CITROEN C-ZERO 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.55 MB
Page 151 of 174

149
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Multimédia
Tomada USB
Este dispositivo é composto por 
uma porta USB e uma tomada 
Jack, conforme o modelo.Introduza a pen USB na tomada USB ou ligue 
o periférico USB à tomada USB com a ajuda 
de um cabo adaptado (não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura 
(memória temporária) cujo tempo 
de criação pode levar desde alguns 
segundos a vários minutos na primeira 
ligação.
Reduzir o número de ficheiros que não 
sejam musicais e o número de directórios 
permite diminuir este tempo de espera. As 
listas de leitura são actualizadas em cada 
vez que se desliga a ignição ou se liga 
uma pen de memória USB.
As listas são memorizadas: sem 
intervenção nas listas, o tempo de 
carregamento seguinte é reduzido. Pressione sucessivamente o botão 
SRC/TEL
 para selecionar "USB" .
Prima um destes botões para 
seleccionar a faixa anterior ou 
seguinte da lista.
Efectue uma pressão contínua sobre 
uma destas teclas para um avanço 
ou uma retrocesso rápido. Prima uma destas teclas para 
seleccionar a lista anterior ou 
seguinte em função da classificação 
escolhida. Prima LIST
 para apresentar a 
arborescência das pastas da 
compilação.
Seleccione uma linha na lista.
Valide com " OK".
Regresse à árvore.
Seleccione "Media" .
Escolha o modo de reprodução: 
"Normal" , "Aleatório" , "Alea. tudo"  
ou "Repetição" .
Marque ou desmarque " TA"
 para 
activar ou desactivar a recepção dos 
anúncios de trânsito. Prima MENU .
Para preservar o sistema, não utilize a 
repartição de USB.
. 
Áudio e Telemática  
Page 152 of 174

150
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Efectue pressões sucessivas 
na tecla  SRC/TEL  para 
seleccionar
 
"CD ".
Prima uma destas teclas para aceder 
à faixa anterior ou seguinte da lista.
Efectue uma pressão contínua numa 
destas teclas para um avanço ou um 
retrocesso rápido.
Leitor de CDs
Insira um CD no leitor, a leitura começa 
automaticamente.
Insira uma compilação MP3 no leitor de CD.
O auto-rádio procura o conjunto de faixas 
musicais, o que pode levar alguns segundos 
até a leitura começar.
Prima uma destas teclas para 
seleccionar a pasta anterior ou 
seguinte em função da classificação 
escolhida. Prima LIST
 para exibir a árvore das 
pastas da compilação.
Seleccione uma linha na lista.
Validar com " OK".
Suba até ao primeiro nível da arborescência 
para escolher a classificação das faixas:
-
  Por Pastas  (CD ou USB): totalidade 
dos dossiês com ficheiros de áudio 
reconhecidos pelo periférico, classificados 
por ordem alfabética sem respeitar a 
arborescência.
-
  Por Artista  (apenas USB): totalidade dos 
nomes de artistas definidos nas ID3
  Tag, 
classificados por ordem alfabética.
-
  Por Género  (apenas USB): totalidade dos 
géneros definidos nas ID3
  Tag.
-
  Por Playlist  (CD ou USB): consoante as 
playlists registadas. O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a 
extensão ".mp3", ".wma", ".wav" no suporte 
CD e pode ler ficheiros com extensão ".ogg" 
apenas em USB.
É aconselhável escrever os nomes de ficheiros 
com menos de 20 caracteres com exclusão 
dos caracteres especiais (ex.: "
  ?   ; ú) para evitar 
qualquer problema de leitura ou de exibição.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, 
seleccione, aquando da gravação, as normas 
ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato, 
é possível que a leitura não se efectue 
correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize 
sempre a mesma norma de gravação, com a 
velocidade mais fraca possível (4x no máximo), 
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um CD multi-sessões, recomenda-
se a norma Joliet.
Informações e recomendações
As playlists aceites em CD, MP3, iPod e 
ligação USB são de tipo ".m3u" e ".wpl".
O número de ficheiros reconhecido encontra-se 
limitado para 5 000 em 500 listas em 8
  níveis 
máximos. 
Áudio e Telemática  
Page 153 of 174

151
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Utilize apenas pens de memória USB do 
formato FAT32 (File Allocation Table).Recomenda-se a utilização dos cabos 
USB oficiais Apple
® para garantir uma 
utilização apropriada.
No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 
255 ficheiros MP3 distribuídos por 8 níveis 
de lista com 192 directórios, no máximo. No 
entanto, é recomendável que se limite a dois 
níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura 
do CD.
Aquando da leitura, a arborescência das 
pastas não é respeitada.
Não ligue discos rígidos ou aparelhos USB 
para além dos equipamentos de áudio 
de tomada USB. Poderia danificar o seu 
equipamento.
Para preservar o sistema, não utilize a 
repartição de USB.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir ficheiros musicais 
do telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: veja a rubrica " Telefone".
Seleccione no menu " Bluetooth: Audio" o 
telefone a ligar.
O sistema áudio liga-se automaticamente a um 
telefone emparelhado de novo.
O controlo das faixas habituais é possível 
através das teclas do painel áudio e dos 
comandos no volante**. As informações 
contextuais podem ser exibidas no ecrã. Active a fonte streaming premindo a 
tecla SRC/TEL
*.
A qualidade de audição depende da qualidade 
de emissão do telefone.
* 
 
