CITROEN C4 CACTUS 2018 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2018Pages: 334, PDF Size: 10.94 MB
Page 111 of 334

109
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA S PiLV EnS .
Ta
s
va
r
iz
raisīt
BĒ
RNA
NĀ
VI
va
i
ra
dīt
NO
PIETNUS
IE
VAINOJUMUS.
MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
nLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KinD LEV EnSGE VA ArLiJK GE WonD rAKEn
noinstaller ALDri et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKtiVErt KoLLiSJonSPUtE,
BArnEt ri sikerer å bli DrEPt el ler HArDt SK ADEt.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w st anie AK T Y WNYM. Mo że to do prowadzić do ŚM IERCI DZ IECK A lu b sp owodować u ni ego PO WA ŻNE OB R A ŻENIA CIAŁ
A.
PtnUnCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AirBAG f rontal ACtiVADo.
Est a in stalação po derá pr ovocar FE RIMENTOS GR AVES ou a MO RTE da CR IANÇA.
ronu instalati niCioDAtA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AirBAG
f rontal ACtiVAt. Ace asta ar putea provoca MoArtEA CoPiLUL Ui sa u rAnirEA lu i GrAVA .
rUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУ НКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПО ДУШКОЙ БЕ ЗОПАСНОСТИ, ус тановленной пе ред эт им си деньем. Это мо
жет
пр
ивести
к ГИ
БЕЛИ
РЕ
БЕНК А
ил
и
НА
НЕСЕНИЮ
ЕМ
У
СЕ
РЬЕЗНЫХ
ТЕ
ЛЕСНЫХ
ПО
ВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dô jsť k SM RTEĽNÉMU al ebo VÁ ŽNEMU PO R ANENIU DI EŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA. Ta kšna na mestitev la hko po vzroči SM RT OT ROK A al i HU DE PO ŠKODBE.
SrNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu na stupiti SM RT il i OZB ILJNA PO VREDA DE TETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅStE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVArLiGt.
trKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞ IR YA R ALANMASINA se bep ol abilir.
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
5
turvalisus
Page 112 of 334

110
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
Citroën poolt soovitatud laste turvaistmed
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kg Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg
L1
"
rÖMEr Ba
by-Safe Plus"
Paigaldatakse seljaga sõidusuunda. L4
"KL
iPPAn opti
ma"
Alates 22 kg (umbes 6 aastane),
kasutatakse vaid istmekõrgendust. L5
"
rÖMEr KiDFiX"
S
aab kinnitada
iSoFiX kin
nituskohtadesse.
Last hoiab kinni turvavöö.
C
itr
oën
pakub
kolmepunkti turvavöö
abil kinnitatavaid turvatoole
turvalisus
Page 113 of 334

111
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
turvavööga kinnitatavate turvatoolide
paig aldamine
Vastavalt Euroopas kehtivatele määrustele on käesolevas tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse tüübikinnitusega
turvatoolide ( a) paigaldamise võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis.
Koht Lapse kaal / vanus
Grupid 0
(b
) ja 0+
Vastsündinu kuni 13 kg Kuni ≈ 1 aastane Gru pp 1
9 - 18 kg
1 ku ni ≈ 3 aa staneGrupp 2
15 - 25 kg
3 ku ni ≈ 6 aa staneGrupp 3
22 - 36 kg
6 ku ni ≈ 10 aa stane
1. r ida Juhi kõrvaliste (
c), ilma kõrguse
reguleerimiseta ( d) U
UUU
2. rida Külgmised tagaistmed (
e) U UUU
Keskmine tagaiste ( e) U (f ) U (f ) UU
5
turvalisus
Page 114 of 334

