CITROEN C4 2021 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.93 MB
Page 101 of 244

99
Conduite
6risque de blessure lié à un redémarrage 
automatique du moteur.
Conduite sur chaussée inondée
Avant d'engager le véhicule dans une 
zone inondée, il est fortement recommandé 
de neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les  Conseils de 
conduite , notamment sur chaussée inondée, 
se reporter à la rubrique correspondante.
Fonctionnement
Principales conditions de fonctionnement
– La porte conducteur doit être fermée.
–  La ceinture de sécurité conducteur doit être 
bouclée.
–
 
L
 ’état de charge de la batterie doit être 
suffisant.
–
 
La température du moteur doit être dans une 
plage de fonctionnement nominale.
–
 
La température extérieure doit être comprise 
entre 0 et 35
  °C.
Mise en veille du moteur (mode 
STOP)
Le moteur se met automatiquement en veille 
dès que le conducteur manifeste l'intention de 
s'arrêter  :
–
 
A
 vec une boîte de vitesses manuelle   : levier 
de vitesses au point mort et pédale d'embrayage 
relâchée.
–
 
A
 vec une boîte de vitesses automatique   : 
sélecteur de vitesses en mode  D ou M, pédale 
de frein enfoncée jusqu'à l'arrêt du véhicule ou 
sélecteur de vitesses en mode
 
N
 , véhicule à 
l'arrêt.
Compteur de temps
Un compteur de temps cumule les durées de 
mise en veille au cours du trajet. Il se remet à 
zéro à chaque mise du contact.
Cas particuliers
Le moteur ne se met pas en veille si les 
conditions de fonctionnement ne sont pas 
respectées et dans les cas suivants
  :
–
 
Forte pente (montante ou descendante).
–
 
V
 itesse du véhicule n'ayant pas dépassé 
10
  km/h après un premier démarrage (avec la 
clé ou le bouton  START/STOP).
–
 
Maintien nécessaire pour le confort thermique 
dans l'habitacle.
–
 
Désembuage actif.
Dans ces cas, ce témoin clignote 
quelques secondes, puis s'éteint.
Après redémarrage du moteur, le mode STOP est indisponible tant que le 
véhicule n'a pas atteint la vitesse de 8
  km/h.
En manœuvre de stationnement, le 
mode STOP est indisponible pendant les 
quelques secondes qui suivent le 
désengagement de la marche arrière ou la 
rotation du volant.
Redémarrage du moteur (mode 
START)
Le moteur redémarre automatiquement dès que 
le conducteur manifeste l'intention de repartir   :
Avec une boîte de vitesses manuelle
  : pédale 
d'embrayage complètement enfoncée.
Avec une boîte de vitesses automatique
  :
–
 
Sélecteur de vitesses en mode
  
D
  ou M   : 
pédale de frein relâchée.
–
 
Sélecteur de vitesses en mode
  
N
 , pédale de 
frein relâchée
  : sélecteur engagé en  D ou M.
–
 
Sélecteur de vitesses en mode
  
P
 , pédale de 
frein enfoncée
  : sélecteur engagé en  R, N, D 
ou M.
–
 
Marche arrière engagée.
Cas particuliers
Le moteur redémarre automatiquement si les 
conditions de fonctionnement sont de nouveau 
respectées et dans les cas suivants   :
–
 
A
 vec une boîte de vitesses manuelle   : vitesse 
du véhicule dépassant 4
  km/h.  
Page 102 of 244

100
Conduite
– Avec une boîte de vitesses automatique, en 
mode  N, vitesse du véhicule dépassant 1   km/h.
Dans ces cas, ce témoin clignote 
quelques secondes, puis s'éteint.
Anomalies de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin 
clignote quelques instants au combiné, 
puis s'allume de manière permanente, 
accompagné de l'affichage d'un message.
Faire vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Le véhicule cale en mode STOP
Tous les témoins du combiné s'allument dans ce 
cas d'anomalie.
►
 
