CITROEN C3 PICASSO 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 13.94 MB
Page 301 of 312

11
Informaţii practice
9
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
In cazul detectarii unei disfunctii a sistemului antipoluare SCR
Un dispozitiv de imobilizare electronica a motorului se activeaza automat la depasirea distantei de 1 100 de kilometri parcursi dupa confirmarea disfunctiei sistemului antipoluare SCR. Imediat ce este posibil, apelati la reteaua CITROËN sau la un Service autorizat pentru verificarea sistemului.
Ati depasit limita de rulare autorizata: dispozitivul deblocare a pornirii motorului impiedica pornirea acestuia.
Daca este vorba despre o disfunctie temporara, avertizarea dispare in
cursul calatoriei urmatoare, dupa controlul autodiagnosticarii sistemului antipoluare SCR.
Martorii luminosi UREA, SERVICE si autodiagnosticare motor se aprind, este emis un semnal sonor si este afisat mesajul "Emissions fault" (Defect antipoluare), pentru a semnala un defect al sistemului antipoluare. Avertizarea se declanseaza in timpul rularii, cand disfunctia este detectata pentru prima oara, apoi la punerea contactului pentru calatoriile urmatoare, atat timp cat persista cauza disfunctiei.
In cazul detectarii unei disfunctii
Daca este confirmat defectul sistemului SCR (dupa parcurgerea unei distante de 50 de kilometri pe parcursul careia a fost afisat permanent un mesaj ce semnaleaza o disfunctie), se aprind martorii luminosi SERVICE si autodiagnosticare motor, iar martorul UREA lumineza intermitent, este emis un semnal sonor si este afisat un mesaj (de exemplu: "Emissions fault: Starting prevented in 300 km" - defect sistem antipoluare - pornire interzisa dupa parcurgerea distantei de 300 km) indicand autonomia de deplasare exprimata in kilometri sau in mile. In timpul deplasarii, mesajul este afisat la intervale de 30 de secunde, atat timp cat continua sa existe disfunctia sistemului antipoluare SCR. Avertizarea este reinnoita imediat dupa punerea contactului. Imediat ce este posibil, trebuie sa apelati la reteaua CITROËN sau la un Service autorizat. In caz contrar, nu veti mai putea porni vehiculul.
In timpul fazei de rulare autorizata (intre 1 100 km si 0 km)
La fiecare punere a contactului se aprind martorii luminosi SERVICE si autodiagnosticare motor, iar martorul UREA lumineaza intermitent, este emis un semnal sonor si este afisat mesajul "Emissions fault: Starting prevented" (Defect antipoluare: Pornire interzisa).
Pornire interzisa
Pentru a putea porni motorul, este imperativ sa va adresati retelei CITROËN sau unui Service a u t o r i z a t .
Page 302 of 312

Informaţii practice10
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Inghetarea aditivului AdBlue®
La temperaturi mai mici de aproximativ -11 °C, aditivul AdBlue ®
ingheata. Sistemul SCR include un dispozitiv
de incalzire a rezervorului de aditiv AdBlue ® , ceea ce permite rularea in conditiile unei clime foarte reci.
Completarea cantitatii de aditiv AdBlue ® d i n ® d i n ®
rezervor este prevazuta la fiecare revizie tehnica a vehiculului dumneavoastra in reteaua CITROËN sau la un Service autorizat.
Cu toate acestea, in functie de capacitatea rezervorului, este posibil sa fie necesara completarea cantitatii de aditiv intre doua revizii, in special in cazul in care acest lucru este semnalat de o avertizare (martori luminosi si mesaj). Puteti apela la reteaua CITROËN sau la un Service autorizat. Daca doriti sa efectuati dumneavoastra personal aceasta completare, va rugam sa cititi cu atentie urmatoarele avertizari.
Completarea cantitatii de aditiv AdBlue ® Completarea cantitatii de aditiv AdBlue ® Completarea cantitatii de aditiv AdBlue
Aditivul AdBlue ® este o solutie pe baza de uree. ® este o solutie pe baza de uree. ®
Acest lichid este neinflamabil, incolor si inodor (daca este pastrat intr-un loc racoros). In cazul contactului cu pielea, spalati zona respectiva cu multa apa si sapun. In cazul contactului cu ochii, clatiti imediat si din abundenta cu apa sau cu o solutie pentru spalare oculara, timp de cel putin 15 minute. In caz de senzatie de arsura sau de iritatie persistenta, consultati un medic. In cazul ingerarii, clatiti imediat gura cu apa curata si apoi beti multa apa. In anumite conditii (de exemplu la temperaturi extreme), nu poate fi exclus riscul de degajare a vaporilor de amoniac: nu inhalati produsul.
Vaporii de amoniac au un efect iritant asupra mucoaselor (ochii, nasul si gura).
Masuri de prevedere in utilizare
Nu lasati aditivul AdBlue ® la indemana ® la indemana ®
copiilor si pastrati-l in recipientul sau original. Nu transvazati niciodata aditivul AdBlue ® in alt recipient, pentru ca ii vor fi afectate calitatile si puritatea.
Utilizati exclusiv aditiv AdBlue ® in conformitate ® in conformitate ®
cu standardul ISO 22241.
Nu diluati niciodata aditivul cu apa. Nu turnati niciodata aditiv in rezervorul de motorina.
Nu completati niciodata cantitatea cu un distribuitor de aditiv AdBlue ® rezervat ® rezervat ®
utilizarii de greutati mari.
Ambalarea intr-un recipient cu dispozitiv anti-stropire permite simplificarea operatiilor de completare a cantitatii. Puteti sa achizitionati recipiente de 1,89 litri (1/2 galon) din reteaua CITROËN sau de la un Service autorizat.
Page 303 of 312

