CITROEN C4 2021 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.11 MB
Page 211 of 244

209
CITROËN Connect Nav
11Ņemot vērā, ka principi un standarti nemitīgi 
mainās, mēs iesakām regulāri atjaunināt 
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī datumu 
un pulksteņa laiku viedtālrunī un sistēmā.
Connectivity
Nospiediet Applications , lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet „ Connectivity”, lai piekļūtu  CarPlay
® 
vai Android Auto funkcijām.
CarPlay® viedtālruņu 
savienojums
Atkarībā no valsts.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay® funkcija 
dezaktivē Bluetooth® režīmu.
„CarPlay ” funkcijai jāizmanto saderīgs 
viedtālrunis un saderīgas lietotnes.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādi tiklīdz tas ir pievienots ar USB 
kabeli.
Nospiediet „ Telephone”, lai atvērtu 
CarPlay® saskarni.
Va i
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādi tiklīdz tas ir pievienots ar USB 
kabeli.
Sistēmā nospiediet „ Applications”, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet „ Connectivity”, lai piekļūtu funkcijai 
„CarPlay®”.Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu CarPlay® 
saskarni.
Atvienojot USB kabeli un izslēdzot un  atkal ieslēdzot aizdedzi, sistēma 
automātiski nepārslēdzas uz Radio Media 
režīmu, avots ir jāmaina manuāli.
Android Auto savienojums  ar viedtālruni
Atkarībā no valsts.
Uzstādiet viedtālrunī „ Android Auto” 
lietotni, izmantojot „Google Play”.
„Android Auto” funkcijai jāizmanto saderīgs 
viedtālrunis un saderīgas lietotnes.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādi tiklīdz tas ir pievienots ar USB 
kabeli.
Sistēmā nospiediet „Applications”, lai 
atvērtu galveno lapu.
Nospiediet „ Connectivity”, lai piekļūtu funkcijai 
„Android Auto”.
Nospiediet „ Android Auto”, lai palaistu 
lietotni sistēmā.
Šīs procedūras laikā atveras vairākas ar 
noteiktām iespējām saistītas lapas.
Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu savienojumu.
Piekļuve dažādiem audio avotiem saglabājas 
Android Auto displeja malā, izmantojot augšējā 
joslā izvietotās skārienpogas.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, 
izmantojot tam paredzētās pogas.
Režīmā „Android Auto” tiek atspējota 
funkcija, kas attēlo ritināmas izvēlnes, īsi 
nospiežot uz ekrāna ar trim pirkstiem.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt  jāpagaida līdz lietotnes ir pieejamas.
Car Apps
Nospiediet  Applications , lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ Car Apps”, lai atvērtu lietotnes 
sākumlapu.
Internet Browser
Nospiediet  Applications , lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ Connectivity”, lai piekļūtu funkcijai 
“Connected Apps”.
Nospiediet “ Connected Apps”, lai atvērtu 
pārlūkprogrammas sākumlapu.
Izvēlieties savu valsti. 
Nospiediet “ OK”, lai saglabātu un atvērtu 
pārlūkprogrammu.  
Page 212 of 244

210
CITROËN Connect Nav
Nospiediet “OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Share Wi-Fi connection”. 
Atlasiet cilni “ Activation”, lai aktivizētu vai 
dezaktivētu Wi-Fi savienojuma kopīgošanu.
Un/vai
Atlasiet cilni “ Settings”, lai mainītu sistēmas tīkla 
nosaukumu un paroli.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Lai aizsargātu sevi pret neatļautu piekļuvi 
un padarītu sistēmas pēc iespējas 
drošākas, ieteicams izmantot drošības kodu 
vai kompleksu paroli.
Savienojumu pārvaldīšana
Nospiediet  Connect-App, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Manage connection”. 
Izmantojot šo funkciju, var apskatīt piekļuvi 
pieslēgtajiem pakalpojumiem un šo pakalpojumu 
pieejamību, kā arī mainīt savienojuma režīmu.
Interneta savienojums notiek, izmantojot 
tīkla savienojumu, ko nodrošina 
automašīna vai lietotājs.
Bluetooth connection®
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, 
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču 
saderības. Pieejamos pakalpojumus varat 
noskaidrot viedtālruņa lietotāja rokasgrāmatā 
un pie pakalpojumu sniedzēja.
Aktivizējiet funkciju Bluetooth un  konfigurējiet viedtālruni kā “Redzams 
visiem”.
Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no 
izmantotās procedūras (no viedtālruņa vai 
no sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un 
viedtālrunī ir viens un tas pats kods.
Ja procedūra savienošanai pārī ir 
neveiksmīga, ieteicams dezaktivēt un 
pēc tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju 
viedtālruni.
Viedtālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto  ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet viedtālruņa pieprasīto 
savienojuma izveidi.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet  Connect-App, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Nospiediet “ Bluetooth connection”. 
Atlasiet “Search”.
Redzams atrasto viedtālruņu saraksts.
Atlasiet izvēlētā viedtālruņa nosaukumu sarakstā.
Atkarībā no viedtālruņa tipa var būt jāapstiprina kontaktpersonu un ziņojumu 
pārsūtīšana.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar 
viedtālruni, izmantojot 3   profilus:
–
 