Couper le contact puis redémarrer le moteur 
avec la clé ou avec le bouton " ST
ART/STOP".
Batterie 12 V
La fonction Stop & Start requiert 
une batterie 12
  V de technologie et 
caractéristiques spécifiques.
Toute intervention doit être effectuée 
exclusivement par le réseau CITROËN ou par 
un atelier qualifié.
Détection de 
sous-gonflage
Ce système alerte le conducteur lorsqu'un ou 
plusieurs pneumatiques présentent une perte de 
pression.
L'alerte est remontée lorsque le véhicule roule, 
et non à l'arrêt.
Il compare les informations données par les 
capteurs de vitesse de roues à des  valeurs de 
référence qui doivent être réinitialisées après 
chaque réajustement de la pression des 
pneumatiques ou un changement de roue .
Il tient compte des dernières valeurs mémorisées 
lors de la demande de réinitialisation. Il est donc 
indispensable que la pression des pneumatiques 
soit correcte lors de l'opération. Cette opération 
est de la responsabilité du conducteur.
La détection de sous-gonflage ne peut, 
en aucun cas, remplacer la vigilance du 
conducteur.
Ce système ne dispense pas de contrôler la 
pression de gonflage des pneumatiques (y 
compris celle de la roue de secours), surtout 
avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage, 
notamment en conditions sévérisées (forte 
charge, vitesse élevée, long trajet)
  :
–
 
Dégrade la tenue de route.
–
 
Allonge les distances de freinage.
–
 
Provoque l'usure prématurée des 
pneumatiques.
– Augmente la consommation d'énergie.
Les valeurs de pression de gonflage 
prescrites pour le véhicule sont indiquées 
sur l'étiquette de pression des pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les  Éléments 
d'identification , se reporter à la rubrique 
correspondante.
Contrôle de la pression des 
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué mensuellement 
"à froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1
 
h 
 ou après 
un trajet inférieur à 10
  km effectué à vitesse 
modérée).
Dans le cas contraire, ajouter 0,3
  bar aux 
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé 
après montage ou démontage des chaînes 
à neige.
Alerte de sous-gonflage
Elle est signalée par l'allumage fixe de ce 
témoin, accompagné d'un signal sonore 
et, selon équipement, de l'affichage d'un 
message.
►
 
Réduire immédiatement la vitesse, éviter les 
coups de volant et tout freinage brusque.  
Page 103 of 244

101
Conduite
6► S'arrêter dès que les conditions de circulation 
le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne 
pas toujours une déformation visible du 
pneumatique.
Ne pas se contenter du seul contrôle visuel.
►
 
À l'aide d'un compresseur
 , par exemple celui 
du kit de dépannage provisoire de pneumatique, 
contrôler à froid la pression des 4
  pneumatiques.
►
 
S'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle 
immédiatement, rouler prudemment à vitesse 
réduite.
►
 
En cas de crevaison, utiliser le kit de 
dépannage provisoire de pneumatique ou la 
roue de secours (selon équipement).
Rouler à trop basse vitesse ne garantit 
pas une surveillance optimale.
L'alerte n'est pas remontée immédiatement 
en cas de perte soudaine de pression ou 
d'éclatement du pneumatique. Ceci est dû à 
l'analyse des valeurs des capteurs de vitesse 
de roues qui peut prendre plusieurs minutes.
L'alerte peut être un peu retardée à des 
vitesses inférieures à 40
  km/h, ou par une 
conduite sportive.
L'alerte est maintenue jusqu'à la 
réinitialisation du système.
Réinitialisation
► Réinitialiser le système après chaque 
ajustement de la pression d'un ou plusieurs 
pneumatiques, et après le changement d'une ou 
plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système,  s'assurer que la pression des 
4
 
pneumatiques est adaptée aux conditions 
d'utilisation du véhicule et conforme aux 
valeurs inscrites sur l'étiquette de pression 
des pneumatiques.
Vérifier la pression des 4
  pneumatiques avant 
d'effectuer la réinitialisation.
Le système ne prévient pas si la pression est 
incorrecte au moment de la réinitialisation.
Véhicule à l'arrêt, la réinitialisation du 
système se fait par le menu Conduite / 
Véhicule de la tablette tactile.
Anomalie de  fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ces 
témoins s'allument au combiné.
Un message apparaît accompagné d'un signal 
sonore.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage 
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faire vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Roue de secours type "galette"
L'utilisation de ce type de roue peut 
suspendre la surveillance.
Dans ce cas, le témoin de dysfonctionnement 
s'allume et disparaît une fois la roue 
remplacée par une de taille homogène aux 
autres, le réajustement des pressions et la 
réinitialisation effectués.
ConnectedCAM Citroën
(Selon pays de commercialisation) 
 