112
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
(a ) Universaalne turvatool : tu rvatool, mida
saab turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse
paigaldada.
( b )
Gru
pp 0
: va
stsündinu kuni 10
kg
. Hälle
ja "autovoodeid" ei tohi juhi kõrvalistmele
paigaldada.
Kui n
eed on paigaldatud 2. ritta, võib see
takistada teiste istmete kasutamist.
( c )
Enn
e turvatooli paigaldamist sellele istmele
tutvuge oma riigis kehtivate vastavate
seadustega.
Enne seljatoega turvatooli paigaldamist
kaasreisija istmele eemaldage peatoed
ja pange need kõrvale. Pärast turvatooli
eemaldamist pange peatugi tagasi.
U
: iste
, kuhu saab paigaldada turvavööga
kinnitatavat ja universaalse
tüübikinnitusega "seljaga sõidusuunas"
ja "näoga sõidusuunas" turvatooli.
( d )
turv
atooli paigaldamisel kõrvalistmele
seljaga sõidusuunda tuleb kõrvalistuja
esiturvapadi tingimata blokeerida.
Lahtipaiskuv turvapadi võib last tõsiselt või
eluohtlikult vigastada.
turv
atooli paigaldamisel kõrvalistmele
seljaga sõidusuunda jätke esiturvapadi
aktiivseks. (
e ) turv atooli paigaldamiseks tagaistmele
seljaga sõidusuunda või näoga
sõidusuunda tuleb esiiste ette lükata ja
seejärel seljatugi üles tõsta, et turvatooli ja
lapse jalgade jaoks oleks piisavalt ruumi.
( f )
tugij
alaga turvatooli ei tohi kunagi
paigaldada keskmisele tagaistmele.
turvalisus
Page 115 of 334

113
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
teie sõiduk on homologeeritud vastavalt
vi imastele iSoFiX mää
rustele.
Allpool nimetatud istmed on varustatud
reglementeeritud
iSoFiX kin
nituskohtadega
:
"iSoFiX" kinnitusvahendid
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast :-
üks i
stme taga asuv TOP TETHER
nimeline rõngas B ülemise rihma
kinnitamiseks.toP tEtHEr või maldab kinnitada turvatoolide
ülemist rihma. Laupkokkupõrke korral takistab
see turvatooli ettepoole liikumist.
iSoFiX süs
teem tagab turvatooli kindla, tugeva
ja kiire kinnitamise istme külge.
infot
iSoFiX tur
vatooli paigaldamise
kohta teie sõidukisse leiate tabelist. Valesti paigaldatud lapseiste ei taga
lapsele avarii korral kaitset.
täit
ke rangelt turvatooliga
kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
iSoFiX tur
vatooli paigaldamisel vasakule
tagaistmele lükake enne istme kinnitamist
keskmise istme turvavööd sõiduki keskosa
poole, et mitte takistada turvavöö tööd. ISOFIX turvatoolid
on varustatud kahe riiviga,
mis kinnituvad rõngastesse A .
Mõnedel turvatoolidel on ka ülemine
kinnitusrihm , mis kinnitatakse rõngasse B .
turv
atooli kinnitamine
toP tEtHEr'i ab
il
:
- enn
e turvatooli paigaldamist sellele
istmele eemaldage peatugi ja pange see
ära (pärast turvatooli eemaldamist pange
peatugi tagasi),
-
vii
ge turvatooli rihm üle istme seljatoe,
sättides rihma peatoe varraste avade
vahele,
- kin nitage ülemine rihm rõngasse B
,
- ping utage rihma.
-
kak
s tähistatud rõngast A asuvad seljatoe
ja istmeosa vahel,
5
turvalisus
Page 116 of 334

