CITROEN C3 PICASSO 2012 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Dimensioni: 8.35 MB
Page 201 of 245

199
08
1
3 2
2 1Selezionare la voce "Sì" per accettare o "No" per rifutare e confermare premendo la rotella.
RICEVERE UNA CHIAMATA
EFFETTUARE UNA CHIAMATA
Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneria e da una fi nestra sul display multifunzione.
Sì
Per ria
gganciare, premere il tasto
PHONE o premere la manopola
e selezionare "Riagganciare", poi confermare premendo la manopola.
Ria
gganciare
Premere il tasto PHONE.
Sce
gliere "Componi numero", quindicomporre il numero di telefono sulla
tastiera virtuale.
Selezionare la funzione Menu"Telefono" e premere la manopola
per confermare.
Nel Menu "Telefono" appare la lista delle ultime 20 chiamate emesse e ricevute dal veicolo. È possibile selezionare un numero e pp
premere la manopola per avviare la chiamata.
No
La scelta di un numero può anche essere effettuata dalla rubrica telefonica. È possibile selezionare "Seleziona da rubrica". Il MyWay p
permette di registrare fi no a 1 000 voci (numeri di telefono).
Premere per oltre due secondi l'estremit‡ del comando al volante
per accedere alla rubrica telefonica.
Menu "Telefono"
Seleziona numero
È possibile effettuare una chiamata direttamente dal telefono,
parcheggiare il veicolo per ragioni di sicurezza.
TELEFONO BLUETOOTH
Premere l'estremità del comando al volante per
accettare la chiamata o per chiudere la telefonata
in corso.
Per cancellare un numero, premere il tasto PHONE, poi premere a lungo
il numero da chiamare. Viene visualizzato un elenco di azioni, tra cui:
Elimina digitazione Elimina elenco
Page 202 of 245

200
09
4 3 2 1
65
CONFIGURAZIONE
REGOLAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA La funzione SETUP permette di accedere a: Lingue, Data e ora, Visualizzazione, Luminosità, Colori, Colore mappa, Parametri veicolo,Unità, Parametri sistema.
Impostare i parametri con le
frecce
di direzione, confermando ogni voltacon una pressione della manopola.
Selezionare la funzione "Formato data" e premere la manopola per confermare.
Selezionare la funzione "Impostare
data e ora" e premere la manopola
per confermare.
Confermare il formato desiderato
premendo la manopola.
Premendo per almeno 2 secondi il tasto SETUP si accede a:
Questa regolazione è necessaria dopo aver scollegato la batteria.
Pr
emere il tasto SETUP.
Confermare il formato desideratopremendo la manopola.
Selezionare la funzione "Formato
ora" e premere la manopola per confermare.
Im
postare data e ora
Selezionare la funzione "Data e
ora" e premere la manopola per confermare.
Modalità dimostrazion
e
Copertura GPS
Dettagli apparecchio
Data e ora
Page 203 of 245

201
10
RADIO
STRUTTURA DELLE VIDEATE
Menu "Traffico"
Tutti i messaggi sul percorso
Messa
ggi d'allarme sul percorso
Solo messa
ggi d'allarme
Tutti i messaggi
Entro3 km
Filtro geografi co
Entr
o5 km
Entro10 km
Entro50 km
Entro 100 km
Menu "Musica"
Seleziona la modalità
Re
golazioni audio
Balance/Fade
r
Bassi/Alti
Nessuna
Acustica musicale
Classica
Jazz
Rock/
pop
T
echno
Vocale
Loudness
Correzione volume automatica
Inizializzare re
golazioni audio
Menu "Radio"
Banda AM/FM
Banda A
M
Nessuna
Banda FM
Scegliere frequenza
Regolazioni audio
Balance
/Fader
Bassi
/Alti
Acustica musicale
FUNZIONE PRINCIPALE
SCELTA A
scelta A
1
scelta A2
SCELTA B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3
Page 204 of 245

202
Interrompi guida/Riprendi guida
Digita destinazione
Coordinate GPS
Di
gita sulla mappa
Tappe
Aggiungi tappa
Guidami verso casa
Seleziona dalla rubricaOttimizza itinerario
Sce
gli tra le ultime destinazioni Sostituisci tapp
a
Elimina tappa
Ricalcola itinerario
Percorso
più veloce
Percorso
più breve
Ricalcola tem
po/distanza
Ricerca POI
Nelle vicinanz
e
Opzioni di guida
Criteri di
guida
Percorso più breve Percorso più veloce
Menu "Navigazione"
Località
Via
Digita nuovo indirizzo
Paese
Guidami verso casa
Centro città
N
umero civico Avvia
guida
CAP
Salva nella rubrica
In
crocio
Di
gita nuovo indirizzo
POI vicino alla destinazione
POI nella città
POI nel Paese
POI lungo il percorso
Seleziona dalla rubrica
3
3
Scegli tra le ultime destinazioni
Informazioni stazione TMC Lou
dness
Correzione automatica del volum
e
Inizializzare regolazioni audio
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classica
Jazz
Rock/pop
Techno
Vocale
4
4
4
4
4
Page 205 of 245