Cette caméra, implantée en haut du pare-brise 
et connectée sans fil (Wireless), permet   :
–
 
La prise de photos et vidéos à la demande et 
leurs partages.
–
 
L'envoi des coordonnées GPS du véhicule 
vers un smartphone.
–
 
L'enregistrement automatique de vidéos en 
cas de choc du véhicule.
L'usage de la ConnectedCAM Citroën® 
étant sous votre contrôle et votre 
responsabilité, vous devez veiller au respect   
Page 104 of 244

102
Conduite
de la réglementation sur la protection des 
données personnelles (ex.  : images d'autrui, 
plaques d'immatriculation, bâtiments 
protégés). Vérifier au préalable que votre 
assurance accepte les films collectés depuis 
la ConnectedCAM Citroën
® comme moyens 
de preuve.
Le conducteur doit impérativement 
effectuer à l'arrêt toute action sur la 
caméra.
Fonctionnement
Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités 
de la caméra, réaliser les opérations suivantes :
►
 
Télécharger l'application  ConnectedCAM 
Citroën
 sur un smartphone.
►
 
Procéder à l'appairage du smartphone avec 
la caméra en suivant les instructions présentes 
sur l'application.
L'appairage est nécessaire à la première 
connexion. Il sera ensuite réalisé de manière 
automatique.
Le code d'appairage par défaut est : 
"ConnectedCAM".
Marche / Arrêt
► Effectuer un appui long sur ce bouton 
pour allumer   / éteindre la caméra 
(confirmé par l'allumage
  / l'extinction du voyant).
Quand la caméra est allumée, l'enregistrement 
vidéo est automatique et permanent.
L'état de fonctionnement est mémorisé à la 
coupure du contact.
Gestion des photos et des vidéos
► Effectuer un appui court sur ce bouton 
pour prendre une photo.
Un signal sonore confirme la prise en compte de 
la demande.
►
 
Effectuer un appui long sur ce bouton pour 
prendre une vidéo.
Un port "micro USB" permet également de 
récupérer les données de la caméra sur d'autres 
supports tels que ordinateurs ou tablettes.
Grâce à l'application  ConnectedCAM 
Citroën
, il est ensuite possible de partager 
automatiquement et immédiatement les photos 
et vidéos sur les réseaux sociaux ou par mail.
Un signal sonore confirme la prise en compte de 
la demande.
Remise à zéro du système
► Effectuer un appui lon g et 
simultané sur ces 2   boutons pour 
remettre le système à zéro.
Cette action efface toutes les données 
enregistrées sur la caméra et réinitialise le code 
d'appairage par défaut de la caméra.
 Pour des raisons de sécurité, le 
conducteur ne doit pas utiliser 
l’application ConnectedCAM Citroën 
accessible depuis un smartphone en situation 
de conduite. Il doit effectuer toute action 
nécessitant une attention soutenue, véhicule 
à l’arrêt.
Anomalie de  fonctionnement
Lorsqu'un dysfonctionnement du système 
survient, le voyant du bouton clignote.
Faire vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Aides à la conduite  et à la manœuvre - 
Recommandations 
générales
Les aides  à la conduite et les aides à la 
manœuvre ne peuvent, en aucun cas, 
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code de la 
route, rester maître de son véhicule en toutes 
circonstances et pouvoir en garder le contrôle 
à tout moment. Il doit adapter sa vitesse aux 
conditions climatiques, de circulation et à 
l'état de la chaussée.
Il incombe au conducteur de surveiller en 
permanence l'état de la circulation, d'évaluer 
la distance et la vitesse relative des autres 
véhicules, d'anticiper leurs manœuvres avant 
de mettre le clignotant et de changer de file.  
Page 105 of 244