E
 m alguns casos, a leitura dos ficheiros áudio 
deve ser iniciada a partir do telefone.
** Se o telefone suportar a função.
Ligação Leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à tomada USB com a 
ajuda de um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura começa automaticamente.
O controlo do periférico é efectuado através 
dos comandos do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do leitor 
portátil ligado (artistas / álbuns / géneros / 
playlists / audiobooks / podcasts).
A versão do software do auto-rádio pode ser 
incompatível com a geração do seu leitor 
Apple
®.
. 
Áudio e Telemática  
Page 154 of 174

152
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Telefone
Emparelhar um telefone Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque 
necessitam de uma atenção particular 
por parte do condutor, as operações 
de emparelhamento do telefone móvel 
Bluetooth ao sistema mãos-livres 
Bluetooth do seu auto-rádio devem 
ser efectuadas com o veículo parado e 
com a ignição ligada.
Aceda a www.citroen.pt para mais informações 
(compatibilidade, ajuda complementar, ...).
Active a função Bluetooth do telefone e 
assegure-se de que este se encontra visível 
para todos (consulte as instruções do telefone). Prima a tecla MENU . Os serviços disponíveisdependem 
da rede, do cartão SIM e da 
compatibilidade com os aparelhos 
Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e 
junto do seu operador, os serviços aos 
quais tem acesso.
Não é possível emparelhar mais que um 
telefone de cada vez. É apresentada uma mensagem no ecrã do 
telefone: introduza este mesmo código e valide.
Em caso de falha, o número de tentativas é 
ilimitado.
É apresentada uma mensagem no ecrã para 
confirmar o sucesso da ligação.
O emparelhamento pode ser iniciado 
também a partir do telefone, procurando 
os equipamentos Bluetooth detectados.
A lista e o registo de chamadas 
ficam acessíveis após o período 
de sincronização (se o telefone for 
compatível).
A ligação automática deverá ser 
configurada no telefone para permitir a 
ligação em cada arranque do veículo.
Seleccione "Bluetooth"
. Na lista, seleccione o telefone a 
emparelhar. É apresentado no ecrã um 
teclado
  virtual: escolha um código 
com 4 algarismos.
Seleccione " Procurar". É apresentada uma janela com "
A procurar 
periférico ".
Em determinados casos, pode ser apresentado 
o endereço Bluetooth em vez do nome do 
telefone. Valide com "OK"
. Valide com "OK"
. 
Áudio e Telemática  
Page 155 of 174

153
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Prima na tecla MENU.
Prima a tecla MENU.
Gestão das ligações Passar uma chamada
A partir da lista
Seleccione "Bluetooth".
Seleccione "Telefone".
Seleccione Ligar .
Seleccione "Ag e n d a" .
"Eliminar"
 para eliminar o 
emparelhamento. Seleccione ou anule a selecção:
-  
"
 Te l ."
: ligação mãos-livres
-  
"
 Som"
: reprodução de ficheiros 
áudio
Indica a ligação do per fil áudio.
Indica a ligação do per fil telefone 
mãos-livres. Seleccione "Gerir ligações"  e 
valide. É apresentada a lista dos 
telefones emparelhados.
Na lista, seleccione o telefone a 
emparelhar.
Valide com "OK" . "OK"
 permite validar a escolha.
Seleccione o número pretendido.
Valide com "OK" para efectuar a 
chamada.
Não é possível emparelhar mais 
de 5 telefones. Prima MENU
 e 
seleccione "Bluetooth" . Seleccione 
"Menu Bluetooth" . Se já estiverem 
emparelhados 5 telefones, seleccione o 
telefone a rejeitar premindo em "OK"  e 
seleccione "Eliminar" .
. 
Áudio e Telemática  
Page 156 of 174

154
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um 
sinal sonoro e uma visualização sobreposta 
no ecrã.
Para aceder ao Registo de Chamadas, 
é também possível pressionar MENU , 
seleccionar Telefone , em seguida, 
Ligar  e, por fim, seleccionar Lista de 
chamadas .
O registo de chamadas engloba as 
chamadas emitidas e recebidas a partir 
do veículo em associação com o telefone 
ligado.
É possível passar uma chamada 
directamente a partir do telefone, estacione 
o veículo por medida de segurança.
Passar uma chamada
Últimos números marcados*
Na lista de chamadas, seleccione 
o número escolhido: Chamadas 
perdidas, Chamadas efectuadas  
ou Chamadas atendidas .
Uma pressão contínua em SRC/TEL
 
apresenta o registo de chamadas.
Prima SRC/TEL
em SRC/TEL permite, igualmente, 
recusar uma chamada recebida.
ou
ou
ou
Navegue na lista de chamadas.
Valide com "OK"
. "OK"
 inicia a chamada.
Prima uma destas teclas para aceder 
à página anterior ou seguinte da lista.
* Consoante a compatibilidade do telefone. seleccione "SIM"
 para aceitar a 
chamada,
seleccione "NÃO"  para rejeitar a 
chamada.
Uma pressão contínua sobre a tecla 
vo l t a r, 
Áudio e Telemática  
Page 157 of 174