“
 Telephone” (brīvroku sistēmas komplekts, 
tikai tālrunis);
–
 
“
 Streaming” (straumēšana: viedtālrunim 
pieejamo audio failu atskaņošana bezvadu 
režīmā);
–
 
“
 Mobile internet data ”.
Lai varētu pievienot navigāciju, jābūt 
aktivizētam profilam “ Mobile internet 
data” (ja automašīnai nav ārkārtas un 
palīdzības izsaukumu pakalpojuma), pirms 
tam aktivizējot šī savienojuma kopīgošanu 
viedtālrunī.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.  
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”. 
Wi-Fi savienojums
Wi-Fi viedtālruņa nodrošinātais tīkla 
savienojums.
Nospiediet Connect-App, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Wi-Fi network connection”. 
Atlasiet cilni “Secured”, “Not secured”  vai “Stored”.
Atlasiet tīklu. 
Izmantojot virtuālo tastatūru, ievadiet 
Wi-Fi tīklu “Key” un “Password”.
Nospiediet “ OK”, lai sāktu savienojumu.  
Wi-Fi savienojums un Wi-Fi savienojuma 
kopīgošana ir savstarpēji izslēdzoši.
Wi-Fi savienojuma 
kopīgošana
Atkarībā no aprīkojuma.
Sistēmas veikta vietējā Wi-Fi tīkla izveidošana.
Nospiediet Connect-App, lai apskatītu 
galveno lapu.  
Page 213 of 244

2 11
CITROËN Connect Nav
11Nospiediet “OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Share Wi-Fi connection”. 
Atlasiet cilni “ Activation”, lai aktivizētu vai 
dezaktivētu Wi-Fi savienojuma kopīgošanu.
Un/vai
Atlasiet cilni “ Settings”, lai mainītu sistēmas tīkla 
nosaukumu un paroli.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Lai aizsargātu sevi pret neatļautu piekļuvi 
un padarītu sistēmas pēc iespējas 
drošākas, ieteicams izmantot drošības kodu 
vai kompleksu paroli.
Savienojumu pārvaldīšana
Nospiediet  Connect-App, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Manage connection”. 
Izmantojot šo funkciju, var apskatīt piekļuvi 
pieslēgtajiem pakalpojumiem un šo pakalpojumu 
pieejamību, kā arī mainīt savienojuma režīmu.
Radio
Radiostacijas atlase
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ Frequency”.
Nospiediet vienu no pogām, lai 
automātiski meklētu radiostacijas.
Va i
Pārvietojiet kursoru, lai manuāli meklētu 
augstāku/zemāku frekvenci.
Va i
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Sekundārajā lapā atlasiet “Radio 
stations”.
Nospiediet “ Frequency”.
Ievadiet vērtības, izmantojot virtuālo 
tastatūru.
Vispirms ievadiet vienības un noklikšķiniet 
decimālciparu lauciņu, lai ievadītu decimāldaļas 
aiz komata.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Radio uztveršanu var traucēt zīmola 
neapstiprināta elektroaprīkojuma 
lietošana, piemēram, 12
  V ligzdai pievienota 
USB uzlādes ierīce.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes 
autostāvvietas utt.) var bloķēt uztveršanu, 
tostarp arī RDS režīmā. Tā ir pilnīgi normāla 
radio apraides parādība un neliecina par 
audio sistēmas darbības traucējumiem.
Radiostacijas saglabāšana 
atmiņā
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
(skatiet attiecīgo sadaļu).
Nospiediet „ Presets”.
Turiet ilgi nospiestu vienu no pogām, lai 
saglabātu staciju atmiņā.
Viļņu diapazona nomaiņa
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Lai mainītu viļņu diapazonu, nospiediet “Band…” 
ekrāna augšējā labajā stūrī.
RDS aktivēšana/
dezaktivēšana
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar frekvences 
sekošanu tas jums ļaus turpināt klausīties to 
pašu staciju.
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.  
Page 214 of 244