103
Conduite
6Ces systèmes ne permettent pas de 
s'affranchir des lois de la physique.
Aides à la conduite
Il convient de tenir le volant à deux 
mains, de toujours utiliser les rétroviseurs 
extérieurs et intérieur, de toujours laisser les 
pieds à proximité des pédales et de faire une 
pause toutes les 2
  heures.
Aides à la manœuvre
Le conducteur doit toujours vérifier les 
alentours de son véhicule avant et pendant 
la totalité de la manœuvre, notamment en 
utilisant les rétroviseurs.
Radar(s)
Le fonctionnement du ou des radar(s), 
ainsi que les fonctions associées, peuvent 
être perturbés par l'accumulation de 
salissures (ex.
  : boue, givre), dans certaines 
conditions météorologiques dégradées (ex.
  : 
très forte pluie, neige), en cas de pare-chocs 
endommagé.
En cas de retouche de peinture du 
pare-chocs avant, consulter le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié
  ; certains 
types de peinture pourraient perturber le 
fonctionnement du ou des radar(s).
 
 
Caméra aides à la conduite
Cette caméra, ainsi que les fonctions 
associées, peuvent être perturbées ou ne 
pas fonctionner si la zone du pare-brise 
située devant la caméra est encrassée, 
embuée, givrée, enneigée, endommagée, ou 
recouverte d'un autocollant.
Par temps humide et froid, désembuer 
régulièrement le pare-brise.
Les mauvaises conditions de visibilité 
(éclairage insuffisant de la chaussée, forte 
pluie, brouillard dense, chute de neige), 
les éblouissements (feux d'un véhicule 
roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets 
sur chaussée mouillée, sortie de tunnel, 
alternance d'ombres et de lumières) peuvent 
également dégrader les performances de 
détection.
En cas de remplacement du pare-brise, 
consulter le réseau CITROËN ou un atelier 
qualifié pour recalibrer la caméra, sinon 
le fonctionnement des aides à la conduite 
associées pourrait être perturbé.
Autres caméras
Les images fournies par la ou les 
caméras affichées sur la tablette tactile ou 
sur le combiné peuvent être déformées par 
le relief.
La présence de zones d'ombre, en cas 
d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage 
insuffisantes, peuvent assombrir l'image et 
réduire le contraste.
Les obstacles peuvent paraître plus éloignés 
que dans la réalité.
Capteurs
Le fonctionnement des capteurs, ainsi 
que les fonctions associées, peuvent être 
perturbés par des interférences sonores telles 
que celles émises par des véhicules et engins 
bruyants (ex.
  : camions, marteaux-piqueurs), 
par l'accumulation de neige ou de feuilles 
mortes sur la chaussée, en cas de pare-
chocs et de rétroviseurs endommagés.
Au passage de la marche arrière, un signal 
sonore (bip long) indique que les capteurs 
peuvent être sales.
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule 
peut provoquer un déréglage des capteurs 
qui n'est pas toujours détecté par le système
  : 
les mesures de distances peuvent être 
faussées.
Les capteurs ne détectent pas 
systématiquement les obstacles qui sont 
trop bas (trottoirs, plots) ou trop fins (arbres, 
poteaux, clôture en grillage).
Certains obstacles situés dans les angles 
morts des capteurs peuvent ne pas être   
Page 106 of 244

104
Conduite
détectés ou ne plus être détectés au cours de 
la manœuvre.
Certains matériaux (tissus) absorbent les 
ondes sonores  : des piétons peuvent ne pas 
être détectés.
Entretien
Nettoyer régulièrement les pare-chocs, 
les rétroviseurs extérieurs et le champ de 
vision des caméras.
En cas de lavage à haute pression, ne pas 
diriger la lance à moins de 30
  cm du radar, 
des caméras ou des capteurs.
Surtapis
L'utilisation de surtapis non homologués 
par CITROËN peut gêner le fonctionnement 
du limiteur de vitesse ou du régulateur de 
vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des 
pédales
  :
–
 