114
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
Citroën poolt soovitatud turvatoolid
''RÖMER Baby- Safe Plus"
koos ISOFIX alusega (suurusklass
:
E)
Grupp 0+
: va
stsündinu - 13 kg
Paigaldatakse "seljaga sõidusuunda"
iSoFiX alus
e abil, mis kinnitub
rõngastesse
A .
Al
usel on reguleeritava kõrgusega tugijalg,
mis toetub sõiduki põrandale.
Seda turvatooli saab kinnitada ka turvavöö
abil. Sellisel juhul kasutatakse ainult
turvatooli korpust, mis kinnitatakse sõiduki
istme külge kolmepunkti turvavööga. "RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(suurusklass B1 )
Grupp 1
: 9 - 18 k
g
Asetatakse ainult näoga sõidusuunas.
Kinnitub ülemise rihma abil nii
rõngastesse
A k
ui ka
toP tEtHEr
rõ
ngasse B.
3 kallet
: is
teasend, puhkeasend ja
pikaliasend.
Soovitame kasutada pikaliasendit.
Seda turvatooli võib kasutada ka ilma
iSoFiX kin
nituskohata istmetel. Sellisel
juhul tuleb turvatool kinnitada kolmepunkti
turvavööga.
regu
leerige esiiste nii, et lapse
jalad ei puudutaks seljatuge.
C
itr
oën
pa
kub teie sõiduki jaoks sobivaid ja homologeeritud
iSoFiX tur
vatoolide valikut.
turv
atooli paigaldamise ja eemaldamise juhised leiate turvatooli tootja kasutusjuhendist.
turvalisus
Page 117 of 334

115
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
iSoFiX turvatoolide paigaldamise võimalused
Vastavalt Euroopas kehtivatele määrustele on käesolevas tabelis ära toodud iSoFiX turvatoolide paigaldamise võimalused iSoFiX kin nituskohtadega
istmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete
iSoFiX tur
vatoolide puhul on
iSoFiX tur
vatooli suurus vahemikus A kuni G kirjas turvatoolil
iSoFiX log
o kõrval.
IUF
: koh
t, kuhu vaab paigaldada ülemise rihmaga kinnitatavat universaalset "näoga sõidusuunas"
isof
ix istet.
IL- SU
: ko
ht, kuhu saab paigaldada pooluniversaalset
isof
ix istet :
-
"se
ljaga sõidusuunas" ülemise rihma või tugijalaga,
-
"näog
a sõidusuunas" tugijalaga,
-
hälli ü
lemise rihma või tugijalaga. Lapse kaal / vanus
Alla 10 kg (grupp 0)
Kuni
≈ 6 ku
udAlla 10 kg
(grupp 0)
Alla 13 kg
(gr upp 0+)
Kuni
≈ 1 aa
sta9 - 18 kg (grupp 1)
≈
1 - 3 aa
stat
ISOFIX turvatooli tüüp Häll"seljaga sõidusuunas"
"seljaga sõidusuunas""näoga sõidusuunas"
ISOFIX suurusklass F G C D E C D A B B1
1. r ida Kaasreisija iste Mitte-
iSoFiX
2. ri
da Külgmised tagaistmed
IL- SU* IL- SU IL- SU IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Keskmine tagaiste Mitte-
iSoFiX
Enne
turvatooli paigaldamist kaasreisija
istmele eemaldage peatugi ja pange
see ära.
Pärast turvatooli eemaldamist pange
peatugi tagasi.
Põhjalikumat infot
iSoFiX kin
nituskohtade ja
ülemise rihma kohta leiate vastava teema alt.
*
iSoFiX tur
vahäll, mis on kinnitatud
iSoFiX ist
me alumistesse rõngastesse, võtab enda alla kõik
tagumised istekohad.
5
turvalisus
Page 118 of 334

116
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
i-Size turvatoolide paigaldamise
võimalused
i-Size turvatoolidel on kaks lukustit, mis kinnituvad kahte rõngasse A.
i- U
: sob
ib universaalse i-Size kinnitusvahendi paigaldamiseks näoga
sõidusuunda ja seljaga sõidusuunda.
Enne turvatooli paigaldamist kaasreisija istmele eemaldage peatugi ja pange see ära.
Pärast turvatooli eemaldamist pange peatugi tagasi. (
a )
turv
atooli paigaldamiseks tagaistmele seljaga sõidusuunas lükake
esiistet ettepoole ja tõstke seljatugi üles, et turvatoolile ja lapse
jalgadele piisavalt ruumi jääks.
Lisaks on i-Size turvatoolidel
:
- kas ü
lemine rihm, mis kinnitub rõngasse B.
-
või t
ugijalg, mis toetub põrandale ja ühildub i-Size homologeeritud istekohaga ning mis takistab turvatooli ümberminekut kokkupõrke korral.
Vastavalt Euroopas kehtivatele uutele määrustele on käesolevas tabelis ära toodud i-Size turvatoolide paigaldamise võimalused
iSoFiX
kin
nituskohtadega ja i-Size homologatsiooniga istmetele.
Põhjalikumat infot
iSoFiX kin
nituste ja rõngaste kohta leiate vastava teema alt. i-Size turvatool
1. r ida Kaasreisija iste Mitte-i-Size
2. rida Külgmised tagaistmed (
a) i-U
Keskmine tagaiste Mitte-i-Size
turvalisus
Page 119 of 334