212
CITROËN Connect Nav
Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā 
vai pievienojiet USB ierīci USB portam, 
izmantojot piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet 
USB sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus 
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks 
pirmajā pievienošanās reizē var ilgt no dažām 
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un 
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var 
samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunošana notiek 
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB 
zibatmiņas pievienošanas. Audio sistēma 
iegaumē sarakstus, kas pēc tam tiek ielādēti 
ātrāk, ja tie nav mainīti.
Auxiliary ligzda (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts), 
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 
lasītājs, utt.) spraudņa ligzdai.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio 
iestatījumos ir izvēlēts “Auxiliary input”.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā ierīcē 
(augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet audio 
sistēmas skaļumu.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Station follow ”. 
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”. 
RDS stacijas sekošanas iespēja var 
nebūt pieejama visā valsts teritorijā, jo 
daudzas radiostacijas nenosedz 100% valsts. 
Tas izskaidro radiostacijas uztveršanas 
pārtraukumus braukšanas laikā.
Teksta informācijas 
parādīšana
Funkcija “Radio teksts” parāda informāciju, ko 
pārraida radiostacija attiecībā uz radiostaciju vai 
atskaņoto dziesmu.
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Display radio  text”.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Klausieties TA paziņojumus
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir 
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem. 
Lai tā darbotos, nepieciešama laba tās  radiostacijas uztveršana, kas pārraida šādus 
paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācija 
par ceļu satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie 
avoti automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA 
paziņojumu. Pēc paziņojuma beigām atsākas 
iepriekš atskaņotā avota atskaņošana.
Atlasiet “Announcements”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Traffic 
announcement”.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Radio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Virszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas kvalitātes 
skaņu.
Dažādi “multipleksi/ansambļi” ļauj izvēlēties 
alfabētiskā kārtībā sarindotas radiostacijas.
Nospiediet Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “Band…” ekrāna augšējā labajā stūrī, 
lai atvērtu “DAB” frekvences joslu.
FM-DAB sekošana
“DAB” nenosedz 100% teritorijas.
Kad digitālā radio signāla kvalitāte ir pasliktināta, 
ar “FM-DAB” var turpināt klausīties to pašu 
radiostaciju, automātiski pārslēdzot atbilstošu 
radiostaciju uz analogo “FM” radiostaciju (ja tāda 
ir).
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “FM-DAB  Follow-up ”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Station follow ”. 
Nospiediet “OK”. 
Ja ir aktivizēta “FM-DAB” automātiskā 
sekošana, var būt laika nobīde, kamēr 
sistēma pārslēdzas uz analogo “FM”, dažreiz 
radot skaļuma izmaiņas.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal ir laba, 
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ uz 
“DAB”.
Ja atskaņotā “DAB” radiostacija nav 
pieejama FM diapazonā ( FM-DAB” 
iespēja ir pelēkā krāsā), vai funkcija “FM-DAB 
automātiska sekošana” nav aktivizēta, skaņa 
izslēdzas, ja signāls ir pārāk vājš.  
Page 215 of 244

213
CITROËN Connect Nav
11Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā 
vai pievienojiet USB ierīci USB portam, 
izmantojot piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet 
USB sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus 
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks 
pirmajā pievienošanās reizē var ilgt no dažām 
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un 
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var 
samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunošana notiek 
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB 
zibatmiņas pievienošanas. Audio sistēma 
iegaumē sarakstus, kas pēc tam tiek ielādēti 
ātrāk, ja tie nav mainīti.
Auxiliary ligzda (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts), 
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 
lasītājs, utt.) spraudņa ligzdai.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio 
iestatījumos ir izvēlēts “Auxiliary input”.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā ierīcē 
(augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet audio 
sistēmas skaļumu.
Vadība ir veicama mobilajā ierīcē.
Avota atlasīšana
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Atlasiet “SOURCES”.
Atlasiet avotu.
Video skatīšanās
Atkarībā no aprīkojuma/atkarībā no versijas/
atkarībā no valsts.
Ievietojiet USB ligzdā USB zibatmiņu.
Video vadības komandām var piekļūt 
tikai no skārienekrāna.
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Atlasiet “SOURCES”.
Atlasiet Video, lai sāktu atskaņot video. 
Lai izņemtu USB zibatmiņu, nospiediet 
pauzes pogu, lai apturētu video, un pēc 
tam izņemiet zibatmiņu.
Sistēma spēj atskaņot šādu formātu video failus: 
MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, 
H.263, VP8, WMV un RealVideo.
Bluetooth® straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties audio, izmantojot 
viedtālruni.
Aktivizējiet profilu Bluetooth.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā ierīcē 
(augstā līmenī).
Pēc tam noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt 
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai 
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas 
straumēšanas režīmā viedtālrunis ir 
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju 
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts) 
pievienojiet USB atskaņotāju Apple® portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās 
ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju 
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju, 
pārvietoties pa sazarojumu līdz tā 
pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev 
vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts) 
un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam 
celiņam.  
Page 216 of 244