11
Informaţii practice
11
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Nu depozitati niciodata recipientele de aditiv AdBlue ® in vehicul. ® in vehicul. ®
Aditivul AdBlue ® ingheata la temperaturi sub ® ingheata la temperaturi sub ®
aproximativ -11°C si se degradeaza la temperaturi mai mari de 25°C. Se recomanda depozitarea recipientelor intr-un loc racoros si la adapost de razele directe ale soarelui. In aceste conditii, aditivul poate fi pastrat cel putin un an. Daca aditivul a inghetat, va putea fi utilizat dupa dezghetare completa, la temperatura ambianta.
Recomandari pentru depozitare
Inainte de a efectua completarea, asigurati-vă ca vehiculul este stationat pe o suprafaţă plană si orizontala. In timpul iernii, verificati daca temperatura din vehicul este mai mare de -11°C. In caz contrar, fiind inghetat, aditivul AdBlue ® nu poate fi ® nu poate fi ®
alimentat in rezervor. Garati vehiculul intr-un loc mai cald timp de cateva ore pentru a putea efectua completarea.
Procedura
Pentru a putea accesa rezervorul de aditiv AdBlue ® ridicati covorasul din portbagaj ® ridicati covorasul din portbagaj ®
si apoi, in functie de echipare, indepartati roata de rezerva si/sau cutia de depozitare.
Rotiti dopul negru cu un sfert de tura in sens antiorar, fara a presa, si degajati-l spre partea superioara.
Rotiti dopul albastru cu 1/6 tura in sens antiorar. Degajati dopul spre partea superioara.
Taiati contactul si scoateti cheia.
Page 304 of 312

Informaţii practice12
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Procurati-va un recipient de aditiv AdBlue ® . Dupa verificarea datei de expirare, cititi cu atentie instructiunile de utilizare de pe eticheta acestuia inainte de de a turna continutul recipientului in rezervorul de aditiv AdBlue ® al vehiculului. ® al vehiculului. ®
Important: daca rezervorul de aditiv AdBlue ® al vehiculului este complet gol, ® al vehiculului este complet gol, ®
acest lucru fiind confirmat de mesajele de avertizare si de imposibilitatea de a reporni motorul, trebuie sa efectuati in mod obligatoriu o completare cu cel putin 3,8 litri (ceea ce inseamna doua
recipiente de 1,89 litri).
In cazul stropirii cu aditiv, clatiti imediat cu apa rece sau stergeti cu o laveta umeda. Daca aditivul este cristalizat, indepartati-l cu un burete si apa calda.
I m p o r t a n t : in cazul adaugarii de aditiv dupa golirea rezer vorului de aditiv (pana) , trebuie sa asteptati circa 5 minute inainte de a repune contactul, fara a deschide usa conducatorului sau debloca deschiderile vehiculului si fara a introduce cheia in contact . Puneti contactul, apoi, dupa un interval de 10 secunde, porniti motorul.
Nu eliminati recipientele de aditiv AdBlue ® impreuna cu deseurile menajere. Depozitati-le intr-un container destinat special acestei utilizari sau aduceti-le la punctul dumneavoastra de vanzare.
Dupa ce ati turnat continutul recipientului, in cazul unor scurgeri, stergeti conturul gurii de alimentare a rezervorului cu ajutorul unei lavete umede.
Amplasati din nou dopul albastru pe gura de alimentare a rezervorului si rotiti-l cu 1/6 tura in sens orar, pana la limita. Amplasati din nou dopul negru, rotindu-l cu un sfert de tura in sens orar, fara a presa. Verificati daca marcajul dopului este amplasat corect in fata marcajului suportului. In functie de echipare, puneti roata de rezerva si/sau cutia de depozitare la loc in spatele portbagajului.
Puneti la loc covorasul de portbagaj si inchideti capacul.
Page 305 of 312