203
Escludi traghetti
Ricalcola percors
o
Regolazioni
Volume messaggi vocali
POI sulla mappa
Confi gura allarmi zone a rischio
Visualizzazioni sulla mappa
All
arme vis.
All
arme son.
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Seleziona da rubrica
Menu "Telefono"
Cerca telefono
Liste delle chiamate
Colle
ga un telefono
Sce
gli suoneria
Regola volume suoneria
Telefoni collegati
Digita numero segreteria
Regolazioni
Scollega telefono
Rin
omina telefono
Elimin
a telefono
Elimina tutti i telefoni
Mostra dettagli
Menu "SETUP"
Lingua *
English
Español
Deutsch
Italiano
Français
Nederlands
Polski
Portuguese
Data e ora *
Regolare data e ora
Formato della data
Formato dell'ora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Evita autostrade
Considera traffi co
Senza deviazioni
Con conferma
Criteri d'esclusion
e
Escludi autostrade
Ricalcola tempo/distanza
3
3
4
4
4
4
4
*
Disponibile secondo il modello.
Page 206 of 245

204
* Disponibile secondo il modello. D
ark blue
Colore mappa
Mappa in modalità notturna
Unità
Mappa in modalit
à diurna
Parametri veicolo
*
Informazioni veicol
o
Elenco allarmi
Stato delle funzioni
Temperatura
Celsius
F
ahrenheit
Distanza
km e l/100
km e km
/h
mi
glia (mi) e MPG
Parametri sistema
Mappa
giorno/notte auto
Ripristina confi gurazione fabbrica
Versione software
Testo scorrevole
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colori
Pop titanium
T
offee
Bl
ue steel
Techno
grey
3
4
4
4
4
Visualizzazione
Luminosità
2
3
Page 207 of 245

205
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
C'è una differenza di qualità tra le varie modalità
audio (radio, CD...). Per consentire una qualità di ascolto ottimale, le re
golazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustiche, Loudness) possono essere adattate alle
varie modalità audio; questo può generare delle differenze riscontrabili
quando si cambia modalità (radio, CD...). Controllare che le re
golazioni audio (Volume,
Bassi, Alti, Acustiche, Loudness) siano adatte
alle modalità ascoltate. Si consiglia di regolare lefunzioni AUDIO (Bassi, Alti, Balance Anteriore-
Posteriore, Sinistra-Destra) sulla posizione centrale, di selezionare l'acustica musicale"Nessuna", di regolare la correzione loudnesssulla posizione "Attivo" nella modalità CD e sulllaposizione "Non att" nella modalità radio.
Il
CD viene espulsosistematicamente o non
viene letto dal lettore. Il
CD è inserito a rovescio, è illegibile, non contiene dati audio o contieneun formato audio illegibile dall'autoradio.
Il CD è
protetto da un sistema di protezione antipirateria non riconosciuto dall'autoradio.
- V
erifi care il senso di inserimento del CD nellettore.
- Verifi care lo stato del CD: il CD non
potrà essere letto se è troppo danneggiato.
- Verifi care il contenuto se si tratta di un
CD inciso: consultare i consigli del capitolo Audio.
- Il lettore
CD dell'autoradio non legge i DVD.
-
Se di qualità insuffi ciente, alcuni CD incisi non
verranno letti dal sistema audio.
Il suono del lettore
CD Ëdistorto.Il CD utilizzato Ë rigato o di cattiva qualit‡. Inserire CD di buona qualit‡ e conservarli in buone condizioni.
Le regolazioni dell'autoradio
(bassi, alti, acustiche) non sono adatte. Riportare il livello di alti o bassi a 0, senza selezionare acustiche.
Page 208 of 245

