CITROEN C4 2021 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.93 MB
Page 141 of 244

139
Conduite
6un signal sonore indiquent le dysfonctionnement 
du système.
Si le dysfonctionnement survient en cours 
d'utilisation du système, le témoin s'éteint.
Si le dysfonctionnement de l'aide au 
stationnement, signalé par l'allumage de 
ce témoin et l'affichage d'un message, survient 
pendant l'utilisation, il provoque la désactivation 
de la fonction.
En cas de dysfonctionnement, faire vérifier le 
système par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la 
direction assistée, ce témoin s'affiche au 
combiné accompagné d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les 
conditions de sécurité le permettent. Consulter le 
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.  
Page 142 of 244

 
 
 préfère 
 
 
AVEC LES LUBRIFIANTS TOTAL QUARTZ
FAITES LE PLEIN 
DE CONFIANCE
Depuis plus de 50 ans, T
par tagent  
: l
 'excel
la cr\351ativit\351 et l'innovation technologique.
C'est dans ce m\352me esprit que T
une gamme de lubri\037ants T
  QUARTZ adapt\351s
aux moteurs des v\351hicules CITRO\313N, pour les
rendre 
plus respectueux de l'environnement.
T
performance 
automobiles en conditions extr\352mes.
Choisir les lubriants TOTAL QUARTZ pour 
l'entretien de votre véhicule, c'est l'assurance 
d'une longévité optimale de votre moteur et 
de ses performances.  
Page 143 of 244

 
 
141
Informations pratiques
7Compatibilité des 
carburants
  
Carburants essence conformes à la norme 
EN228 contenant respectivement jusqu'à 5  % et 
10
  % d'éthanol.
  
Carburants Diesel conformes respectivement 
aux normes EN590, EN16734 et EN16709 et 
contenant respectivement jusqu'à 7   %, 10   %, 
20
  % et 30   % d'Ester Méthylique d'Acide Gras. 
L'utilisation même occasionnelle de carburants 
B20 ou B30 impose des conditions particulières 
d'entretien appelées "Roulages sévères".
  
Carburant Diesel paraffinique conforme à la 
norme EN15940.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales 
pures ou diluées, fuel domestique...) est 
formellement prohibée (risques 
d'endommagement du moteur et du circuit de 
carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants 
respectant les normes B715001 
(essence) ou B715000 (Diesel) est autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0 °C 
(+32   °F), la formation de paraffines dans les 
gazoles de type été peut empêcher le moteur de 
fonctionner correctement. Dans ces conditions 
de températures, utiliser des gazoles de type 
hiver et maintenir dans le réservoir une quantité 
de carburant supérieure à 50
  % de sa capacité.
Par des températures inférieures à -15
  °C 
(+5
  °F), pour éviter les problèmes de démarrage, 
privilégier le stationnement à l'abri (garage 
chauffé).
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager le 
moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé 
d'utiliser un type de carburant particulier 
(indice d'octane spécifique, appellation 
commerciale spécifique...) pour garantir le 
bon fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire, 
consulter le point de vente.
Approvisionnement en  carburant
Capacité du réservoir : 50 litres environ.
Niveau de réserve   : 6   litres environ.
Réserve de carburant
Lorsque le niveau de réserve du réservoir 
est atteint, ce témoin s'allume au 
combiné, accompagné de l'affichage d'un 
message et d'un signal sonore. Au premier 
allumage, il reste  environ 6
  litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant 
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à 
chaque mise du contact, accompagné du 
message et du signal sonore. En roulant, ce 
signal sonore et l'affichage du message d'alerte 
sont répétés à une fréquence d'autant plus 
élevée que le niveau de carburant se rapproche 
de "0".
Faire impérativement un complément de 
carburant pour éviter la panne.
Pour plus d'informations sur la  Panne de 
carburant (Diesel), se reporter à la rubrique 
correspondante.
Une petite flèche au niveau du témoin 
indique de quel côté du véhicule se situe 
la trappe à carburant.
Stop & Start
Ne jamais effectuer un remplissage en 
carburant lorsque le moteur est en mode 
STOP
 
; couper impérativement le contact.   
Page 144 of 244

142
Informations pratiques
Remplissage
Les compléments en carburant doivent être 
supérieurs à 5  litres pour être pris en compte par 
la jauge de carburant.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un 
bruit d'aspiration d'air. Cette dépression est 
normale, provoquée par l'étanchéité du circuit de 
carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité
  :
►
 
Arrêter impérativement le moteur
 .
 