117
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
Lapse turvatoolid
nõuanded
Istmekõrgenduse
paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma
lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikult
üle lapse reite.
C
itr
oën
soo
vitab kasutada seljatoega
istmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka
turvavöö juhik.
turv
alisuse huvides ärge jätke
:
- lap
si üksinda sõidukisse,
-
las
t või kodulooma päikese kätte
pargitud suletud akendega sõidukisse,
-
aut
ovõtmeid sõidukisse lapse
käeulatusse.
Uste avanemise vältimiseks kasutage laste
turvalukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest
kasutage tagaakendel ruloosid.
Lapsed esiistmetel
turvatooli optimaalseks paigaldamiseks
nä oga sõidusuunda kontrollige, et turvatooli
seljatugi oleks võimalikult lähedal sõiduki
istme seljatoele ja puutuks võimalusel selle
vastu.
Enne lapseistme paigaldamist kaasreisija
istmele tuleb peatugi eemaldada.
Pange peatugi sellisesse kohta või kinnitage
nii, et peatugi järsu pidurduse korral millegi
vastu ei paiskuks.
Pärast lapseistme eemaldamist pange
peatugi tagasi.
igas r
iigis kehtivad oma seadused laste
sõidutamise kohta.
tutv
uge nõuetega selles
riigis, kus te sõidate.
Kui paigaldate turvatooli esimesele
kõrvalistmele seljaga sõidusuunda,
blokeerige kaasreisija esiturvapadi.
turv
apadja lahtipaiskumine võib last tõsiselt
või surmavalt vigastada.
Valesti paigaldatud turvatool ei taga lapsele
kokkupõrke korral maksimaalset turvalisust.
Kontrollige, et turvavöö või turvavöö pannal
ei oleks turvatooli all, sest see võib istme
tasakaalust välja viia.
iseg
i kõige lühemate sõitude puhul kinnitage
turvavööd või turvatooli rihmad alati nii, et
need lapse keha suhtes võimalikult vähe
liiguksid .
turva
tooli paigaldamisel turvavööga
kontrollige, et turvavöö oleks ümber
turvatooli pingul ja hoiaks seda tulgevalt
sõiduki istme vastas. Kui kaasreisija istet
saab reguleerida, lükake seda vajadusel
ettepoole.
taga
istmetel jätke alati piisavalt ruumi
esiistme ja
:
- "se
ljaga sõidusuunas" lapseistme
vahele,
-
"näog
a sõidusuunas" lapseistmel istuva
lapse jalgade vahele.
Selleks lükake esiistet ettepoole ja vajadusel
tõstke ka seljatuge.
5
turvalisus
Page 120 of 334

118
C4-cactus_et_Chap05_securite_ed01-2016
Mehhaaniline laste turvalukk
Lukustamine
F Keerake punast nuppu süütevõtme abil
veerandpöörde võrra :
- par
emale vasakul tagauksel,
-
vasakul
e paremal tagauksel.
Avamine
F Keerake punast nuppu süütevõtme abil
veerandpöörde võrra :
- vasakul
e vasakul tagauksel,
-
parem
ale paremal tagauksel.
Mehhaaniline seade, mis ei lase tagaust seestpoolt avada.
nupp a
sub mõlema tagaukse postil.
turvalisus