214
CITROËN Connect Nav
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni 
ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Pēc noklusējuma var pievienot visus trīs 
profilus.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP,  OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un 
PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu 
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu 
palīdzība utt.).
Automātiska atkārtota savienojuma  izveidošana
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas 
bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski 
to atpazīst un aptuveni 30 sekundes pēc 
aizdedzes ieslēgšanas notiek automātiska 
savienošanās (Bluetooth tiek aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu:
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pogu “Informācija”. 
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.  
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”. 
 , H V S
Page 217 of 244

215
CITROËN Connect Nav
11Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni 
ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Pēc noklusējuma var pievienot visus trīs 
profilus.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP,  OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un 
PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu 
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu 
palīdzība utt.).
Automātiska atkārtota savienojuma  izveidošana
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas 
bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski 
to atpazīst un aptuveni 30
  sekundes pēc 
aizdedzes ieslēgšanas notiek automātiska 
savienošanās (Bluetooth tiek aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu:
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pogu “Informācija”. 
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.  
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”. 
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj pievienot vai atvienot ierīci vai 
dzēst savienojumu.
Nospiediet Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma 
sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu ekrāna 
augšējā labajā stūrī, lai tā būtu redzama 
līdzās izvēlētajam tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza ikonas, kas 
redzama līdzās izvēlētajam tālrunim, lai 
izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošo zvanu liecina zvana signāls un labi 
pamanāms rādījums displejā.
Īsi nospiediet uz stūres esošo tālruņa 
pogu, lai atbildētu uz ienākošo tālruņa 
zvanu.
Un
Nospiediet un turiet 
uz stūres esošo tālruņa pogu, lai noraidītu 
tālruņa zvanu.
Va i
Atlasiet „End call” skārienekrānā.  
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav 
ieteicama. Ieteicams apstādināt 
automašīnu drošā vietā vai izmantot 
komandpogas uz stūres.
Automašīnas novietošana stāvvietā.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās 
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu. 
Ievadiet tālruņa numuru, izmantojot ciparu 
tastatūru.
Nospiediet “ Call”, lai veiktu zvanu. 
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Vai piespiediet un turiet 
tālruņa pogu, kas atrodas stūres. 
Atlasiet “Contact”.
Atlasiet vajadzīgo kontaktpersonu no attēlotā 
saraksta.  
Page 218 of 244

