CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.2 MB
Page 271 of 308

19
Radio
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, ekran
prikazuje 87,5
MHz...). Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg
se emitira program ili u tom području nema
odašiljača.
Uključite funkciju "RDS" na gornjoj traci, kako
bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg
odašiljača u tom geografskom području.
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući
u načinu rada RDS. To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
autoradio neispravan.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(primjerice, kada je vozilo bilo u autopraonici ili
u podzemnom parkiralištu). Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Na popisu radiostanica koje uređaj hvata ne
mogu pronaći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja. Uređaj više ne pronalazi stanicu ili je njezin
naziv promijenjen na popisu.
Pritisnite okruglu strelicu u kartici "Popis" na
stranici "Radio".
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju
neke druge podatke (primjerice naziv pjesme).
Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
.
CIT
Page 272 of 308

20
Mediji
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo
čekati (oko 2 do 3
minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje). Obrišite datoteke koje ste dobili u USB
memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se
ispravno. Audio sustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
Upotrijebite standardne znakove u imenovanju
pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje. Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming). Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
CIT
Page 273 of 308

21
Telefon
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija
Bluetooth ili je uređaj skriven.Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li "vidljiv
svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa
sustavom u vozilu. Kompatibilnost svojeg telefona možete
provjeriti na internetskim stranicama tvrtke
(usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth
vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno
i na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite...).
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
.
CIT
Page 274 of 308

22
Postavke
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ako se promijene postavke za visoke i niske
tonove, zvučni efekt se isključuje.
Pri promjeni zvučnog efekta, visoki i niski
tonovi se resetiraju. Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno
je podesiti visoke i niske tonove i obratno.
Promijenite podešenost visokih i niskih tonova
ili zvučnog efekta kako biste dobili željenu
zvučnu sliku.
Ako se promijeni balans, raspoređivanje zvuka
se isključuje.
Ako se promijeni raspoređivanje zvuka, balans
se isključuje. Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno
je podesiti i balans i obratno.
Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste postigli
željenu zvučnu sliku.
Postoje razlike u kvaliteti zvuka među
pojedinim izvorima slušanja. Za najbolju kvalitetu slušanja postavke
zvuka mogu se prilagoditi pojedinim izvorima
slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom
promjene izvora slušanja.Provjerite odgovaraju li postavke zvuka
izvorima slušanja. Postavite audio funkcije na
srednji položaj.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon
gašenja motora. Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja
ovisi o napunjenosti akumulatora.
U normalnom stanju kada je isključen, sustav
će automatski prijeći u štedljiv način rada
kako bi se održala dovoljna napunjenost
akumulatora.Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
CIT
Page 275 of 308

1
Autoradio Bluetooth®
Sadržaj
Pr vi koraci
2
S
klopke na obruču upravljača
2
I
zbornici
4
R
adio
4
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
6
M
ediji
7
T
elefon
1
0
Česta pitanja
1
4 Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno (združivanje
mobitela Bluetooth sa sustavom
telefoniranja bez ruku Bluetooth u
autoradiju). Pritom kontakt mora biti
uključen.
Vaš autoradio je tako kodiran da može
raditi samo u vašem vozilu.
Zbog opasnosti od strujnog udara, požara
i mehaničkih rizika, svaki zahvat u sustavu
mora se izvršiti isključivo u mreži marke ili
u nekoj stručnoj radionici.
Autoradio se može isključiti nekoliko
minuta nakon gašenja motora, kako se ne
bi ispraznio akumulator.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 276 of 308

