CITROEN C4 SPACETOURER 2015 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2015Pages: 428, PDF Size: 9.46 MB
Page 21 of 428

19
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Ta s t e rOdgovarajuća funkcija Komentari
System Settings
iz
bor jedinica :
-
t
emperatura (°Celzijus ili °Farenhajt)
-
r
azdaljina i potrošnja goriva (l/100 km, mpg ili km/l).
Time/Date Podešavanje datuma i vremena.
Languages
iz
bor jezika na ekranu osetljivom na dodir i na instrument tabli tip 2 : francuski, engleski,
italijanski, španski, nemački, holandski, portugalski, poljski, turski, ruski.
iz
bor jezika samo na ekranu osetljivom na dodir : srpski, hrvatski, mađarski.
Screen settings Podešavanje parametara prikaza (ređanje tekstova, animacije...).
Calculator Prikaz digitrona.
Calendar Prikaz kalendara.
1
Provera rada
Page 22 of 428

20
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
instrument tabla tip 1
1. obrtomer (x 1000 obr/min ili rpm), stepenovan u zavisnosti od motora
(benzin ili dizel).
2.
i
n
dikator promene brzine ili položaja
selektora i brzine kod pilotiranog ili
automatskog menjača.
3.
n
u
merički indikator brzine (km/h ili mph).
4.
U
putstva za regulator i limiter brzine.
Brojčanici i ekrani
5. Merač goriva.
6. Pokazivač za održavanje, zatim merač
pređenog puta (km ili milje).
o
v
e funkcije se prikazuju jedna za drugom
pri davanju kontakta.
7.
B
rojač dnevne kilometraže (km ili milje).
8.
o
b
aveštenja o grejanju i klimi. A. T
aster za opšte osvetljenje.
B. P odsetnik sa informacijama o održavanju.
P
ovratak na nulu izabrane funkcije
(pokazivač održavanja ili dnevni brojač
pređenih kilometara).
Tasteri komandi
P
Page 23 of 428

21
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
ova instrument tabla je prezentovana u obliku panoramskog ekrana od 12 inča Hd.ona je prilagodljiva. U zavisnosti od izabranog režima prikaza, neke informacije se mogu sakriti.
Pogledajte odeljak "Personalizacija instrument table".
instrument tabla tip 2
1. Brzinomer (x 1000 obr/min ili rpm) (re žim "d iaLs" ).
2.
i
n
dikator promene brzine ili položaja
selektora i brzine kod pilotiranog ili
automatskog menjača.
3.
n
u
merički indikator brzine (km/h ili mph).
4.
r
e
gulator ili limiter brzine.
5.
M
erač goriva. A. P
odsetnik sa informacijama o održavanju
vozila.
P
odsetnik autonomije vožnje sa sistemom
sCr
i aditivom a
d
Blue
®.
re
setovanje izabrane funkcije (pokazivač
održavanja ili dnevni brojač pređenih
kilometara).
Komandni taster
Brojčanici i ekrani
6. Ukupan broj pređenih kilometara (km ili milja).
7. B
rojač dnevne kilometraže (km ili milje).
8.
P
odsetnik sa obaveštenjima o klima uređaju.
9.
P
odsetnik za informacije o medijima ili o
telefonu.
10.
P
odsetnik za informacije o navigaciji.
11.
s
p
oljašnja temperatura (uključivanje
plavog pokazivača u slučaju rizika od
poledice).
1
Provera rada
Page 24 of 428