155
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Gestão das chamadas
A partir do menu contextual, 
seleccione "Desligar" para terminar 
a chamada.
Seleccione "Micro OFF"  para 
desactivar o micro. Seleccione "Modo combinado"
 
para passar a comunicação para o 
telefone. Prima 
¯ para apresentar o menu das 
regulações de áudio.
Prima ¯ para passar à regulação 
seguinte.
Seleccione "Micro OFF"  para 
reactivar o micro. Seleccione "Modo
 combinado" 
para transmitir a comunicação para 
o veículo.
A partir do menu contextual: A partir do menu contextual:
Em determinados casos, o modo 
combinado deverá ser activado a partir do 
telefone.
A ligação Bluetooth será reactivada 
automaticamente se a ignição for 
desligada e ligada novamente (consoante 
a compatibilidade do telefone). A distribuição do som é um tratamento 
de áudio que permite melhorar a 
qualidade sonora em função da 
regulação escolhida, correspondente à 
posição dos auditores no veículo.
Desligar
Segredo - MudoModo combinado
Uma pressão contínua em SRC/TEL
 
termina, igualmente, a chamada.
(para que o correspondente deixe de ouvir) (para sair do veículo sem interromper a 
comunicação)
As regulações disponíveis são:
-  
A
 MBIENTE: GR AVES, AGUDOS e 
LOUDNESS.
-
 
B
 AL ESQ/DIR (balance esquerda/direita), 
BAL FR/TR (balance dianteiro/traseiro).
-
 
R
 EPART SOM (condutor ou passageiro).
-
 VO
LUME AUTO.
As regulações de áudio AMBIENTE, 
AGUDOS e GR AVES são diferentes e 
independentes para cada fonte sonora.
Regulações de áudio
. 
Áudio e Telemática  
Page 158 of 174

156
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Configuração
Prima a tecla MENU.
Seleccione "Config." .
Seleccione "Visor"  para activar ou 
desactivar a apresentação do texto.
Seleccione "Idioma" para modificar 
o idioma de visualização.
Seleccione "Versões"  para obter 
informações relativas ao software.
Seleccione "Unidade"  para 
modificar a unidade de temperatura 
(Celcius, Fahrenheit). Seleccione "Sistema"  quando 
pretender instalar uma actualização. 
Dirija-se à rede CITROËN.
Regular visualização e idioma 
Áudio e Telemática  
Page 159 of 174

157
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
A r b o r e s c ê n c i a (s)  d o (s)  e c r ã (s)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Agenda
Texto apresentadoDeutsch
Italiano Español
Português
Русский
Celsius English
Nederlands Français
Português-Brasil
Türkçe
Fahrenheit
Lista de chamadas
Chamadas perdidas
Chamadas efectuadas
Chamadas atendidas
Rádio Telefone
Bluetooth
Config.
RDS
TXT
Introd. freq
Media
Normal
Alea. tudo TA Ligar
Menu Bluetooth
Unidade
Buscar
Visor Idioma
Versões
Sistema
Estado telefone
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENU
Aleatório
Repetição
TA2
2
2
. 
Áudio e Telemática  
Page 160 of 174

158
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Questões frequentes
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões colocadas com maior frequência.Q U E S TÃO R E S P O S TA SOLUÇÃO
Existe uma diferença 
acentuada na qualidade 
sonora entre as 
diferentes
  fontes de áudio 
(rádio, CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio 
(Volume, graves, agudos, ambiance, Loudness) podem ser 
adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar 
diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulações de áudio (Volume, 
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão 
adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se 
que regule as funções áudio (grave, agudos, 
balance FR/TR, balance esquerda/direita) para 
a posição intermédia, seleccione o ambiente 
musical, regule a correcção loudness para a 
posição "Activo" no modo CD e na posição 
"Inactivo" em modo rádio.
Ao alterar a regulação 
dos agudos e graves, a 
selecção de ambiance é 
removida.
Ao alterar o ambiance, as 
regulações dos agudos 
e graves são repostas a 
zeros. A escolha de um tipo de ambiance impõe a regulação dos agudos e 
graves. Modificar um sem o outro apenas é possível num ambiance 
personalizado.
Modifique a regulação dos agudos e graves ou 
a regulação de ambiance para obter o ambiente 
sonoro pretendido.
Ao alterar a regulação dos 
balances, a distribuição 
deixa de ser seleccionada. A escolha de uma distribuição "condutor" impõe a regulação dos 
balances.
Modifique a regulação dos balances ou a 
regulação da distribuição para obter o ambiente 
sonoro pretendido. 
Áudio e Telemática