audio CITROEN C4 SPACETOURER 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2016Pages: 706, PDF Size: 103.91 MB
Page 5 of 706

C4-Picasso-II_pl_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Światła awaryjne 224
Sygnał dźwiękowy
2
24
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
2
24
System elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
2
25
Pasy bezpieczeństwa
2
28
Poduszki powietrzne
2
33
Foteliki dziecięce
23
8
Wyłączanie przedniej poduszki
powietrznej pasażera
2
40
Mocowania ISOFIX
2
49
Bezpieczeństwo dzieci
25
6
Bezpieczeństwo
Paliwo 257
Zabezpieczenie przed pomyłką przy
tankowaniu (diesel)
2
58
Łańcuchy śniegowe
2
60
Osłona(-y) zimowa(-e)
2
61
Hak holowniczy z
przegubem kulowym
demontowanym bez narzędzi (RDSO)
2
62
Hak holowniczy
2
64
Tryb ekonomiczny
2
65
Akcesoria
2
66
Wymiana pióra wycieraczki szyby
2
68
Drążki dachowe
2
69
Pokrywa silnika
2
71
Silniki benzynowe
2
72
Silniki Diesla
2
73
Kontrola stanu płynów
2
74
Kontrole
2
77
AdBlue
® i system SCR (Diesel BlueHDi) 2 79
Informacje praktyczne
Trójkąt ostrzegawczy 2 83
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 284
Koło zapasowe
2
91
Wymiana żarówki
3
01
Wymiana bezpiecznika
3
10
Akumulator 12
V
3
15
Holowanie
3
19
Brak paliwa (diesel)
3
21
W razie awarii
Silniki benzynowe 3 22
Masy - benzyna
3
24
Silniki Diesla
3
26
Masy diesel
3
28
Wymiary
3
30
Elementy identyfikacyjne
3
31
Dane techniczne
Połączenie alarmowe lub z assistance
d rogowym 3 32Audio i telematyka
Lusterka wsteczne 2 03
Przełącznik oświetlenia
2
06
Automatyczne włączanie świateł
2
11
Automatyczne światła drogowe
2
12
Światła dzienne
2
14
Wskaźniki kierunkowskazów
2
15
Regulacja reflektorów
2
15
Oświetlenie kierunkowe
2
17
Przełącznik wycieraczek szyb
2
18
Spryskiwacze szyb
2
20
Tryb automatycznej pracy wycieraczek
2
21
Przeszklony dach panoramiczny
2
23
Oświetlenie i widoczność
Indeks alfabetyczny
W przypadku systemów audio i telematyki
z ekranem dotykowym należy zapoznać
się z dodatkiem dołączonym do
dokumentacji pokładowej, albo przeglądać
go pod następującym
adresemhttp://service.citroen.com/ddb/.
Spis treści
Page 11 of 706

9
C4-Picasso-II_pl_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać powoli, nie czekać ze
zmianą biegu na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać biegi dość
wcześnie.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów preferować tryb
automatyczny oraz nie naciskać mocno i nagle pedału przyspieszenia.
Efektywne wykorzystanie wyposażenia
elektrycznego
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest gorąco, przewietrzyć ją,
opuszczając szyby i otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić
klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Wykorzystać wyposażenie umożliwiające zmniejszenie temperatury
w kabinie (zasłonić otwierany dach, założyć żaluzje...).
Gdy tylko temperatura osiągnie odpowiedni poziom, wyłączać
klimatyzację, chyba że jej regulacja odbywa się automatycznie.
Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania szyb, jeżeli nie są
wyłączane automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie fotela.
Nie używać reflektorów i świateł przeciwmgłowych, gdy warunki
drogowe tego nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy (głównie zimą).
Kabina nagrzewa się szybciej podczas jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych (odtwarzaczy audio/
wideo, konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia energii, a więc
i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć urządzenia przenośne.
Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO2.
Zachowanie spokojnego sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między pojazdami, starać
się hamować silnikiem zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie zachowanie przyczynia się
do zmniejszenia zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
o
graniczenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód wyposażony jest w przełącznik
"Cruise" przy kierownicy, włączać regulator prędkości już od 40
km/h.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do włączenia optymalnego
biegu: gdy tylko zalecenie wyświetli się w zestawie wskaźników,
zastosować się do niego jak najszybciej.
W przypadku samochodów wyposażonych w automatyczną skrzynię
biegów wskaźnik ten pojawia się tylko w trybie manualnym.
.
Ekojazda
Page 13 of 706

