CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, veľkosť PDF: 8.74 MB
Page 31 of 245

1
29
KONTROLA CHODU
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny
trvalo, v
červenom poli. Teplota chladiacej kvapaliny
je príliš vysoká. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo
najlepších bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom, v
prípade potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
Ak problém pretrváva i naďalej, kontaktujte sieť
CITROËN alebo kvalifi kovanú dielňu.
Tlak
motorového
oleja
trvalo. Porucha mazacieho okruhu
motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo
najlepších bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte
sa na sieť CITROËN alebo na kvalifi kovaný
servis.
Nabitie
batérie
trvalo.
Porucha obvodu nabíjania
batérie (zanesené alebo
uvoľnené svorky, povolený
alebo pretrhnutý remeň
alternátora...). Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, že nezhasne obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na kvalifi kovaný servis.
Otvorené
dvere
trvalo, ak je
rýchlosť
vozidla nižšia
ako 10 km/h.
Jedny z dverí alebo kufor
zostali otvorené. Zatvorte príslušné dvere.
trvalo, ak je
rýchlosť vozidla
vyššia ako
10 km/h,
doprevádzaná
zvukovým
signálom.
Page 32 of 245

1
30
KONTROLA CHODU
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Airbagy
prechodne. Rozsvieti sa na niekoľko
sekúnd a následne pri
otočení kľúča v spínacej
skrinke zhasne. Musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na kvalifi kovaná dielňa.
trvalo. Porucha jedného zo
systémov airbagov alebo
pyrotechnických napínačov
bezpečnostných pásov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
kvalifi kovaná dielňa.
Nezapnutý /
odopnutý
predný
bezpečnostný
pás
trvalo, následne
blikajúca,
doprevádzaná
silnejúcim
zvukovým
signálom.
Vo d ič a/alebo predný
spolujazdec si nezapol
alebo odopol bezpečnostný
pás.
Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do
zámku.
Nezapnutý /
odopnutý
zadný
bezpečnostný
pás
trvalo, následne
blikajúca,
doprevádzaná
zvukovým
signálom.
Jeden alebo viacero
zadných cestujúcich si
odoplo bezpečnostný pás.
Posilňovač
riadenia
trvalo. Posilňovač riadenia
zlyháva. Jazdite opatrne pri nižšej rýchlosti.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifi kovanej dielni.
Page 33 of 245

1
KONTROLA CHODU
Ukazovateľ údržby
Systém, ktorý informuje vodiča o ter-
míne nasledujúcej prehliadky, ktorú je
potrebné vykonať v súlade s plánom
údržby výrobcu.
Tento termín sa vypočítava na základe
posledného vynulovania ukazovateľa
údržby. Je stanovený v závislosti od
dvoch parametrov:
- prejdená vzdialenosť,
- uplynutá doba od poslednej pre-
hliadky.
Po uplynutí niekoľkých sekúnd od za-
pnutia zapaľovania znak kľúča zhas-
ne
; počítadlo kilometrov sa vráti do
pôvodného režimu. Displej udáva cel-
kovo a denne najazdené kilometre.
Termín prehliadky za menej ako
1 000 km
Napríklad:
ostáva vám ešte 900 km do
nasledujúcej prehliadky vozidla.
Pri zapnutí zapaľovania po dobu niekoľ-
kých sekúnd displej zobrazí:
Po uplynutí niekoľkých sekúnd od za-
pnutia zapaľovania sa počítadlo ki-
lometrov vráti do pôvodného režimu.
Znak kľúča ostane rozsvietený
, čím
vás upozorní na blížiacu sa prehliadku.
Termín prehliadky v rozmedzí medzi
1 000 km a 3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania sa po dobu
niekoľkých sekúnd rozsvieti kľúč zná-
zorňujúci údržbu. Riadok zobrazenia
najazdených kilometrov vám udáva po-
čet kilometrov, ktoré ešte môžete prejsť
do ď
alšej prehliadky vozidla.
Napríklad:
zostáva vám ešte 2 800 km
do ďalšej prehliadky.
Pri zapnutí zapaľovania po dobu niekoľ-
kých sekúnd displej zobrazí:
Termín prehliadky za viac ako
3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania sa na displeji
nezobrazí žiadna informácia o údržbe.
Page 34 of 245