22
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Možete da izmenite izgled instrument table,
tako što ćete izabrati :
-
g
rafiku,
-
r
ežim za prikazivanje.
Izbor jezika
zavisi od podešavanja tablet ekran na dodir.neki jezici nisu dostupni za instrument tablu
tip 2, po pravilu je izabran engleski.
sv
akom režimu odgovara jedan tip informacija
koje su prikazane u zoni za podešavanje.
Personalizacija instrument
table tip 2
Izbor režima prikaza
- "diaLs" : s talni prikaz putnog računara,
brzinomera i pokazivača temperature
rashladne tečnosti.
Oblasti prikaza
Ma kakav bio režim prikaza ili izabrana grafika,
instrument tabla sadrži
-
s
talnu zonu prikazivanja A sa :
●
p
okazateljem brzine,
●
p
okazivačima,
●
m
eračem goriva,
●
r
azličiti podsetnici za informacije i
poruke upozorenja.
-
p
odesiva oblast prikazivanja B .
Većina pokazivača nema stalan položaj.
Pokazivači leve kolone se prikazuju odozgo na
dole, po stepenu važnosti.
za n
eke funkcije koje raspolažu istovremeno
pokazivačem za uključivanje i pokazivačem za
isključivanje, samo je namenjeno jedno mesto.
Izbor grafike
on zavisi od grafike koju je zapamtio ekran
osetljiv na dodir. da b iste ga izmenili, dok je
vozilo zaustavljeno :
F
i
zaberite meni " Konfiguracija" ekrana
osetljivog na dodir,
F
p
ritisnite taster " Color schemes ",
F
iz
aberite grafiku,
F
p
otvrdite.
s
i
stem se ponovo pokreće da bi uzeo u
obzir izmene na ekranu osetljivom na dodir
i instrument tabli.
Provera rada
Page 25 of 428

23
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
- "Media" : prikaz informacija koje su vezane
za medij u toku učitavanja ili za radio. -
"n aViGaTi on" : p rikaz informacija koje su
vezane za navigaciju (karta i ciljevi). -
" PHoTo s" : p rikaz izabrane fotografije iz
menija "Mediji" ekrana osetljivog na dodir.
1
P
Page 26 of 428

24
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
- "driVinG " : namenjen za prikazivanje
vremena između vozila i pri povratku
informacija aktivnog regulatora brzine.
P
reporučena brzina se prikazuje na
centralnom delu.
V
ozač mora da ostane gospodar
saobraćaja.da b i se izmenio režim prikaza na instrument
tabli :
F
o
krenite točkić koji je smešten levo od
volana da bi se prikazivali i prolazili različiti
režimi na desnoj strani instrument table, F
j ednom kada se izabrani režim prikaza
pojavi u centralnom prozoru, on se
primenjuje nakon nekoliko sekundi.
P
Page 27 of 428

25
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kontrolne lampice
neke lampice mogu da se pale na oba
načina : fiksno ili treperući.
sa
mo povezivanje tipa uključivanja sa
stanjem rada vozila, omogućava da
se sazna, da li je situacija uobičajena
ili postoji neka nepravilnost. U slučaju
nepravilnosti, uključivanje pokazivača
može biti praćeno porukom.
za v
iše informacija pogledajte tabele
prikazane niže.
Vizuelni reperi koji obaveštavaju vozača o
uključivanju određenog sistema (kontrolne
lampice za rad ili isključivanje) ili o pojavi
neispravnosti (upozoravajuća lampica).
Prilikom davanja kontakta
neki upozoravajući pokazivači se uključuju
na instrument tabli, tokom nekoliko sekundi,
prilikom davanja kontakta.
na
kon pokretanja motora, ove iste lampice
upozorenja treba da se ugase.
U slučaju da su i dalje upaljene, pre nego što
krenete na put, proverite odgovarajuću lampicu
upozorenja.
Povezana upozorenja
Uključivanje nekih pokazivača može biti
praćeno zvučnim signalom i porukom.
Lampice mogu da svetle konstantno ili da
trepere.
Položaj prikazanih pokazivača na
instrument tabli tip 2 zavisi od izabrane
grafike.
1
Provera rada
Page 28 of 428