 
► Véhicule déverrouillé, appuyer sur la partie 
arrière-centrale de la trappe pour l'ouvrir .
►
 
Repérer la pompe correspondant au 
carburant conforme à la motorisation du véhicule 
(rappelé par l'étiquette sur la trappe).
►
 
T
 ourner le bouchon vers la gauche, le retirer 
et le poser sur son support (sur la trappe).
► Introduire le pistolet jusqu'en butée, avant de 
le déclencher pour remplir le réservoir (risque 
d'éclaboussures).
Ne pas insister au-delà de la troisième 
coupure du pistolet, ceci pourrait engendrer 
des dysfonctionnements.
►
 
Remettre le bouchon en place et le tourner 
vers la droite.
►
 
Refermer la trappe à carburant.
En cas d'introduction de carburant non 
conforme à la motorisation du véhicule, 
la vidange du réservoir est indispensable 
avant le démarrage du moteur.
Le véhicule est équipé d'un catalyseur 
réduisant les substances nocives dans les gaz 
d'échappement.
Pour les moteurs essence, le carburant sans 
plomb est obligatoire.
La goulotte de remplissage a un orifice plus 
étroit qui n'autorise que le pistolet à essence 
sans plomb.
Détrompeur carburant 
(Diesel)
(Selon pays de commercialisation.)
Ce dispositif mécanique empêche le remplissage 
de carburant essence dans le réservoir d'un 
véhicule fonctionnant au gazole.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur est 
visible lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement 
 
Lors de l'introduction dans le réservoir Diesel, 
le pistolet essence vient buter sur le volet. 
Le système reste verrouillé et empêche le 
remplissage.
Ne pas insister et introduire un pistolet de 
type Diesel.
L'utilisation d'un jerrycan reste possible 
pour le remplissage du réservoir.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant 
être différents selon les pays, la présence du 
détrompeur peut rendre le remplissage du 
réservoir impossible.
Préalablement à tout déplacement à 
l'étranger, il est conseillé de vérifier auprès du 
réseau CITROËN si le véhicule est adapté au 
matériel de distribution des pays traversés.   
Page 145 of 244

143
Informations pratiques
7Système de charge 
(Électrique)
Circuit électrique 400 V
Le circuit électrique de traction, d'une tension 
d'environ 400  V, est identifié par des câbles de 
couleur orange et ses éléments repérés par ce 
symbole
  :
 
 
Le système de motorisation du véhicule 
électrique peut être chaud pendant 
l'utilisation du véhicule et après avoir coupé le 
contact.
Respecter les messages d’avertissement 
portés sur les étiquettes, notamment dans la 
trappe.
Toute intervention ou modification sur le 
système électrique du véhicule (batterie 
de traction, connecteurs, câbles orange 
et composants visibles de l'intérieur ou de 
l'extérieur) est strictement interdite
  - Risques 
de brûlure grave ou de choc électrique 
(court-circuit) pouvant entraîner la mort 
(électrocution)
  !
En cas de problème, toujours faire appel au 
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
 
 
Cette étiquette est exclusivement 
réservée aux pompiers et services de 
maintenance en cas d'intervention sur le 
véhicule.
Tout autre personne ne doit pas toucher au 
dispositif illustré sur cette étiquette.
En cas d’accident ou de choc sur le 
soubassement du véhicule
Dans ces situations, le circuit électrique ou la 
batterie de traction peuvent être sérieusement 
endommagés.
Stationner dans les meilleures conditions de 
sécurité et couper le contact.
Faire appel au réseau CITROËN ou à un 
atelier qualifié.
En cas d’exposition à un incendie
Quitter et faire évacuer immédiatement 
le véhicule
  ; ne jamais intervenir soi-même   - 
Risque d’électrocution
  !
Contacter immédiatement et impérativement 
les services de secours en les prévenant que 
le véhicule est de type électrique.
En cas de lavage
Avant tout lavage du véhicule, vérifier 
que la trappe de charge est correctement 
fermée.
Ne pas laver le véhicule pendant la procédure 
de charge de la batterie.
Lavage à haute pression
Afin de ne pas endommager les organes 
électriques, il est formellement interdit 
d'utiliser le lavage à haute pression dans le 
compartiment moteur et sous le châssis.
Pour le lavage de la carrosserie, ne pas 
utiliser de pression supérieure à 80
  bars.
Éviter toute entrée d’eau ou de poussière 
dans le connecteur ou dans le pistolet de 
charge
  - Risque d’électrocution ou 
d’incendie
  !
Ne pas brancher
  / débrancher le câble ou le 
pistolet de charge avec les mains mouillées
  - 
Risque d’électrocution
  !
Batterie de traction
Cette batterie stocke l’énergie nécessaire 
au fonctionnement du moteur électrique et 
des équipements de confort thermique dans    
Page 146 of 244