11
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Tablet dotykowy
Tablet dotykowy umożliwia dostęp do:
- s terowania systemu ogrzewania/
klimatyzacji,
-
m
enu ustawiania parametrów funkcji
i
wyposażenia pojazdu,
-
s
terowania wyposażenia audio i telefonu
oraz wyświetlania informacji
powiązanych,
ponadto, w
zależności od wyposażenia,
umożliwia:
-
w
yświetlanie komunikatów alarmowych
i
pomocy graficznej przy parkowaniu,
-
s
tałe wyświetlanie godziny i temperatury
zewnętrznej (w
przypadku ryzyka
gołoledzi
pojawia się niebieska kontrolka),
-
d
ostęp do sterowania systemu nawigacji
i
do usług internetowych oraz wyświetlenie
informacji
powiązanych.
Ze względów
bezpieczeństwa
operacje wymagające szczególnej
uwagi
muszą być w ykonywane na
postoju.
Niektóre funkcje nie są dostępne
podczas jazdy.Informacje ogólne
Zalecenia
Użytkowanie jest możliwe w każdej
t emperaturze.
Nie dotykać tabletu ostrymi
przedmiotami.
Nie dotykać tabletu mokrymi
rękami.
Do czyszczenia używać czystej, miękkiej
ściereczki.
Użyć tego przycisku do powrotu do
poprzedniej strony.
Użyć tego przycisku do
zatwierdzenia.
Zasady
Używać przycisków znajdujących się po obu
s tronach tabletu, aby wejść w poszczególne
menu, a następnie naciskać klawisze
wyświetlone na tablecie.
Niektóre funkcje mogą wyświetlać się na jednej
lub dwóch stronach.
Aby włączyć/wyłączyć funkcję, nacisnąć OFF/
ON.
Aby zmienić wartość parametru (czas
tr wania oświetlenia...) lub przejść do
informacji
dodatkowych, nacisnąć ikonę funkcji.
Jeżeli przez pewien czas na podstronie nie
s ą wykonywane żadne czynności, następuje
automatyczny powrót na stronę główną.
1
Przyrządy pokładowe
Page 14 of 706

12
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
MenuGórny pasek
Niektóre informacje są stale widoczne na
górnym pasku tabletu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dot. klimatyzacji
i bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
P
rzywołanie informacji menu Radio
Media , Telefon i
instrukcji nawigacji*.
* W zależności
od wyposażenia.
Klimatyzacja.
Umożliwia obsługę poszczególnych
ustawień temperatury, natężenia nawiewu...
Nawigacja online albo Mirror
Scre en*.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
Radio Media.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka". Telefon.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
Jazda.
Umożliwia włączanie, wyłączanie
i ustawianie parametrów niektórych
funkcji.
Aplikacje.
Umożliwia wyświetlanie komputera
pokładowego, z
zestawem
wskaźników
typu 1.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka". Regulacja głośności / wyłączanie
dźwięku.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
- D ostęp do Ustawień
.
Więcej informacji
na temat Ogrzewania
,
Klimatyzacji
sterowanej ręcznie
i
Klimatyzacji
s
terowanej automatycznie
zawierają odpowiednie rubryki.
Funkcje dostępne poprzez to menu są
rozdzielone między dwie zakładki: "Parametry"
i " Wspomaganie jazdy".
Przyrządy pokładowe
Page 107 of 706

105
C4-Picasso-II_pl_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Wyposażenie z przodu
1. Osłona przeciwsłoneczna.
2. Uchwyt na karty.
3.
S
chowek przedni.
4.
S
chowek środkowy.
M
ieści gniazdka elektryczne
i gniazdka audio.
5.
K
onsola górna z zamykanym schowkiem,
konsola dolna lub konsola wyjmowana.
6.
U
chwyt na kubki.
7.
S
chowki w drzwiach.
8.
S
chowek pod kierownicą.
(
Dokumenty pokładowe).
3
Ergonomia i komfort
Page 111 of 706

109
C4-Picasso-II_pl_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Urządzenie przenośne może się
automatycznie ładować, gdy włożone
jest do gniazda USB.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację
samochodu, wyświetla się komunikat.
Gniazdo 12 V
Gniazdo JACK znajduje się w środkowym
schowku.
Pozwala ono na podłączenie urządzenia
przenośnego, np. przenośnego odtwarzacza
cyfrowego typu iPod
®, w celu odsłuchu plików
audio poprzez głośniki pojazdu.
Zarządzanie plikami odbywa się poprzez
urządzenie przenośne. Gniazdo USB znajduje się w środkowym
schowku.
Pozwala ono na podłączenie urządzenia
przenośnego albo pamięci USB.
Odczytuje pliki audio przesyłane do systemu
audio w celu odsłuchu poprzez głośniki
w pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami za
pośrednictwem sterowania przy kierownicy
albo na tablecie dotykowym.
Gniazdo JACK
Gniazdo USB
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego urządzenia zawiera dodatek
"Audio i telematyka".
F
A
by podłączyć osprzęt 12
V (o maksymalnej
mocy 120
W), wyciągnąć zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Przestrzegać maksymalnej mocy
gniazda (w przeciwnym razie istnieje
ryzyko uszkodzenia urządzenia).
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËNA,
np. ładowarki z gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w działaniu
urządzeń elektrycznych samochodu,
m.in. zły odbiór radiowy albo zakłócenia
wyświetlania na ekranach.
3
Ergonomia i komfort
Page 115 of 706

