CITROEN C4 CACTUS 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2016Pages: 302, PDF Size: 7.53 MB
Page 151 of 302

149
C4-cactus_sl_Chap06_conduite_ed01-2015
Ponovno inicializacijo se izvede pri
zaustavljenem vozilu in ob vključenem kontaktu
preko zaslona na dotik.F
Na drugi strani menija pritisnite na Under-
inflation initialisation (Inicializacija
funkcije zaznavanja prenizkega tlaka).
F Potrdite izbiro s pritiskom na Ye s / D a ,
oglasi se zvočni signal, sporočilo na
zaslonu pa potrdi ponovno inicializacijo.
Nove shranjene parametre za tlak sistem
shrani kot referenčne vrednosti.
Napravilnosti pri delovanju
Vklop opozorilne lučke za prenizek tlak v
pnevmatiki, ki sprva utripa, nato pa neprekinjeno
sveti (istočasno zasveti še kontrolna lučka za
servis), opozarja na napako v delovanju sistema.
V tem primeru sistem za zaznavanje
prenizkega tlaka ne deluje.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Po vsakem popravilu sistema je
potrebno preveriti tlak v vseh štirih
pnevmatikah in nato sistem ponovno
inicializirati.
Opozorilo za prenizek tlak je zanesljivo
samo, če je tlak ob inicializaciji v vseh
štirih pnevmatikah pravilno izravnan.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih
verig sistema ni potrebno ponovno
inicializirati.
F
I
zberite meni Driving
assistance (Pomoč pri vožnji).
6
Vožnja
Page 152 of 302

150
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Rezervoar za gorivo
Prostornina posode:
- B encinska različica: približno 50 litrov
-
D
izelska različica: približno 45 do 50 litrov (glede na različico)
Najnižji nivo goriva Nalivanje goriva
Ko gorivo doseže najnižji nivo v
posodi, na instrumentni plošči zasveti
kontrolna lučka, sproži se zvočni
signal, zadnja črtica na merilniku za
gorivo pa rdeče utripa.
Za varno izvedbo polnjenja upoštevajte naslednje:
F
O
bvezno ustavite motor.
F
O
dprite loputo odprtine za dolivanje goriva.
Na nalepki na notranji strani lopute je navedena
vrsta goriva za vaš motor.
V posodo morate naliti več kot pet litrov goriva,
da ga merilnik goriva zazna.
Ko lučka zasveti prvič, je v posodi še približno
5 litrov goriva.
Ta kontrolna lučka zasveti ob vsaki vključitvi
kontakta, sočasno se oglasi zvočni signal in
izpiše sporočilo, dokler v posodo ne nalijete
zadostne količine goriva. Zvočni signal in
sporočilo se vedno pogosteje ponavljata,
dokler nivo goriva ne pade na 0 .
Čimprej obvezno nalijte gorivo, da ne bi prišlo
do izpraznjenja rezervoarja. Ko odprete zamašek, lahko zaslišite pok, ki
je posledica znižanja tlaka zaradi zatesnitve
krogotoka za gorivo. To je povsem normalen
p o j av.
Pri sistemu Stop & Start nikoli ne
nalivajte goriva v posodo, ko se motor
nahaja v načinu STOP. Obvezno
izključite kontakt s ključem.
Več informacij o ravnanju v primeru
izpraznjenega rezervoarja z dizelskim
gorivom najdete v ustrezni rubriki. F
P
oiščite črpalko z ustreznim gorivom za
motor vašega vozila.
F
V č
ep vstavite ključ in ga zavrtite proti levi.
Praktične informacije
Page 153 of 302