144
Informations pratiques
l'habitacle. Elle se décharge à l’utilisation, et doit 
donc être rechargée régulièrement. Il n’est pas 
nécessaire d’attendre d’être sur la réserve pour 
recharger la batterie de traction.
L'autonomie de la batterie peut varier en fonction 
du type de conduite, du parcours, de l'utilisation 
des équipements de confort thermique et du 
vieillissement de ses composants.
Le vieillissement de la batterie de traction 
dépend de plusieurs paramètres, tels 
que les conditions climatiques, le kilométrage 
parcouru, la fréquence des charges rapides.
En cas d’endommagement de la 
batterie de traction
Il est strictement interdit d'intervenir soi-même 
sur le véhicule.
Ne pas toucher aux liquides provenant de la 
batterie et, en cas de contact corporel avec 
ces produits, rincer abondamment à l’eau et 
consulter un médecin au plus vite.
Faire appel au réseau CITROËN ou à un 
atelier qualifié pour vérification du système.
Connecteurs de charge et 
voyants
 
 
1. Connecteurs de charge
2. Bouton d'activation d'une charge différée
3. Voyant de verrouillage du pistolet
Rouge fixe
  : pistolet correctement positionné 
et verrouillé dans le connecteur.
Rouge clignotant
  : pistolet mal positionné ou 
incident de verrouillage.
4. Voyant de charge
 
 
État du voyant de 
charge Signification
Blanc fixe Éclairage d'accueil  à l'ouverture de la trappe et au 
débranchement du  câble de charge.
Bleu fixe Charge différée.
Vert clignotant Charge en cours. Vert fixe Charge terminée.
Le voyant de charge  s'éteint au bout 
d'environ 2
  minutes 
à la mise en veille  des fonctions du  véhicule.
Le voyant se rallume  au déverrouillage du véhicule avec 
le système Accès  et Démarrage 
Mains-Libres ou à  l'ouverture d'une 
porte pour indiquer  que la batterie 
est complètement  chargée.
Rouge fixe Dysfonctionnement.   
Page 147 of 244

145
Informations pratiques
7Ne pas démonter ou modifier le 
connecteur de charge  - Risque 
d'électrocution et/ou d'incendie
  !
Faire appel au réseau CITROËN ou à un 
atelier qualifié.
Câbles de charge, prises et 
chargeurs
Le câble de charge, livré avec le véhicule selon 
version, est compatible avec les installations 
électriques du pays de commercialisation. En 
cas de départ à l’étranger, vérifier la compatibilité 
des installations électriques locales avec le câble 
de charge.
Une offre complète de câbles de charge est 
disponible en point de vente.
Pour plus d'informations et se procurer le(s) 
câble(s) de charge adéquat(s), consulter le 
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Charge standard, mode 2
Prise domestique
(charge domestique - courant alternatif)
 
 
Mode 2 avec une prise standard  A   : charge 
limitée à 8  A  maximum.
 
 
Mode 2 avec une prise Green'Up  B   : charge 
limitée à 16  A  maximum.
Pour l'installation de ce type de prise, faire  appel à un installateur professionnel.
Câble de charge domestique spécifique  mode
  2 (AC)
 
 
Câble de charge domestique 
spécifique (mode  2)
Il est impératif de ne pas détériorer le câble.
En cas de détérioration, ne pas l'utiliser et 
contacter le réseau CITROËN ou un atelier 
qualifié pour le remplacer.
Boîtier de contrôle (mode 2)
 
 
POWER
Vert : liaison électrique établie   ; la charge 
peut être effectuée. 
CHARGE
Vert clignotant   : charge en cours ou 
préconditionnement thermique activé.
Vert fixe
  : charge terminée.
FAULT
Rouge : anomalie   ; charge non autorisée 
ou à arrêter immédiatement. Vérifier que les 
branchements sont corrects et que l'installation 
électrique ne présente pas de défaut.  
Page 148 of 244

146
Informations pratiques
Si le voyant ne s’éteint pas, consulter le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Au branchement du câble de charge sur la prise 
domestique, tous les voyants s’allument pendant 
un instant.
Si aucun voyant ne s'allume, vérifier le 
disjoncteur associé à la prise domestique  :
–
 
Si le disjoncteur s'est coupé, contacter un 
professionnel pour vérifier la compatibilité de 
l'installation électrique et/ou la réparer
.
–
 