11
Informaţii practice
13
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
S c h i m b a r e a u n e i r o t i
* P o z i t i a R pentru cutia de viteze pilotata.
Demontarea rotii
Parcarea vehiculului
Opriţi într-un loc unde nu deranjaţi circulaţia: terenul trebuie să fie orizontal, stabil şi nealunecos. Trageţi frâna de parcare, scoateţi cheia din contact şi cuplaţi în viteza întâi * cu
scopul de a bloca roţile. Blocaţi roata diametral opusă cu cea pe care doriţi să o înlocuiţi cu ajutorul unei cale, dacă e necesar. Asiguraţi-vă, în mod obligatoriu, că ocupanţii au coborât din vehicul şi se află într-o zonă care le garantează siguranţa. Nu va angajati niciodata sub un vehicul sustinut numai de cric. Utilizati un suport fix.
Nu utilizati niciodata un alt cric decat cel original, avand un reper apartinand constructorului.
Indepartati capacelele de protectie de pe fiecare susrub, cu ajutorul sculei 3 (numai la rotile cu janta din aluminiu). Montaţi adaptorul antifurt 4 pe cheia de demontare a roţii 1 , pentru deblocarea şurubului antifurt (daca vehiculul este echipat). Deşurubaţi restul suruburilor cu ajutorul cheii de demontare roti 1 .
Lista de operatii
Page 306 of 312

Informaţii practice14
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Pozitionati talpa cricului 2 pe sol si asigurati-va ca aceasta se sprijina pe locasul A în faţă sau B în spate prevăzute sub vehicul, cel mai aproape de roata de schimbat.
Depliati cricul 2 pana ce capul acestuia este în contact cu locasul A sau B utilizat; suprafata de asezare A sau B de pe vehicul trebuie sa fie bine inserata in partea centrala a capului cricului. Ridicaţi vehiculul până când se crează
un spaţiu suficient între roată şi sol, astfel încât să se poată monta cu uşurinţă roata de rezervă (umflata).
Indepartati suruburile şi depuneti-le într-un loc curat. I n d e p a r t a t i r o a t a .
Cricul trebuie sa fie per fect stabil. In cazul unui sol alunecos sau instabil, cricul poate aluneca sau se poate prabusi - Pericol de ranire! Pozitionati cricul doar in locasurile A sau B de sub vehicul, asigurandu-va ca suprafata de asezare a caroseriei vehiculului este bine centrata pe capul cricului. In caz contrar, exista riscul de deteriorare a vehiculului si/sau de prabusire a cricului - Pericol de ranire!
Page 307 of 312

11
Informaţii practice
15
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Montarea rotii
Dupa schimbarea unei roti
Pentru a aşeza corect roata defectă în portbagaj, ridicaţi în prealabil masca centrală. Utilizând roata de rezervă de tip "galet" nu trebuie să depăşiţi viteza de 80 km/h. Verificaţi cat de curand strangerea şuruburilor, precum şi presiunea roţii de rezervă, în reţeaua CITROËN sau la un Service autorizat. Reparaţi roata cu pana şi remontati-o pe vehicul cat mai curand posibil. Asezati roata pe butuc. Înşurubaţi şuruburile cu mâna, pana la capat. Efectuaţi o strângere prealabilă a şurubului antifurt (daca vehiculul este echipat), cu cheia 1 echipată cu adaptorul antifurt 4 . Efectuaţi o strângere prealabilă, cu cheia 1, a celorlalte suruburi.
Lista operatiilor
Page 308 of 312

Informaţii practice16
C3Picasso-add_ro_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Coborâţi complet vehiculul pe sol. Pliaţi cricul 2 şi indepartati-l. Blocaţi şurubul antifurt (daca vehiculul este echipat), cu cheia 1 , echipată cu adaptorul antifurt 4 . Blocaţi celelalte şuruburi, cu cheia 1 . Puneţi la loc capacele pe fiecare şurub
(numai la rotile cu janta din aluminiu). Depozitaţi sculele în portbagaj.
Page 309 of 312