206
DOMANDARISPOSTASOLUZIONE
Le stazioni memorizzatenon funzionano (nessun suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...).
La gamma d'onda selezionata non è quella giusta.
Premere il tasto BAND AST per ritrovare la gamma d'onda (AM, FM1, FM2, FMAST) nellaquale sono memorizzate le stazioni.
La qualità di ricezionedella stazione radioascoltata peggioraprogressivamente o lestazioni memorizzate non funzionano (nessun suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...).
Il veicolo è troppo lontano dal trasmettitore della stazione ascoltata o non è presente alcun trasmettitore nella zona geografi ca attraversata. Attivare la funzione "RDS" per consentire alsistema di verifi care se Ë presente nella zona geografi ca un'emittente pi˘ potente.
L'ambiente (collina, palazzo, galleria, parcheggio sotterraneo...) blocca la ricezione, anche nella modalit‡ ricerca di frequenza RDS. Questo fenomeno Ë normale e non indica un malfunzionamento dell'autoradio.
L'antenna Ë assente o Ë stata danneggiata (ad esempio durante un lavaggio o in un parcheggio sotterraneo).
Far controllare l'antenna dalla rete CITROÀN.
Interruzioni del suonoda 1 a 2 secondi nella modalit‡ radio.
Il sistema RDS ricerca durante questa breve interruzione un'eventualefrequenza che consenta una migliore ricezione della stazione.
Disattivare la funzione "RDS" se il fenomeno Ë troppo frequente e sempre sullo stesso percorso.
A motore spento,l'autoradio si spegnedopo svariati minuti di utilizzo.
Quando il motore Ë spento, il tempo di funzionamento dell'autoradio dipende dalla carica della batteria.
Lo spegnimento Ë normale: l'autoradio entra in modalit‡ economia dienergia e si spegne allo scopo di preservare la batteria del veicolo.
Avviare il motore del veicolo per far ricaricare labatteria.
Page 209 of 245

207
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
L
a casellina "Info
Traffi co (TA)" Ë spuntata.
Tuttavia alcuni ingorghisull'itinerario non sonoindicati in tempo reale. All'avviamento, il sistema impie
ga alcuni minuti per captare le
informazioni sul traffi co. Attendere la ricezione delle informazioni sul traffi co (visualizzazione sulla mappa deipittogrammi d'informazione sul traffi co).
In alcuni Paesi, solo i
grandi assi stradali (autostrade, ecc.) sono presi in considerazione per le informazioni sul traffi co. Questo fenomeno Ë normale. Il sistema dipende
dalle informazioni sul traffi co disponibili.
Si riceve un allarme radar che non si trova sul proprio percorso.Il
sistema indica tutti i radar che si trovano in un'area a cono situatadavanti al veicolo, e puÚ rilevare i radar posizionati su strade vicine oparallele. In
grandire la mappa per visualizzare l'esattaposizione del radar.
L'allarme sonoro dei radar non funziona. L'allarme sonoro non Ë attivo. Attivare l'allarme sonoro in Menu "Navigazione",Impostazioni, Confi gurare le zone a rischio.
Il suono dell'allarme
Ë regolato al minimo Aumentare il volume sonoro dell'allarme alpassaggio davanti ad un radar.
L'altitudine non vienevisualizzata. All'avviamento, l'inizializzazione del GPS puÚ impiegare fi no a 3 minuti
per captare correttamente più di 3 satelliti. Attendere l'avviamento completo del sistema. Verifi care che la copertura GPS sia di almeno
3 satelliti (pressione prolungata del tasto SETUP, quindi selezionare "Copertura GPS".
A seconda dell'ambiente
geografi co (galleria, ecc.) o meteorologico, le condizioni di ricezione del segnale GPS possono variare. Questo fenomeno è normale. Il sistema è
dipendente dalle condizioni di ricezione del
segnale GPS.
Il
calcolo dell'itinerario non viene eseguito. I criteri di esclusione sono probabilmente in contrasto con la posizione attuale (esclusione delle strade a pagamento su un'autostrada a
pagamento). V
erifi care i criteri di esclusione.
Page 210 of 245

208
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
I tempi di attesa dopo
l'inserimento di un CDsono lunghi.
Quando si inserisce un nuovo supporto, il sistema legge un certo numero
di dati (cartella, titolo, artista, ...). Questa lettura può durare alcunisecondi.
Questo rappresenta un fenomeno normale.
Impossibile collegare iltelefono Bluetooth.È possibile che il Bluetooth del telefono sia disattivato o che l'apparecchio
non sia visibile.
- Verifi care che il Bluetooth del telefono sia attivato.
- V
erifi care che il telefono sia visibile.
Il
suono del telefono collegato al Bluetoothnon Ë udibile.Il suono dipende sia dal sistema che dal telefono.
Alzare il volume del MyWay, eventualmente
al massimo e alzare il suono del telefono, se necessario.