V
eiller à la bonne fixation du surtapis.
–
 
Ne jamais superposer plusieurs surtapis.
Unités de vitesse
S'assurer que l'unité de vitesse affichée 
au combiné (km/h ou mph) corresponde à 
celle du pays de circulation.
Dans le cas contraire, véhicule arrêté, 
programmer l'affichage de cette unité de 
vitesse pour qu'elle soit conforme à celle qui 
est autorisée localement.
En cas de doute, consulter le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Reconnaissance des 
panneaux
Pour plus d'informations, se reporter aux 
Recommandations générales des 
aides à la conduite et à la manœuvre .
 
 
Ce système affiche au combiné la vitesse 
maximale autorisée localement, à partir de
  :
–
 
Panneaux de limitation de vitesse détectés 
 par 
la caméra.
–
 
Informations de limitation de vitesse issues de 
la cartographie du système de navigation.
–
 
Panneaux indiquant une zone de rencontre 
détectés par la caméra.
Panneau détecté Vitesse proposée  (calculée)
Entrée d'une zone  de rencontreExemple
  :
 
 
Sans CITROËN Connect Nav
20
  km/h ou 10   mph 
(selon l'unité du  combiné)
Avec CITROËN  Connect Nav
Affichage de la 
vitesse en vigueur  dans le pays de  circulation.
–
 
Certains panonceaux détectés par la caméra.
Panonceau détecté Affichage de la 
vitesse associée au  panonceau
Limitation de 
vitesse en cas de  pluie
Exemples
  :
 
 
Si la commande 
d'essuie-vitre est en  position "balayage  intermittent" 
ou "balayage 
automatique" (afin  que le capteur de pluie soit activé)
  :
110
  km/h (par 
exemple)  
Page 107 of 244

105
Conduite
6Panonceau détectéAffichage de la 
vitesse associée au  panonceau
Limitation de 
vitesse en cas de  remorquage
 
 
Si un attelage 
homologué est fixé  sur le véhicule
  :
90
  km/h (par 
exemple)
Limitation de 
vitesse applicable  pendant une 
certaine distance Exemple
 
:
 
 
70 km/h (par 
exemple)
Limitation de 
vitesse pour les  véhicules dont  le poids total 
autorisé en charge  ou le poids total roulant autorisé  est inférieur à  3,5
 
tonnes
 
 
90 km/h (par 
exemple)
Panonceau détecté Affichage de la 
vitesse associée au  panonceau
Limitation de 
vitesse en cas de  neige
Exemple
  :
 
 
Si la température extérieure est 
inférieure à 3
  °C   :
30
  km/h (par 
exemple)
avec un symbole  "flocon de neige"
Limitation de 
vitesse pendant 
certains horaires Exemple
 
:
 
 
30 km/h (par 
exemple)
avec un symbole  "horloge"
Afin d'obtenir une information de limitation de vitesse issue du système de 
navigation pertinente, il est nécessaire de 
mettre à jour régulièrement la cartographie.
L'unité de la limitation de vitesse (km/h 
ou mph) dépend du pays de circulation.
Elle est à prendre en compte lors du respect 
de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne correctement 
lors d'un changement de pays, l'unité de 
vitesse du combiné doit correspondre à celle 
du pays de circulation.
La lecture automatique des panneaux est 
un système d'aide à la conduite et 
n'affiche pas toujours les limitations de 
vitesse correctes.
Les panneaux de limitation de vitesse 
présents sur la route sont toujours prioritaires 
par rapport à l'affichage à ceux affichés par 
le système. 
Le système est conçu pour détecter les 
panneaux conformes à la Convention de 
Vienne sur la signalisation routière.
Les limitations de vitesse spécifiques, 
telles que celles destinées aux poids 
lourds, ne sont pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse dans 
le combiné s'actualise au dépassement d'un 
panneau de signalisation destiné aux voitures 
(véhicules légers).
Activation / Désactivation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est 
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le menu 
Conduite  / Véhicule de la tablette tactile.
Affichages au combiné 
   
Page 108 of 244

106
Conduite
1.Indication de la limitation de vitesse détectée
ou
2. Indication de la fin de limitation de vitesse
 
 
Le système est actif mais ne détecte pas 
d'information de limitation de vitesse.
 