113
C4-Picasso-II_pl_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Zestaw multimedialny z tyłu
Ten system multimedialny umożliwia
pasażerom z tyłu podłączenie jednego
albo dwóch zewnętrznych odtwarzaczy
przenośnych (odtwarzaczy audio albo wideo,
konsoli do gier, odtwarzacza DVD…). Dźwięk
jest przekazywany za pomocą dwóch par
słuchawek bezprzewodowych Bluetooth
®,
natomiast treści wideo wyświetlają się na
dwóch ekranach 7” wbudowanych w tył
zagłówków oparć przednich siedzeń.
Opis
Ten system działa tylko przy
pracującym silniku. Zestaw zawiera:
-
p
anel przyłączeniowy i sterowania
usytuowany na tylnej ściance środkowej
konsoli,
-
d
wa ekrany 7” wbudowane w zagłówki
przednich siedzeń (z pokrowcami
ochronnymi),
-
d
wie pary słuchawek bezprzewodowych
Bluetooth z akumulatorami,
-
ł
adowarkę 12 V o dwóch wyjściach, aby
umożliwić równoczesne ładowanie obydwu
par słuchawek. 1.
W
yłącznik
2.
W
ejście wideo AV1 (żółte gniazdo RCA)
3.
W
ejścia audio-stereo A (gniazda RCA
czer wone i białe)
4.
W
ejście wideo AV2 (żółte gniazdo RCA)
5.
W
ejścia audio stereo B (gniazda RCA
czer wone i białe)
6.
W
ybór wyświetlania na lewym ekranie
(AV1 albo AV2)
7.
W
ybór wyświetlania na prawym ekranie
(AV1 albo AV2)
8. K ontrolki podłączenia słuchawek audio
Bluetooth (niebieskie)
3
Ergonomia i komfort
Page 116 of 706

114
C4-Picasso-II_pl_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
1. Wyłącznik ekranu
2. Przyciski regulacji wyświetlania
Każda para słuchawek ma
wyłącznik, kontrolkę połączenia
(niebieską) i przełącznik wyboru
kanału (A albo B). F
P rzy pracującym silniku podłączyć
przenośny odtwarzacz do złączy RCA (na
przykład AV1
po lewej stronie).
F
N
acisnąć wyłącznik na panelu sterowania;
zapali się kontrolka oraz kontrolki AV1.
F
N
acisnąć i przytrzymać wyłącznik, jego
kontrolka miga w kolorze niebieskim.
F
N
acisnąć i przytrzymać przycisk na panelu
sterowania; parowanie ze słuchawkami jest
ustanowione, jeżeli niebieskie kontrolki na
słuchawkach i systemu zapalą się na stałe.
F
P
owtórzyć opisaną procedurę z drugimi
słuchawkami.
F
N
acisnąć wyłącznik ekranu, jeżeli używane
jest źródło wideo.
F
U
ruchomić odtwarzanie na przenośnym
odtwarzaczu.
Działanie
System multimedialny umożliwia
podłączenie trzeciej pary słuchawek
Bluetooth, którą należy zakupić osobno.
Jeżeli fotel pasażera z przodu znajduje
się w położeniu stolik, zaleca się
zabezpieczenie ekranu jednym
z pokrowców dostarczonych w zestawie.
Pokrowce pozwalają zasłonić każdy
ekran.
F
W d
owolnym momencie można
zmienić źródło wyświetlania wideo
(przyciskami 6 albo 7 panelu sterowania:
zapala się kontrolka wybranego źródła)
oraz kanał audio (za pomocą przełącznika
na słuchawkach).
Ergonomia i komfort
Page 226 of 706

224
C4-Picasso-II_pl_Chap06_securite_ed01-2016
Światła awaryjne
Ostrzeganie wizualne za pomocą włączonych
świateł kierunkowskazów w celu uprzedzenia
innych użytkowników drogi w przypadku usterki
lub wypadku.
F
W
cisnąć przycisk, migają światła
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączenie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego, w zależności
od intensywności zwalniania, światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.
F
M
ożna również samemu wyłączyć światła
poprzez naciśnięcie przycisku.
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
Ta funkcja umożliwia wykonanie połączenia
alarmowego lub z pomocą drogową CITROËN.
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
Szczegółowe informacje na temat korzystania
z tej funkcji znajdują się w rubryce "Audio
i telematyka".
Bezpieczeństwo
Page 267 of 706

265
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w
chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o
odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w
celu
naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch
silnika.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Akumulatora 12
V, patrz odpowiednia rubryka.
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w
ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o
ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.
Tryb ekonomiczny
Przejście w t ryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
p ojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego, a aktywne funkcje
zostają przełączone w
tryb czuwania.
Jeżeli w
momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10
minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza. System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika przez łączny maksymalny czas około 40 minut można używać takich funkcji,
jak: systemy audio i telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania czy lampki sufitowe.
7
In