Caracteristici tehnice18
C3Picasso-add_ro_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
Valorile MTR A şi ale sarcinilor remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maximă de 1 000 metri; sarcina remorcabilă menţionată trebuie să fie redusă cu 10 % pe paliere de cate 1 000 de metri suplimentari. În cazul unui vehicul tractor este interzis să se depăşească viteza de 100 km/h (respectaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră). Temperaturile exterioare ridicate pot antrena scăderi ale per formanţelor vehiculului pentru a proteja motorul; când temperatura exterioară este mai mare de 37 °C, limitaţi masa remorcată.
Mase si sarcini remorcabile (kg)
MOTOARE PE BENZINAVTi 95Pure Tech 110 S & SV T i 115 * V Ti 120VTi 115 * V Ti 120
Cutii de viteze B V M (Manuala cu 5 trepte)
B V M (Manuala cu 5 trepte) BVM (Manuala cu 5 trepte) ETG 6 (Pilotata cu 6 trepte)
Tipuri variante versiuni: SH... 8 F P 0 H N Z 6 / S 5 F J 0 * 5 F S 0 5 F J 8 / P * 5 F S 8 / P
- Masa la gol 1 2 0 1 1 2 0 5 1 2 0 4 1 2 0 5
- Masa în ordine mers 1 2 7 6 1 2 8 0 1 2 7 9 1 2 8 0
- S a r c i n a u t i l a 5 4 6 555 5 4 9 5 6 4
- Masa maxima tehnic admisibila incarcat ( M T A C ) 1 7 4 7 1 7 6 0 1 7 5 3 1 7 6 9
- Masa totala rulanta autorizata (MTR A) în panta de 12 % 2 5 9 7 2 6 1 0 2 6 0 3 2 6 1 9
- Remorca franata (în limita MTR A) în panta de 10 % sau 12 % 8 5 0 8 5 0 8 5 0 8 5 0
- Remorca franata ** (cu report de sarcina în limita MTR A) 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0
- R e m o r c a n e f r a n a t a 6 3 5 6 2 0 6 3 5 6 4 0
- Sarcina verticala recomandata pe dispozitivul de remorcare 5 4 3 6 5 4 5 4
* Numai pentru Rusia. ** Masa remorcii frânate poate fi mărită, în limita MTR A, în măsura în care se reduce cu aceeaşi valoare MTAC a vehiculului tractor; atenţie, remorcarea cu un vehicul tractor puţin încărcat poate degrada ţinuta sa de drum.
Page 310 of 312

12
Caracteristici tehnice
17
C3Picasso-add_ro_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
* Numai pentru Rusia. ** Puterea maxima corespunde valorii omologate cu motorul pe stand, conform conditiilor stabilite prin reglementarea europeana (directiva 1999/99/CE).
M o t o r i z a r i s i c u t i i d e v i t e z e
MOTOARE PE BENZINAVTi 95Pure Tech 110 S & SVTi 115 * V Ti 120VTi 115 * V Ti 120
Cutii de viteze B V M (Manuala cu 5 trepte)
B V M (Manuala cu 5 trepte) BVM (Manuala cu 5 trepte) ETG 6 (Pilotata cu 6 trepte)
Tipuri variante versiuni: SH... 8 F P 0 H N Z 6 / S 5 F J 0 * 5 F S 0 5 F J 8 / P * 5 F S 8 / P
Cilindree (cm 3 ) 1 3 9 7 1 1 9 9 1 5 9 8 1 5 9 8
Alezaj x cursa (mm) 77 x 75 75 x 90,5 77 x 85,8 77 x 85,8
Putere max.: norma CEE (kW) ** 7 0 8 1 8 4 * 8 8 8 4 * 8 8
Regim de putere max. (rot /min) 6 0 0 0 5 5 0 0 5 2 0 0 * 6 0 0 0 5 2 0 0 * 6 0 0 0
Cuplu max.: norma CEE (Nm) 1 3 6 2 0 5 1 6 0 1 6 0
Regim de cuplu max. (rot /min) 4 0 0 0 1 5 0 0 4 2 5 0 4 2 5 0
Carburant F a r a p l u m b F a r a p l u m b F a r a p l u m b F a r a p l u m b
Catalizator d a d a d a d a
Capacitate ulei motor (in litri) (cu inlocuire cartus f iltrant) 4 , 2 5 3 , 5 4 , 2 5 4 , 2 5