 
À la détection d'une information de limitation de 
vitesse, le système affiche la valeur.
 
 
Pour une vitesse maximale proposée, la 
première fois que la vitesse du véhicule 
la dépasse  de plus de 5
  km/h (exemple : 
95
  km/h), la vitesse s'affiche en clignotant 
pendant 10
  secondes (selon version).
Limites de fonctionnement
Le système ne prend pas en compte les 
réductions de limitations de vitesse imposées 
notamment dans les cas suivants   :
–
 
Pollution atmosphérique.
– Remorquage.
–  Conduite avec roue de secours de type galette 
ou chaînes à neige.
–
 
Pneumatique réparé avec le kit de dépannage 
provisoire.
–
 
Jeunes conducteurs.
Il est possible que le système n'affiche pas 
de limitation de vitesse s'il ne détecte pas de 
panneaux pendant une certaine durée et dans 
les situations suivantes
  :
–
 
Panneaux masqués, non conformes à la 
norme, endommagés ou déformés.
–
 
Cartographie obsolète ou erronée.
Préconisation de vitesse de 
consigne
Le conducteur peut retenir la vitesse affichée par 
le système Reconnaissance des panneaux 
comme vitesse de consigne pour le limiteur de 
vitesse, le régulateur de vitesse ou le régulateur 
de vitesse adaptatif à l'aide du bouton  OK.
En cas de détection de pluie, le système 
propose au conducteur une vitesse de 
consigne inférieure à la vitesse lue
  / issue de 
la cartographie afin de s'adapter aux conditions 
météorologiques (ex.
  : sur autoroute, la vitesse 
proposée est 110
  km/h au lieu de 130   km/h).
Pour plus d'informations sur le Limiteur 
de vitesse, le Régulateur de vitesse ou 
le Régulateur de vitesse adaptatif, se 
reporter aux rubriques correspondantes.
Commandes au volant 
 
 
 
1. Sélection du mode limiteur
2. Sélection du mode régulateur
3. Mémorisation de la vitesse de consigne
Affichage au combiné 
 
4.Vitesse de consigne actuelle
5. Proposition de mémorisation de la vitesse
6. Indication de la limitation de vitesse en cours  
Page 109 of 244

107
Conduite
6Mémorisation de la vitesse de 
consigne
► Mettre en marche le limiteur de vitesse 
1-LIMIT ou le régulateur de vitesse  2
.
Les informations liées au limiteur de vitesse ou 
au régulateur de vitesse s'affichent.
À la détection d'une nouvelle consigne de 
vitesse, le système affiche la valeur et " OK
  ?" 
clignote quelques secondes pour proposer 
de l'enregistrer comme nouvelle vitesse de 
consigne.
En cas d'écart de moins de 5 km/h entre 
la vitesse de consigne et la vitesse 
affichée par la Reconnaissance des 
panneaux, le symbole " OK
  ?" ne s'affiche 
pas.
Selon les conditions de route, plusieurs vitesses 
peuvent s'afficher.
►
 
Appuyer sur
   3-OK pour valider la nouvelle 
vitesse de consigne.
L'afficheur revient ensuite à l'affichage courant.
Reconnaissance étendue 
des panneaux
Pour plus d'informations, se reporter aux 
Recommandations générales des 
aides à la conduite et à la manoeuvre .
 
 
Ce système complémentaire reconnaît ces 
panneaux de signalisation routière et les 
affiche au combiné, en sélectionnant le mode 
d'affichage approprié
  :
–
 
Sens interdit
   : à l'engagement dans une 
voie en sens interdit, un message d'alerte, 
comportant le pictogramme de ce panneau, 
s'affiche au combiné (demande de vérification du 
sens de circulation).
–
 