1
KONTROLA CHODU
Ak si želáte po tomto úkone od-
pojiť batériu, uzamknite vozidlo
a počkajte minimálne päť minút,
aby bolo vynulovanie skutočne
vykonané.
Vynulovanie ukazovateľa údržby
Po každej prehliadke vozidla musí byť
ukazovateľ údržby vynulovaný.
Z tohto dôvodu postupujte nasledovne:
)
vypnite zapaľovanie,
)
zatlačte na tlačidlo vynulovania den-
ného počítadla kilometrov a podržte
ho zatlačené,
)
zapnite zapaľovanie; displej počí-
tadla kilometrov sa postupne vynu-
luje,
)
ak displej zobrazuje "=0"
, uvoľnite
tlačidlo; znak kľúča zmizne.
Vzdialenosť, ostávajúca na prej-
denie, môže byť ovplyvnená
časom, v závislosti od návykov
vodiča pri jazde.
Znak kľúča sa teda môže rozs-
vietiť aj v prípade, ak ste prekro-
čili lehotu dvoch rokov.
Zmeškaný termín prehliadky
Pri každom zapnutí zapaľovania po
dobu niekoľ
kých sekúnd vám blikajúci
znak kľúča
signalizuje, že je potrebné
urýchlene vykonať prehliadku.
Napríklad:
prekročili ste termín pre-
hliadky o 300 km.
Pri zapnutí zapaľovania po dobu niekoľ-
kých sekúnd displej zobrazí:
Po uplynutí niekoľkých sekúnd od za-
pnutia zapaľovania sa počítadlo ki-
lometrov vráti do pôvodného režimu.
Znak kľúča ostane nepretžite rozs-
vietený
.
Vyvolanie informácie o údržbe
Prístup k informácii o údržbe máte v
ktoromkoľvek okamihu.
)
Zatlačte na tlačidlo vynulovania
denného počítadla kilometrov.
Informácia o údržbe sa zobrazí na
niekoľko sekúnd a následne zmizne.
Page 35 of 245

1
33
KONTROLA CHODU
Akákoľvek kontrola hladiny oleja
je správne prevedená vtedy, ak
je vozidlo v horizontálnej polohe
a s vypnutým motorom po dobu
viac ako 30 minút.
Ukazovateľ hladiny motorového
oleja
Systém, ktorý informuje vodiča o správ-
nej alebo nesprávnej hladine oleja v
motore.
Táto informácia je zobrazená pri zapnu-
tí zapaľovania, následne po informácii o
údržbe po dobu niekoľkých sekúnd.
Správna hladina oleja
Nedostatok oleja
Chybná odmerka hladiny oleja
Manuálna odmerka
Je signalizovaný blikaním „OIL“
, pre-
pojeným so servisnou kontrolkou, do-
prevádzaným zvukovým signálom a
správou na multifunkčnom displeji.
V prípade, že sa nedostatok oleja po-
tvrdí aj manuálnou kontrolou pomocou
ručnej odmerky hladiny oleja, bezpod-
mienečne doplňte úroveň hladiny, aby
ste sa vyhli poškodeniu motora. Je signalizovaná blikaním „OIL--“
.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
kvalifi kovaný servis.
S umiestnením manuálnej odmerky ole-
ja a doplnením hladiny oleja v závislosti
od typu vášho motora sa môžete obo-
známiť v kapitole „Kontroly“.
Na odmerke sú označené
dve úrovne hladiny:
- A
= maxi; nikdy neprek-
račujte túto hladinu (rizi-
ko poškodenia motora),
- B
= mini; doplňte hladinu
cez nalievací otvor, pri-
čom použite olej vhodný
pre váš typ motora.
Page 36 of 245

1
34
KONTROLA CHODU
Celkové počítadlo kilometrov
Systém na meranie celkovej vzdiale-
nosti prejdenej vozidlom počas jeho ži-
votnosti.
Reostat osvetlenia
Tento systém slúži na ručné nastavenie
intenzity osvetlenia miesta vodiča v zá-
vislosti od svetelnej intenzity okolitého
prostredia.
Celkovo a denne prejdené kilometre sú
zobrazené po dobu tridsiatich sekúnd
po vypnutí zapaľovania, otvorení dve-
rí vodiča, ako aj pri uzamknutí a odo-
mknutí vozidla.
Aby sa vyhovelo predpisom
krajín, cez ktoré prechádzate,
zmeňte jednotku vzdialenosti
(km alebo míle) pomocou konfi -
guračného menu.
Systém, slúžiaci na meranie denne prej-
dených kilometrov alebo vzdialenosti
prejdenej od okamihu jeho vynulovania
vodičom.
Aktivácia
Keď sú svetlá rozsvietené:
)
stlačte tlačidlo na upravenie intenzi-
ty osvetlenia miesta vodiča,
)
akonáhle má osvetlenie požadova-
nú intenzitu, tlačidlo uvoľnite.
Neutralizácia
Keď sú svetlá zhasnuté alebo v den-
nom režime (vo vozidlách vybavených
dennými svetlami), ostáva akékoľvek
stlačenie tlačidla bez účinku.
Denné počítadlo kilometrov
)
Zapnuté zapaľovanie, zatlačte na
tlačidlo, až kým sa nezobrazia nuly.
Page 37 of 245

2
35
MULTIFUNKČN
Page 38 of 245

2
36
MULTIFUNKČN
Page 39 of 245

2
37
MULTIFUNKČN
Page 40 of 245

2
38
MULTIFUNKČN