26
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Lampice uključenosti
Uključivanje jednog od sledećih pokazivača na instrument tabli potvrđuje pokretanje odgovarajućeg sistema.Lampica StanjeUzrok Aktivnosti / Primedbe
Levi pokazivač
pravca migavac sa zujalicom. Pomerite komandu osvetljenja na
dole.
Desni pokazivač
pravca migavac sa zujalicom. Pomerite komandu osvetljenja na
gore.
Poziciona svetla stalno upaljen.
ko
manda osvetljenja je u položaju
"Poziciona svetla".
Oborena svetla stalno upaljen.
ko
manda osvetljenja je u položaju
"
ob
orena svetla".
Duga svetla stalno upaljen.
ko
mandu osvetljenja pomerite ka
vama. Povucite komandu da biste se vratili na oborena
svetla.
Provera rada
Page 29 of 428

27
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Automatska
duga svetlastalno upaljena.ko
manda osvetljenja je u položaju
"aU To" , okrenuta je ka Vama i
funkcija je aktivirana (meni " Pomoć
u vožnji ").
si
stem je u režimu oborenih svetala
jer je spoljašnje osvetljenje dovoljno i/
ili uslovi saobraćaja ne dozvoljavaju
uključivanje dugih svetala.ka mera postavljena na spoljašnje retrovizore upravlja
osvetljenošću farova u zavisnosti od spoljašnjeg
osvetljenja i uslova saobraćaja.
Ponovo povucite komandu osvetljenja da biste je
isključili.
za v
iše informacija o ovoj funkciji, pogledajte odeljak
"Preglednost".
neprestano svetli.
ko
manda osvetljenja je u položaju
"
aU
T
o"
, okrenuta je ka Vama i
funkcija je aktivirana (meni " Pomoć
u vožnji ").
si
stem je u režimu duga svetla jer
uslovi spoljašnje osvetljenosti i
saobraćaja to dozvoljavaju.
Lampica
StanjeUzrok Aktivnosti / Primedbe
Zadnja svetla za
maglu neprekidno svetli.
za
dnja svetla za maglu su uključena.
ok
renite prsten komande unazad da biste isključili
svetla za maglu.
Prednja svetla za
maglu
neprekidno svetli.
Prednja svetla za maglu se uključuju
pomoću prstena komande za svetla.
ok
renite prsten komande za svetlo dva puta unazad
da biste isključili svetla za maglu.
za v
iše informacija u vezi sa komandom za svetla, pogledajte odgovarajuću rubriku.
1
Provera rada
Page 30 of 428

28
C4-Picasso-ii_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
LampicaStanjeUzrok Aktivnosti / Primedbe
Električna
parkirna kočnica stalno upaljena.
el
ektrična parkirna kočnica je
zategnuta.
ot
pustite električnu kočnicu da bi se isključio
pokazivač
: dok je stopalo na pedali kočnice, kratko
gurnite ručicu električne kočnice.
Poštujte uputstva o bezbednosti.
za v
iše informacija o električnoj parkirnoj kočnici,
pogledajte odgovarajuće poglavlje.
Predgrevanje
Dizel motora
neprekidno svetli.
du
gme za pokretanje funkcije
" START/STOP " je bio uključeno
(
k
o
ntakt).
sa
čekajte gašenje kontrolne lampice pre pokretanja
motora.
Pri isključivanju, vozilo se odmah startuje, pod
uslovom da je pritisnuta papučica kočnice za vozila sa
automatskim ili pilotiranim menjačem ili da je pritisnuta
papučica kvačila za vozila sa ručnim menjačem.
Trajanje paljenja je uslovljeno klimatskim uslovima
(do tridesetak sekundi u ekstremnim klimatskim uslovima).
ako motor ne može da se pokrene, ponovo
uspostavite kontakt i sačekajte da se ugasi kontrolna
lampica, a zatim pokrenite motor.
Nadzor mr tvih
uglova neprestano svetli. Funkcija nadzora mrtvih uglova se
aktivirala.
za v
iše informacija, pogledajte odgovarajući odeljak.
Park Assist neprestano svetli. Funkcija Park
a
s
sist se aktivirala.
za v
iše informacija, pogledajte odgovarajući odeljak.
Provera rada