Autres panneaux
   : à son approche, le 
pictogramme du panneau correspondant 
s'affiche au combiné.
Les panneaux de signalisation réels sont 
toujours prioritaires par rapport à ceux 
affichés par le système.
Les panneaux doivent être conformes à la 
Convention de Vienne sur la signalisation 
routière.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu 
Conduite  / Véhicule de la tablette tactile.
Limiteur de vitesse
Pour plus d'informations, se reporter aux 
Recommandations générales des 
aides à la conduite et à la manoeuvre .
Ce système empêche le véhicule de 
dépasser la vitesse programmée par le 
conducteur (vitesse de consigne).
La mise en marche du limiteur de vitesse est 
manuelle.
La vitesse de consigne minimale est de 30
  km/h.
La valeur de la vitesse de consigne reste en 
mémoire à la coupure du contact.
Commandes au volant 
 
 
 
1. Sélection du limiteur de vitesse
2. Mise en marche
  / Pause de la limitation 
à la vitesse de consigne précédemment 
enregistrée  
Page 110 of 244

108
Conduite
3.Augmentation   / Diminution de la vitesse de 
consigne
4. Activation de la limitation à la vitesse de 
consigne précédemment enregistrée
Prise en compte de la vitesse proposée par 
la fonction Reconnaissance des panneaux
Pour plus d'informations sur la fonction 
Reconnaissance des panneaux, se reporter à 
la rubrique correspondante.
Affichages au combiné 
 
5. Indication de sélection du mode limiteur
6. Indication de marche (vert)
  / pause (gris) de 
la limitation
7. Valeur de la vitesse de consigne
8. Vitesse proposée par la fonction 
Reconnaissance des panneaux
Mise en marche / Pause
► Appuyer sur   1-LIMIT pour sélectionner le 
mode limiteur   ; la fonction est en pause (gris).
►
 
Si le seuil de vitesse limite convient (dernière 
vitesse programmée dans le système), appuyer 
sur
  2-I I> ou 4-OK pour mettre en marche le 
limiteur (vert).
►
 
Un nouvel appui sur
  
2-I I>
  permet 
d'interrompre momentanément la fonction 
(pause).
En cas de vitesse de consigne inférieure 
à la vitesse du véhicule de façon 
prolongée, une alerte sonore est émise.
Réglage de la vitesse de 
consigne
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le 
limiteur pour régler la vitesse.
Pour modifier la valeur de vitesse de consigne à 
partir de la vitesse actuelle du véhicule
  :
►
 
Pour des pas de +/- 1
   km/h, faire des appuis 
courts successifs vers le haut
  / bas sur   3 pour 
augmenter
  / diminuer.
►
 
Pour des pas de +/- 5
   km/h, faire un 
appui maintenu vers le haut
  / bas sur  
3
  pour 
augmenter
  / diminuer.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir 
de la vitesse proposée par la Reconnaissance 
des panneaux affichée au combiné
  :
–
 
Au passage du panneau
   :
► Appuyer sur  4-OK pour enregistrer la vitesse 
proposée. La valeur s'affiche aussitôt comme 
nouvelle consigne au combiné.
–
 
Après avoir dépassé le panneau
   :
►
 
Appuyer une première fois sur
  
4-OK
 . Le 
message "OK
  ?" s'affiche pour confirmer la 
demande de mémorisation.
►
 
Appuyer une seconde fois sur
  
4-OK
  pour 
enregistrer la vitesse proposée. La nouvelle 
valeur de vitesse de consigne s'affiche au 
combiné.
Dépassement temporaire de 
la vitesse de consigne
► Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur 
jusqu'au passage du point de résistance.
Le limiteur est neutralisé momentanément et la 
vitesse de consigne affichée clignote.
►
 
Relâcher la pédale d'accélérateur pour 
revenir au-dessous de la vitesse de consigne.
Lorsque le dépassement n'est pas dû à l'action 
du conducteur (ex.
  : en cas de forte pente), un 
signal sonore se déclenche immédiatement.
En cas de forte descente ou en cas de 
forte accélération, le limiteur de vitesse 
n'empêche pas le véhicule de dépasser la 
vitesse de consigne.
Freiner si nécessaire pour maîtriser l'allure du 
véhicule.
Lorsque la vitesse du véhicule retrouve le niveau 
de la vitesse de consigne, le limiteur fonctionne