151
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
F Izvlecite čep in ga namestite na nosilec (na loputi).
F
P
ištolo za polnjenje vstavite do konca,
nato sprožite nalivanje goriva (nevarnost
pljuskanja).
F
P
ištolo zadržite v tem položaju ves čas
trajanja nalivanja.
Ko je polnjenje zaključeno:
F
V
stavite čep nazaj na svoje mesto.
F
Z
avrtite ključ v desno in ga izvlecite iz
čepa.
F
P
otisnite loputo nalivne odprtine, da jo
zaprete. Prenehajte z dolivanjem po tretji samodejni
prekinitvi polnilnega nastavka, sicer lahko
nastanejo motnje pri delovanju vozila.
Motor vozila je opremljen s katalizatorjem, ki
zmanjšuje količino škodljivih snovi v izpušnih
plinih.
Pri bencinskih motorjih je obvezna uporaba
neosvinčenega goriva.
Da ne bi pomotoma nalili napačnega goriva,
ima nalivno grlo manjšo odprtino.
Vozilo je opremljeno z varnostnim sistemom,
ki v primeru čelnega trčenja prekine dovod
goriva.
Prekinitev dovoda goriva
Če nalijete napačno gorivo, je
treba posodo za gorivo popolnoma
izprazniti in natočiti ustrezno gorivo
še pred zagonom motorja.
7
Praktične informacije
Page 154 of 302

152
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Nastavek v odprtini posode za gorivo (dizelski motorji)*
Uporaba
Če pri vozilih z dizelskim motorjem vstavite v
odprtino za nalivanje goriva polnilni nastavek
za bencinsko gorivo, ta udari ob nastavek.
Sistem ostane blokiran in goriva ne morete
naliti.
Polnilnega nastavka za bencinsko gorivo ne
poskušajte vstaviti na silo, ampak namesto
njega vstavite polnilni nastavek za dizelsko
gorivo.
* Glede na državo prodaje. Mehanska naprava, ki pri vozilih z dizelskim motorjem prepreči, da bi prišlo do polnjenja posode za
gorivo z bencinskim gorivom, kar lahko povzroči okvaro motorja.Kljub nastavku pa lahko v rezervoar
nalijete gorivo iz kanistra.
Če želite zagotoviti ustrezno nalivanje
goriva v posodo, približajte konec
ročke za gorivo nastavku v odprtini
posode, vendar ga ne smete pritisniti ob
nastavek in počasi nalijte gorivo.Vožnja v tujini
Polnilni nastavki za točenje dizelskega
goriva se lahko v posameznih državah
razlikujejo, nastavek v odprtini posode
za dizelsko gorivo pa lahko onemogoči
polnjenje posode za gorivo.
Pred odhodom v tujino v CITROËNOVI
servisni mreži preverite, ali vaše vozilo
ustreza polnilnim nastavkom v državi,
kamor ste namenjeni.
Praktične informacije
Page 155 of 302

153
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Gorivo za bencinske
motorje
Bencinski motorji so združljivi z bencinskimi
biogorivi tipa E10 (vsebujejo 10% etanola), ki
ustrezajo evropskima standardoma EN 228
in
EN 15376.
Goriva tipa E85
(vsebujejo do 85 % etanola)
so primerna izključno za vozila, ki se tržijo za
uporabo s tem tipom goriva (vozila BioFlex).
Etanol mora po kakovosti ustrezati evropskemu
standardu EN 15293.
Gorivo za dizelske motorje
Dizelski motorji so združljivi z biogorivi,
ki ustrezajo aktualnim in tudi prihodnjim
evropskim standardom (plinsko olje, ki ustreza
standardu EN 590 v zmesi z biogorivom po
standardu EN 14214) in so na voljo na črpalkah
(možnost primesi od 0 do 7 % metil estra
maščobne kisline).
Biogorivo B30 lahko uporabite pri nekaterih
dizelskih motorjih. Tudi če ga uporabljate samo
občasno, morate pri tem obvezno upoštevati
posebne pogoje vzdrževanja. Obrnite se na
CITROËNOVO servisno mrežo ali kvalificirano
servisno delavnico.
Uporaba kateregakoli drugega tipa (bio)
goriva (100 % ali razredčeno olje rastlinskega
ali živalskega izvora, gorivo za gospodinjsko
rabo, itd.) je strogo prepovedana (nevarnost za
poškodbe motorja in krogotoka za gorivo).
7
Praktične informacije
Page 156 of 302

