedor, cenicero, percha
en el reposacabezas...
"Soluciones de transporte":
Bandeja de maletero, alfombrilla de maletero,
bandeja oculta-equipajes, calas de maletero...
"Seguridad":
alarma, tuercas antirrobo de ruedas, asientos
para niños, alcoholímetro, triángulo de
preseñalización, chaleco reflectante, botiquín,
cadenas de nieve, fundas antideslizantes,
jaula para animales de compañía, cinturón de
seguridad para animales de compañía...
Precauciones de
lavado
Para no dañar los órganos eléctricos,
está terminantemente prohibido utilizar
el lavado a alta presión:
-
e
n el compartimento delantero;
-
b
ajo el chasis.
Para lavar la carrocería, no debe
utilizarse una presión superior a
80
bares.
Verifique siempre, antes de lavar el
vehículo, que las trampillas de acceso y
la tapa de las tomas de recarga (normal
y rápida) estén correctamente cerradas.
no l
ave el vehículo durante el
procedimiento de recarga de la batería.
información práctica
Page 123 of 176

121
c-zero_es_c hap08_info-pratiques_ed01-2014
"Protección":
alfombrillas, alfombra de maletero, funda
de protección del vehículo, molduras de
protección translúcidas, molduras de
protección laterales...
"Multimedia":
autorradio, navegador, asistente de ayuda
a la conducción, navegador semiintegrado,
cargador de teléfono compatible con iPhone
®,
kit manos libres, lectores
dVd.
.. de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte
trasera del vehículo, etc.
el m
ontaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por
cit
R
OË
n
puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
vehículo y un exceso de consumo.
co
ntacte con un representante de
la marca
cit
R
OË
n
para conocer la
gama de equipamientos o accesorios
recomendados.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
consulte en la red citR OËn antes
de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios con
antena en el exterior del vehículo.
l
a
r
ed le facilitará información relativa a
las características de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la
d
i
rectiva de
co
mpatibilidad e
l
ectromagnética de los
vehículos (2004/104/
c
e
)
. Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de
algunos equipamientos de seguridad:
chalecos reflectantes de alta visibilidad,
triángulos de preseñalización,
alcoholímetros, lámparas, fusibles
8
información práctica
Page 124 of 176

122
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
TOTAL & CITROËN
los equipos tOt al y citR OËn unen su
talento para optimizar la eficacia energética y
reducir el impacto sobre el medio ambiente.
la colaboración de los dos grupos de
envergadura internacional no se reduce a
distribuir los vehículos al gran público y realizar
su mantenimiento.
n
u
estra posición de líderes de
la industria nos permite identificar los desafíos
medioambientales de hoy y del mañana.
Garantizar a todos una movilidad ecológica
responsable es más que una voluntad: es
nuestra pasión.
La innovación está en marcha, el futuro del
automóvil depende de ella y trabajamos
juntos para conseguirla.
prefiere
UNIDOS EN EL FUTURO DEL
AUTOMÓVIL
Revisiones
Page 125 of 176

123
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
capódispositivo de protección y de acceso a los órganos del compartimento delantero para la revisión de los distintos niveles, la recarga de la batería de
los accesorios, el cambio de fusibles...
F
e
m
puje hacia la izquierda el mando
exterior B y levante el capó. F
l
e
vante completamente el capó y, en el
lado derecho, saque la varilla de soporte C
de su alojamiento.
F
i
n
serte la varilla de soporte del capó C en
uno de los dos orificios de bloqueo para
mantener el capó abierto.
F
a
b
ra la puerta delantera derecha.
F
t
i
re del mando interior A , situado en la
parte inferior del marco de la puerta.
Apertura Cierre
F Quite la varilla de soporte del orificio de
bloqueo.
F
F
ije la varilla en su alojamiento.
F
B
aje el capó y suéltelo al final del
recorrido.
F
t
i
re del capó para comprobar que esté
correctamente cerrado.
Si no se ha cerrado correctamente, no
ejerza presión en el centro del capó, ya
que podría deformarlo.
e
n e
ste caso,
abra el capó por completo y vuelva a
cerrarlo.
la i
mplantación del mando interior
impide la apertura del capó mientras la
puerta delantera derecha está cerrada.
9
Revisiones
Page 126 of 176

124
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
1. depósito del líquido lavaparabrisas
2.
de pósito del líquido del circuito de la
calefacción
3.
d
e
pósito del líquido de frenos
4.
B
atería de los accesorios
5.
c
aj
a de fusibles
compartimento delantero
Para no dañar los órganos eléctricos,
queda terminantemente prohibido
utilizar el lavado a alta presión en el
compartimento delantero.
Revisiones
Page 127 of 176

125
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
compartimento traseroSituado debajo del suelo del maletero, este compartimento permite al acceso al depósito del líquido de refrigeración.
F
a
br
a el maletero.
F
d
e
spegue la banda adhesiva de fijación
de la alfombrilla.
F
R
etire la alfombrilla del maletero. F
R
etire los cuatro tornillos de tipo palometa.
F
R
etire la tapa de protección.F
c
o
mpruebe el nivel del líquido de
refrigeración y complételo si es necesario
(ver páginas siguientes).
al i
ntervenir en este compartimento,
respete imperativamente las consignas
de seguridad que figuran en las
etiquetas.
9
Revisiones
Page 128 of 176