2
Prvi koraci
Pritisak: On/Off.
Okretanje: podešavanje glasnoće.
Kratak pritisak: promjena izvora
slušanja (radio, USB, AUX (ako je
oprema priključena), CD, streaming).
Duži pritisak: prikaz izbornika
telefona (ako je mobitel spojen).
Podešavanje zvuka:
Balans sprijeda/straga, balans lijevo/
desno, niski/visoki tonovi, glasnoća,
zvučni efekti.
Uključivanje/isključivanje
automatskog prilagođavanja
glasnoće brzini vozila.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja. Odabir načina prikaza na ekranu,
između:
datum, audio funkcije, putno
računalo, telefon.
Potvrda ili prikaz kontekstualnog
izbornika.
Tipke 1 do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Radio:
Automatsko pretraživanje stanica
korak po korak prema nižim/višim
radiostanicama.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu (CD, USB, streaming).
Pomicanje na popisu.
Radio:
Ručno pretraživanje stanica
korak po korak prema nižim/višim
frekvencijama.
Odabir prethodne/sljedeće
MP3
mape.
Medij:
Odabir prethodne/sljedeće
mape
/ žanra / izvođača / popisa
pjesama na USB uređaju.
Pomicanje na popisu. Odustajanje od radnje u tijeku.
Prelazak na višu razinu (izbornik ili
mapa).
Otvaranje glavnog izbornika.
Uključivanje/isključivanje funkcije TA
(informacije o prometu).
Duži pritisak: izbor tipa informacija.
Izbor valnog pojasa FM/DAB/AM.
Sklopke na obruču
upravljača
Tipke na obruču upravljača
– Tip 1
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
A\256
Page 277 of 308

3
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja.
Osim telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: promjena izvora
zvuka (radio, USB, AUX (ako je
spojena oprema), CD, streaming),
potvrda ako je izbornik "Telefon"
otvoren.
Duži pritisak: otvaranje izbornika
" Telefon ".
U slučaju telefonskog poziva:
Kratak pritisak: prihvaćanje poziva.
Duži pritisak: odbijanje poziva.
Za vrijeme telefonskog
razgovora:
Kratak pritisak: otvaranje
kontekstualnog izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
Potvrđivanje izbora.
Povećavanje glasnoće. Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka/ponovno uključivanje
zvuka istovremenim pritiskom na
tipke za povećavanje i smanjivanje
glasnoće.
Tipke na obruču upravljača
– Tip 2
Otvaranje glavnog izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Isključivanje zvuka/ponovno
uključivanje zvuka.
Smanjivanje glasnoće.
Osim telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: promjena izvora
zvuka (radio, USB, AUX (ako je
spojena oprema), CD, streaming),
potvrda ako je izbornik "
Telefon"
otvoren.
Duži pritisak: otvaranje izbornika
" Telefon ".
U slučaju telefonskog poziva:
Kratak pritisak: prihvaćanje poziva.
Duži pritisak: odbijanje poziva.
Za vrijeme telefonskog
razgovora:
Kratak pritisak: otvaranje
kontekstualnog izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
Pokretanje prepoznavanja glasa u
pametnom telefonu preko sustava.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja.
.
A\256
Page 278 of 308

4
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Pritisak na kotačić: potvrda.
Izbornici
Ovisno o izvedbi."Multimedijski sustav ": Postavke
medija, Postavke radija.
" Telefon ": Poziv, Upravljanje
mapom, Upravljanje telefonom,
Prekid veze.
" Putno računalo ".
" Održavanje ": Dijagnostika, Popis
upozorenja itd. "
Spajanja ": upravljanje spajanjima,
traženje uređaja.
" Personalizacija – konfiguracija ":
Određivanje parametara vozila,
Izbor jezika, Konfiguracija prikaza,
Izbor jedinica, Podešavanje datuma
i vremena.
Pritisnite tipku " MENU".
Prelazak iz jednog izbornika u drugi.
Ulazak u izbornik.
Radio
Izbor stanice
Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE izaberite radio.
Pritiskom na ovu tipku izaberite
valno područje (FM/AM/DAB). Pritisnite jednu od tipki za
automatsko pretraživanje
radiostanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće
se ručno pretraživanje prema višim/
nižim radio frekvencijama.
Pritiskom na ovu tipku na zaslonu
prikazuje se popis stanica koje
uređaj hvata na tom mjestu.
Za ažuriranje tog popisa, pritisnite
tipku dulje od dvije sekunde. Za
vrijeme ažuriranja prekida se zvuk.
RDS
Vanjsko okruženje (brežuljci, zgrade,
tuneli, podzemno parkiralište...) može
ometati prijem, pa tako i u načinu rada
RDS. To je normalna pojava u prijenosu
radio valova, što nikako ne znači da je
audio oprema neispravna.
Kad RDS nije dostupan, oznaka RDS
prekrižena je na ekranu.
A\256
Page 279 of 308