Si le disjoncteur ne s'est pas coupé, ne plus 
utiliser le câble de charge et contacter le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Étiquette du boîtier de 
contrôle   - Recommandations
Se référer au guide d'utilisation avant 
usage.
1.L'utilisation incorrecte de ce câble de charge 
peut entraîner un incendie, des dommages 
matériels, des blessures graves ou la mort 
par électrocution
  !
2. Utiliser toujours une prise électrique 
correctement raccordée à la Terre et 
protégée par un interrupteur différentiel 
30
  mA. 3.
Utiliser toujours une prise électrique 
protégée par un disjoncteur adapté à 
l'ampérage du circuit électrique.
4. La prise électrique, la fiche électrique et les 
câbles ne doivent pas supporter le poids du 
boîtier de contrôle.
5. Ne jamais utiliser ce câble de charge s'il 
est défectueux ou présente un quelconque 
dommage.
6. Ne jamais tenter de réparer ou d'ouvrir 
ce câble de charge. Aucune pièce n'est 
réparable   : remplacer le câble de charge s'il 
est défectueux.
7. Ne jamais immerger ce câble de charge 
dans l'eau.
8. Ne jamais utiliser ce câble de charge 
avec une rallonge, une prise multiple, un 
adaptateur de conversion ou sur une prise 
électrique endommagée.
9. Ne pas débrancher la fiche murale pour 
arrêter la charge.
10. Stopper immédiatement la charge par le 
verrouillage puis déverrouillage avec la clé 
à télécommande du véhicule si le câble 
de charge ou la prise murale deviennent 
brûlants au toucher.
11 . Ce câble de charge comporte des pièces 
pouvant produire des arcs électriques 
ou des étincelles
  : ne pas exposer à des 
vapeurs inflammables.
12. N'utiliser ce câble de charge qu'avec des 
véhicules de la marque CITROËN. 13.
Ne jamais brancher ni débrancher la fiche 
murale avec les mains mouillées.
14. Ne pas forcer sur le connecteur s'il est 
verrouillé dans le véhicule.
Étiquette du boîtier de contrôle - États des 
voyants
État du voyant
Éteint 
 
Allumé 
  
Clignotant 
    
Page 149 of 244

147
Informations pratiques
7POWERCHARGE FAULT SymboleDescription 
         
Non branché à l'alimentation électrique ou 
l'alimentation n'est pas disponible à partir de 
l'infrastructure.
 
 
(vert)
 
 
(vert)
 
 
(rouge)
 
 
Le boîtier de contrôle effectue actuellement un 
auto-test.
 
 
(vert)
 
      
Branché uniquement à l'infrastructure ou à 
l'infrastructure et au Véhicule Électrifié (VE) mais 
pas de charge en cours.
 
 
(vert)
 
 
(vert)
 
  
 
Branché à l'alimentation et au Véhicule Électrifié 
(VE).
Le VE est en charge ou en préconditionnement 
thermique.
 
 
(vert)
 
 
(vert)
 
  
 
Branché à l'alimentation et au Véhicule Électrifié 
(VE).
Le VE est en attente de charge ou la charge du VE 
est terminée.
 
     
(rouge)
 
 
Anomalie du boîtier de contrôle. Pas de charge 
autorisée.
Si une indication d'erreur réapparaît après une 
réinitialisation manuelle, le boîtier de contrôle 
doit être vérifié par le réseau CITROËN avant la 
prochaine charge.  
Page 150 of 244

148
Informations pratiques
POWERCHARGE FAULT SymboleDescription 
 
(vert)
 
 
(vert)
 
 
(rouge)
 
 
Le boîtier de contrôle est en mode diagnostic.
Procédure de réinitialisation manuelle
Le boîtier de contrôle peut être réinitialisé en débranchant simultanément le connecteur de charge et la fiche murale.
Ensuite, rebrancher en premier la fiche murale. Pour plus d'informations, se reporter au manuel d'utilisation.
Charge accélérée, mode 3
Boîtier de charge accélérée (Wallbox) (charge accélérée - courant alternatif  monophasé ou triphasé)
 
 
Selon version, en mode 3 avec un boîtier de 
charge accélérée (Wallbox)   : charge limitée à 
32
 
A
  maximum.
Câble de charge mode
  3 (AC)
 
 
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
Ne pas démonter ou modifier le boîtier 
de charge
  - Risque d'électrocution et/ou 
d'incendie
  !
Se reporter à la notice du fabricant du boîtier 
de charge pour connaître les consignes 
d’utilisation.
Charge rapide, mode 4
Chargeur rapide public
(charge super rapide - courant continu)
 
 
Câble de charge mode 4 (DC)
(intégré au chargeur rapide public)
 
 
N’utiliser que des chargeurs rapides publics  avec une longueur de câblage de moins de  30
  mètres.
Charge de la batterie de 
traction (Électrique)
Pour charger, connecter le véhicule au réseau 
domestique (charge domestique ou accélérée) 
ou à un chargeur rapide public (charge super 
rapide).
Pour une charge complète, suivre la procédure 
de charge souhaitée sans l'interrompre, jusqu'à