154
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Snežne verige
Snežne verige v zimskih razmerah na cesti izboljšajo pogon in stabilnost vozila ob zaviranju.Uporabljajte samo tiste verige, ki so bile
zasnovane in ustrezajo vrsti koles s katerimi je
opremljeno vaše vozilo:
Dimenzije
originalnih
pnevmatik Masimalna višina
člena
195/65
R159
mm
205/55
R16
205/50
R17
verig ni možno namestiti
Za več informacij o snežnih verigah se
obrnite na CITROENOVO s ervisno mrežo ali
kvalificirano servisno delavnico.
Nasveti za uporabo
F Če morate snežne verige namestiti med potjo, ustavite vozilo na ravni podlagi ob
robu cestišča.
F
Z
ategnite parkirno zavoro in po potrebi pod
kolesa postavite zagozde, da vozilo ne bi
zdrsnilo.
F
N
amestite snežne verige po navodilih
proizvajalca.
F
P
očasi speljite in vozite nekaj trenutkov
s
hitrostjo manjšo od 50 km/h.
F
U
stavite vozilo in preverite ali so snežne
verige pravilno napete na kolesih.
Upoštevajte zakonske posebnosti,
s katerimi je v vsaki državi urejena
uporaba snežnih verig in najvišja
dovoljena hitrost vožnje z njimi.
Snežne verige se namesti samo na
prednji kolesi, prav tako se jih ne sme
namestiti na zasilno rezervno kolo.
Izogibajte se vožnji z verigami po
nezasneženem cestišču, ker s tem
lahko poškodujete pnevmatike in tudi
cestišče. Če je vaše vozilo opremljeno
z aluminijastimi platišči, po nameščanju
preverite, da verige nikjer niso v stiku
s
platiščem.
Priporočamo, da za vajo snežne verige
poskusite namestiti pred odhodom na
pot na ravni in suhi podlagi.
Praktične informacije
Page 157 of 302

155
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Zaslon za zaščito pred mrazom
Odstranljivi zasloni preprečujejo nabiranje snega ob ventilatorju hladilnika motorja.
F
U
strezni zaslon namestite pred mrežo
prednjega odbijača.
F
P
ritisnite na njegov okvir in pritrdite sponko
eno za drugo.
Postopek ponovite pri drugem zaslonu na
notranji mreži. F
S p
omočjo izvijača odpnite sponke eno za
drugo na obeh zaslonih.
Ne pozabite odstraniti zaslona za
zaščito pred mrazom:
-
č
e je temperatura višja od 10°C,
-
v p
rimeru vleke prikolice,
-
č
e je hitrost višja od 120 km/h.
Odstranitev
Namestitev
Predno rokujete z zaslonom, se
prepričajte, da sta motor in ventilator
izključena. Za odstranitev in namestitev zaslonov
se obrnite na C
ITROENOVO s evisno
mrežo ali kvalificirano servisno
delavnico.
7
Praktične informacije
Page 158 of 302

156
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Kadar vozite brez prikolice, morate
odstraniti vlečno kljuko.
Vleka prikolice
Priporočamo uporabo originalnih
CITROENOVIH vlečnih kljuk in kabelskih
snopov, ki jih je proizvajalec preskusil,
homologiral in potrdil njihovo skladnost
s konstrukcijo vozila, ter da zaupate
montažo CITROENOVI servisni mreži ali
kvalificirani servisni delavnici.
V primeru montaže izven CITROENOVE
servisne mreže morate obvezno
upoštevati priporočila proizvajalca.
Vozilo je bilo zasnovano predvsem za prevoz
ljudi in prtljage, lahko pa ga uporabljate tudi za
vleko prikolice.
Vleka prikolice pomeni večje
obremenitve za vlečno vozilo, od
voznika pa zahteva previdnejšo vožnjo.
Več informacij o priporočilih za vožnjo
v primeru vleke najdete v ustreznem
poglavju.
Več informacij o dovoljenih masah in
obremenitvah vozila najdete v ustrezni
rubriki.
Praktične informacije
Page 159 of 302