216
CITROËN Connect Nav
Atlasiet cilni “Incoming”, “Sent” vai “Not 
read”.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no sarakstiem.
Nospiediet “ Listen”, lai sāktu ziņas 
atskaņošanu.
Piekļuve e-pasta ziņojumiem ir atkarīga 
no viedtālruņa un integrētās sistēmas 
saderības.
Konfigurācija
Audio settings
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Atlasiet “Audio settings ”. 
Tad atlasiet “Ambience”, “Position”, “Sound ”, 
“Voice” vai “Ringtone ”.
Nospiediet “OK”, lai saglabātu 
iestatījumus.
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana 
telpai, izmantojot Arkamys© sistēmu) 
izmanto audio apstrādi, lai pielāgotu skaņas 
kvalitāti pasažieru skaitam salonā.
Šī iespēja ir pieejama tikai kopā ar priekšējo 
un aizmugurējo skaļruņu konfigurāciju.
Ambience iestatījums (izvēle ar 
6 noskaņām) un  Bass, Medium un 
Atlasiet “Call”. 
Zvanīšana uz nesen 
izmantotu numuru
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Va i
Piespiediet un turiet 
tālruņa pogu, kas atrodas stūres. 
Atlasiet “Calls”.
Atlasiet vajadzīgo kontaktpersonu no attēlotā 
saraksta.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši no 
tālruņa. Drošības nolūkā vispirms 
apstādiniet automašīnu.
Kontaktpersonu/ierakstu 
pārvaldība
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Atlasiet „Contact”.
Atlasiet „Create”, lai pievienotu jaunu  kontaktpersonu.
Nospiediet cilni „Telephone”, lai ievadītu 
kontaktpersonas tālruņa numuru(-us).
Nospiediet cilni „Address”, lai ievadītu 
kontaktpersonas adresi(-es)
Nospiediet cilni „Email”, lai ievadītu 
kontaktpersonas e-pasta adresi(-es).
Lai saglabātu, nospiediet „OK”. 
Nospiediet šo pogu, lai kārtotu 
kontaktpersonas pēc uzvārda vai pēc 
vārda.
Funkcija „Email” ļauj pievienot 
kontaktpersonas e-pasta adreses, taču 
sistēma nevar nosūtīt e-pastus.
Ziņu pārvaldība
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Messages”, lai apskatītu ziņu  sarakstu.
Atlasiet cilni “All”, “Incoming ” vai “Sent”. 
Atlasiet informāciju par kādā no 
sarakstiem izvēlēto ziņu.
Nospiediet “ Answer”, lai nosūtītu sistēmā 
saglabāto ātro ziņu.
Nospiediet “ Call”, lai veiktu zvanu. 
Nospiediet “Listen”, lai klausītos ziņu. 
Piekļuve “Messages ” ir atkarīga no 
viedtālruņa un integrētās sistēmas 
saderības.
Daži viedtālruņi ziņas un e-pasta ziņojumus 
atgūst lēnāk par citiem.
Ātro ziņu pārvaldīšana
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Quick messages ”, lai apskatītu 
ziņu sarakstu.
Atlasiet cilni “Delayed”, “Arrived”, “Not  available” vai “Other”.
Nospiediet “ Create”, lai rakstītu jaunu 
ziņu.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no  sarakstiem.
Nospiediet “ Transfer”, lai atlasītu vienu 
vai vairākus saņēmējus.
Nospiediet “ Listen”, lai sāktu ziņas 
atskaņošanu.
E-pastu pārvaldība
Nospiediet  Telephone, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Email”, lai apskatītu ziņu  sarakstu.  
Page 219 of 244

217
CITROËN Connect Nav
11Atlasiet cilni “Incoming”, “Sent” vai “Not 
read”.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no sarakstiem.
Nospiediet “ Listen”, lai sāktu ziņas 
atskaņošanu.
Piekļuve e-pasta ziņojumiem ir atkarīga 
no viedtālruņa un integrētās sistēmas 
saderības.
Konfigurācija
Audio settings
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Atlasiet “Audio settings ”. 
Tad atlasiet “Ambience”, “Position”, “Sound ”, 
“Voice” vai “Ringtone ”.
Nospiediet “OK”, lai saglabātu 
iestatījumus.
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana 
telpai, izmantojot Arkamys© sistēmu) 
izmanto audio apstrādi, lai pielāgotu skaņas 
kvalitāti pasažieru skaitam salonā.
Šī iespēja ir pieejama tikai kopā ar priekšējo 
un aizmugurējo skaļruņu konfigurāciju.
Ambience iestatījums (izvēle ar 
6   noskaņām) un  Bass, Medium un 
Treble skaņas iestatījumi ir atšķirīgi un 
neatkarīgi katram audio avotam.
Aktivizēt vai dezaktivēt “Loudness”.
“Position ” iestatījumi (All passengers, Driver 
un Front only) ir kopīgi visiem avotiem.
Aktivizēt vai dezaktivēt “Touch tones”, 
“Volume linked to speed ” un “Auxiliary 
input ”.
Automašīnas audio sistēma: Arkamys 
Sound Staging© sistēma vienmērīgi 
sadala skaņu salonā.
Konfigurācijas profili
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting of the profiles”. 
Atlasiet “Profile 1”, “Profile 2”, “Profile 3” vai 
“Common profile”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu profila 
nosaukumu, izmantojot virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Nospiediet šo pogu, lai pievienotu 
profilam fotoattēlu.
Ievietojiet USB zibatmiņu, kurā ir 
fotogrāfija, USB portā.
Izvēlieties fotogrāfiju.
Nospiediet “ OK”, lai apstiprinātu 
fotogrāfijas pārsūtīšanu.
Vēlreiz nospiediet “OK”, lai saglabātu 
iestatījumus.
Fotogrāfija tiek ievietota kvadrātā; ja 
oriģinālā fotogrāfija ir kādā citā formātā, 
sistēma maina tās formu.
Nospiediet šo pogu, lai atiestatītu atlasīto 
profilu.
Atiestatot atlasīto profilu, pēc  noklusējuma tiek aktivizēta angļu valoda.
Atlasiet “Profile” (Profils) (1, 2 vai 3), lai to 
saistītu ar “Audio settings ”.
Atlasiet “Audio settings”. 
Tad atlasiet “Ambience”, “Position”, “Sound ”, 
“Voice” vai “Ringtone ”.
Nospiediet “OK”, lai saglabātu atlasītā 
profila iestatījumus.
Sistēmas iestatījumu 
mainīšana
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Screen configuration”. 
Atlasiet “Animation”.  
Page 220 of 244