126
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
Revisión de los nivelescompruebe todos estos niveles con regularidad y complételos si es necesario, salvo que se indique lo contrario.en c
aso de bajada importante de un nivel, lleve el vehículo a la red citR OËn o a un taller cualificado para que revisen el circuito correspondiente.
nu
nca intervenga en los compartimentos
cuando el testigo "Ready" esté encendido
o el vehículo se esté recargando.
cuan
do realice alguna intervención
en los compartimentos delantero y
trasero, tenga cuidado, ya que algunas
zonas de los compartimentos pueden
estar extremadamente calientes (corre
el riesgo de quemarse).
a
n
tes de
intervenir, espere imperativamente al
menos una hora después de haber
parado el motor o haber finalizado el
procedimiento de recarga.
Nivel del líquido de frenos
el nivel de este líquido debe situarse
entre las marcas "Mi n" y " MaXi" . de
n
o ser así, compruebe el desgaste
de las pastillas de freno.
Vaciado del circuito
consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la periodicidad de esta
operación.
Características del líquido
este líquido debe ser conforme con las
recomendaciones del fabricante.
Compartimento delantero
Nivel del líquido del circuito
de la calefacción
Vaciado del circuito
este líquido no requiere renovación.
Características del líquido
este líquido debe ser conforme con las
recomendaciones del fabricante.
el n
ivel de este líquido debe situarse entre las
marcas de nivel mínimo "
l" y m
áximo "F".
Nivel del líquido de
lavaparabrisas
complete el nivel cuando sea
necesario.
Características del líquido
Para garantizar una limpieza óptima y evitar
que se congele, la puesta a nivel o el cambio
de este líquido no debe efectuarse con agua.
Revisiones
Page 129 of 176

127
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
el nivel de este líquido debe situarse
entre las marcas de nivel mínimo "l"
y m
áximo "F".
Nivel del líquido de
refrigeraciónevite el contacto prolongado de los
líquidos usados con la piel.
la m
ayoría de estos líquidos son muy
nocivos para la salud, e incluso muy
corrosivos.
no t
ire los líquidos usados en las
alcantarillas ni al suelo.
Vacíe los líquidos usados en los
contenedores específicos para este
uso en la Red
cit
R
OË
n
o en un taller
cualificado.
Productos usados
Compartimento trasero
Vaciado del circuito
este líquido no requiere renovación.
Características del líquido
este líquido debe ser conforme con las
recomendaciones del fabricante.
de
bido a que el circuito de refrigeración está
a presión, espere al menos una hora después
de haber apagado el motor y/o de que haya
finalizado el ciclo de carga para intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras, afloje
dos vueltas el tapón para dejar que caiga la
presión.
un
a vez haya caído la presión, retire el
tapón y complete el nivel si es necesario.
Nivel de electrolito de la
batería de los accesorios
Para verificar este nivel, debe retirar la tapa de
protección de la batería (consulte el apartado
"batería de los accesorios").
el n
ivel de este líquido debe situarse entre las
marcas de nivel mínimo "
lO
W
eR
le
Ve
l
" y
m
áximo "
uP
P
eR
le
Ve
l
"
.
Si es necesario, complete el nivel con agua
destilada retirando los tapones de los distintos
compartimentos de la batería.
co
mpruebe el nivel de electrolito al
menos una vez al mes.
9
Revisiones
Page 130 of 176

128
c-zero_es_c hap09_verifications_ed01-2014
controlesSalvo que se indique lo contrario, controle estos elementos conforme al Plan de mantenimiento del fabricante.
Si no, llévelos a revisar a la red
citR OËn o a un taller cualificado.
Filtro de polen
consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
periodicidad de cambio de este
elemento.
el d
esgaste de los frenos depende
del estilo de conducción, en especial
para los vehículos utilizados por
ciudad, en recorridos cortos. Puede
que sea necesario controlar el
estado de los frenos, incluso entre
las revisiones del vehículo.
Pastillas de freno
utilice únicamente productos
recomendados por
citR OËn o
productos de calidad y características
equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento de
órganos tan importantes como el
circuito de frenos,
cit
R
OË
n
selecciona
y propone productos muy específicos.
Freno de estacionamiento
un gran recorrido del freno de
estacionamiento o la constatación
de una pérdida de eficacia de este
sistema impone un reglaje incluso
entre dos revisiones.
Estado de desgaste de los
discos/tambores de freno
Para más información relativa a
la comprobación del estado de
desgaste de los discos/tambores de
freno, consulte en la Red
cit
R
OË
n
o
en un taller cualificado.
el c
ontrol de este sistema debe efectuarse en
la Red
cit
R
OË
n
o en un taller cualificado.
en f
unción del entorno (atmósfera
polvorienta...) y del uso del vehículo
(conducción urbana...), duplique los cambios
si es necesario .
un f
iltro de polen sucio puede deteriorar las
prestaciones del sistema de aire acondicionado
y generar olores no deseados.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno.
Revisiones