157
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Samodejni izklop električnega toka
Sistem upravlja uporabo nekaterih funkcij glede
na napolnjenost akumulatorja.
Med vožnjo se nekatere funkcije (klimatska
naprava, ogrevanje zadnjega stekla itd.) lahko
začasno izključijo.
Začasno izključene funkcije se samodejno
ponovno vključijo, takoj ko to dopuščajo pogoji.Sistem uravnava časovno trajanje določenih
funkcij, da s tem prepreči praznjenje
akumulatorja.
Po ustavitvi motorja lahko nekatere funkcije
(avdio in telematski sistem, brisanje stekel,
zasenčene luči, stropne luči itd.) uporabljate še
največ približno štirideset minut.
Zasilni način delovanja
Vklop zasilnega načina
delovanja
Na prikazovalniku instrumentne plošče se
prikaže sporočilo o prehodu na zasilni način,
funkcije pa se izključijo.
Če ob prehodu na zasilni način ravno
telefonirate, boste z opremo za prostoročno
telefoniranje avtoradia pogovor lahko
nadaljevali približno deset minut.
Izklop zasilnega načina
delovanja
Ob naslednji uporabi vozila se funkcije
samodejno ponovno vključijo.
Če želite takoj uporabiti te funkcije, vključite
motor in ga pustite delovati:
-
m
anj kot deset minut, da lahko uporabljate
opremo približno pet minut,
-
v
eč kot deset minut, da jo lahko uporabljate
približno trideset minut.
Upoštevajte te časovne omejitve, da zagotovite
pravilno polnjenje akumulatorja.
Akumulatorja ne poskušajte polniti s pomočjo
večkratnega zaporednega zaganjanja motorja.
Če se akumulator izprazni, motorja ni
mogoče zagnati.
Več informacij o akumulatorju najdete
v
ustreznem poglavju.
7
Praktične informacije
Page 160 of 302

158
C4-cactus_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Dodatna oprema
V CITROËNOVI servisni mreži je na voljo velik izbor originalne dodatne opreme in rezervnih delov.
Za dodatno opremo in dele, ki so popolnoma prilagojeni vozilu, velja CITROËNOVA garancija.
Udobje
Usmerjevalniki zraka nad vrati (deflektorji),
senčniki, hladilna torba, fiksen obešalnik za
obleko na vzglavniku, bralna lučka, pomoč pri
parkiranju spredaj in zadaj, prenosni pepelnik,
razprševalnik par fumiranega zraka, zavese
steklene strehe itd.
Prevoz predmetov
Preproga v prtljažniku, prtljažno korito, mreža
v prtljažniku, prostor za prtljago v prtljažniku,
prečni strešni prtljažni nosilci, nosilec za smuči,
strešni prtljažniki, vlečne kljuke, kabelski snopi
za vlečno kljuko, nosilec za kolesa itd.
Izgled
Držalo prestavne ročice v usnju, podnožnik
iz aluminija, aluminijasta platišča, prednji
spojler, difuzor zraka zadaj, nalepke za zunanjo
personalizacijo itd.
Varnost
Protivlomna alarmna naprava, sistem za
odkrivanje vozila, komplet za prvo pomoč,
gasilni aparat, varnostni trikotnik, varnostni
jopič, varnostni vijaki za zaščito pred krajo
koles, snežne verige, protizdrsni plašči,
meglenke, mreža za zaščito živali, varnostni
pas za živali, otroški sedeži, komplet noža za
varnostne pasove in kladivo za steklo itd.
Zaščita
Preproge*, zaščitne prevleke, zaščitne
zavesice, zaščitna prevleka za vozilo itd.
Če vam vlečno kljuko in kabelski snop
montirajo izven CITROËN servisne
mreže, morajo pri tem obvezno
upoštevati navodila proizvajalca vozila.
*
N
ič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno namestite in
dobro pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na drugo.
Multimedijska oprema
Oprema za prostoročno telefoniranje Bluetooth,
prenosne navigacijske naprave, sistemi za
pomoč pri vožnji, nosilec za telefon/pametni
telefon, video predvajalnik, predvajalnik
zgoščenk, 230 -voltna vtičnica, delno vgrajena
navigacija, multimedijski nosilec zadaj,
posodabitve zemljevidov navigacije, dodatna
oprema za digitalni radio itd.
V CITROENOVI servisni mreži si lahko
priskrbite tudi izdelke za čiščenje in
vzdrževanje notranjosti in zunanjosti
vozila - med drugimi tudi ekološke izdelke
TECHNATURE -, tekočino za pranje stekel,
svinčnike in razpršila za popravilo karoserije, ki
se barvno ujemajo z
barvo karoserije vašega
vozila, vložke (vložek kompleta za začasno
popravilo pnevmatike) itd.
Praktične informacije