218
CITROËN Connect Nav
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk uzdotajiem jautājumiem par sistēmu.
Navigation
Nevar ievadīt navigācijas adresi.
Adrese netiek atpazīta.
►  Izmantojiet “intuitīvo metodi”, nospiežot pogu 
“Search…” lapas “Navigation” apakšā.
Neveiksmīga maršruta aprēķināšana.
Maršruta iestatījumi var būt pretrunā ar 
pašreizējo atrašanās vietu (piemēram, ja 
ir izslēgta maksas ceļu izmantošana, taču 
automašīna atrodas uz maksas ceļa).
►  Pārbaudiet maršruta iestatījumus izvēlnē 
“Navigation”.
Netiek saņemti brīdinājumi par bīstamām 
zonām.
Nav pieslēgta tiešsaistes pakalpojumu iespēja.
►  Ja ir pieslēgta šī iespēja:
- līdz pakalpojuma aktivizācijai var paiet dažas 
dienas;
- sistēmā var nebūt atlasīti pakalpojumi;
- tiešsaistes pakalpojumi nav aktīvi (“TOMTOM 
TRAFFIC” kartē netiek attēlots).
POI (interešu punkti) neparādās.
Interešu punkti nav atlasīti.
►  Iestatiet pietuvinājumu uz 200 m vai POI 
sarakstā atlasiet interešu punktus.
Skaņas paziņojums par bīstamām zonām 
nedarbojas.
Aktivizējiet vai dezaktivējiet:Automatic  scrolling
Atlasiet “Brightness”.
Pārvietojiet kursoru, lai noregulētu ekrāna 
un/vai mēraparātu paneļa apgaismojumu.
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “System settings”. 
Lai mainītu attāluma, patēriņa un temperatūras 
mērvienības, atlasiet “ Units”.
Nospiediet “ Factory settings”, lai atjaunotu 
sākotnējos iestatījumus.
Atiestatot sistēmu uz “Factory settings”,  tiek aktivizēta angļu valoda un 
Fārenheita grādi, kā arī tiek dezaktivēts 
vasaras laiks.
Atlasiet “System info”, lai apskatītu sistēmā 
instalētos atšķirīgos moduļus.
Valodas izvēle
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Languages”, lai mainītu valodu.  
Datuma iestatīšana
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting the time-date”. 
Atlasiet “Date”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu datumu. 
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Atlasiet datuma formātu. 
Pulksteņa laika un datuma iestatīšana ir 
iespējama tikai, ja ir dezaktivēta “GPS 
sinhronizācija”.
Pulksteņa laika iestatīšana
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting the time-date”. 
Atlasiet “Time”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu pulksteņa 
laiku, izmantojot virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu laika 
joslu.
Izvēlieties laika formātu (12 h/24 h). 
Aktivizējiet vai dezaktivējiet vasaras laiku 
(+1   stunda).
Aktivizējiet vai dezaktivējiet GPS sinhronizēšanu (UTC).
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Sistēma var automātiski neveikt 
pārslēgšanu no vasaras uz ziemas laiku 
un otrādi (atkarībā no pārdošanas valsts).
Krāsu shēmas
Atkarībā no aprīkojuma/atkarībā no versijas.
Drošības nolūkos krāsu shēmas maiņu 
var veikt tikai tad, ja automašīna ir 
apstādināta.
Nospiediet  Settings, lai apskatītu galveno 
lapu.
Atlasiet “Color schemes ”. 
Atlasiet vēlamo krāsu shēmu no saraksta 
un nospiediet “ OK”, lai apstiprinātu.
Pēc krāsu shēmas maiņas notiek 
sistēmas restartēšana un uz brīdi 
redzams melns ekrāns.