5
Ako je uključen RDS omogućeno je
slušanje iste stanice automatskim
podešavanjem frekvencije. Međutim,
u određenim uvjetima RDS praćenje
frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji
jer radiostanice ne pokrivaju 100 %
teritorija. Time se objašnjava prekid
prijema neke stanice tijekom putovanja.
Kratak postupak
Uz uključen način rada " Radio", pritisnite OK
za izravno uključivanje ili isključivanje funkcije
RDS.
Dugi postupak
Pritisnite tipku MENU.
Označite " Audio funkcije ".
Pritisnite OK.
Odaberite funkciju " Postavke FM
valnog područja ".
Pritisnite OK. Odaberite "
Praćenje frekvencije
(RDS) ”.
Pritisnite OK, na ekranu se prikazuje
RDS.
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet
daje porukama upozorenja TA. Za tu
funkciju potreban je ispravan prijem neke
radiostanice koja emitira tu vrstu poruka.
Prilikom prijema informacije o prometu,
trenutni izvor slušanja (radio, CD...)
automatski se prekida radi emitiranja
poruke TA. Nakon završetka poruke
nastavlja se normalno slušanje medija koji
je prethodno bio pokrenut.
Pazite kad povećavate glasnoću za
vrijeme slušanja poruka TA. Glasnoća bi
mogla biti prevelika nakon povratka na
originalni izvor zvuka.
Pritisnite tipku TA za aktiviranje ili
deaktiviranje informacija o prometu.
Slušanje INFO poruka
Funkcija INFO prioritet daje porukama
upozorenja TA. Za rad te funkcije potreban
je dobar prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Prilikom
prenošenja poruke, trenutni izvor
slušanja (radio, CD, USB...) automatski
se prekida radi emitiranja poruke funkcije
INFO. Nakon završetka poruke nastavlja
se normalno slušanje medija koji je
prethodno bio pokrenut.
Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
popisa kategorija.
Stavite ili skinite kvačicu s
kategorija.
Uključite ili isključite prijem
odgovarajućih poruka.
Prikaz TEKSUTALNIH
INFORMACIJA
Tekstualne informacije emitira
radiostanica i one se odnose na stanicu ili
na pjesmu koju slušate.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 280 of 308

6
Kad je na ekranu prikazana
radiostanica, pritisnite OK za prikaz
kontekstualnog izbornika.
Označite " RadioText (TXT)
display " i potvrdite s OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Ovisno o izvedbi
Ako stanica "DAB" nije dostupna u valnom
području "FM", opcija "DAB FM" je
prekrižena. Kad promijenite regiju, preporučuje
se osvježavanje popisa memoriranih
radiostanica.
Prikaz popisa svih stanica i svih
"multipleksa".
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža vrhunsku kvalitetu
radio zvuka i dodatne kategorije vijesti o
prometu (TA INFO).
Pojedine "multipleks skupine" nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.Promjena valnog područja (FM1,
FM2, DAB...)
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije
dostupna, prikaz je prekrižen.
2 Prikaz imena trenutačne radiostanice. 3
Memorirane stanice, tipke 1 do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
4 Prikaz imena usluge "multipleks" koja se
upotrebljava, koja se naziva i "skupina".
5 Prikaz radioteksta (TXT) stanice koju
slušate.
6 Prikaz kvalitete signala valnog područja.
Promjena stanice unutar iste
"multipleks skupine".
Pokretanje pretraživanja prema
prethodnoj/sljedećoj "multipleks
skupini".
Duži pritisak: izbor kategorija
željenih vijesti – prijevoz,
aktualnosti, razonoda i najnovije
vijesti (dostupnost ovisi o stanici).
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite " OK" za prikaz kontekstualnog
izbornika.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, podaci
o stanici...)
Autoradio Bluetooth®