CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2018Pages: 706, veľkosť PDF: 14.97 MB
Page 171 of 706

169
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Adaptívny regulátor rýchlosti s funkciou Stop
Adaptívny regulátor rýchlosti je
asistenčný systém riadenia, ktorý
nemôže v žiadnom prípade nahradiť
dodržiavanie rýchlostných obmedzení a
bezpečnej vzdialenosti, ani pozornosť
vodiča.
Vždy sa odporúča ponechať nohy v
blízkosti pedálov.
Vodič musí byť pripravený kedykoľvek
prevziať kontrolu nad riadením vozidla
pomocou brzdového pedála alebo
pedála akcelerátora, v závislosti od
situácie.
Tento systém zabezpečuje dve funkcie:
-
a
utomatické udržanie rýchlosti na hodnote
naprogramovanej vodičom,
-
a
utomatické nastavenie vzdialenosti
medzi vašim vozidlom a vozidlom idúcim
pred vami, ktoré môže viesť až k úplnému
zastaveniu vášho vozidla.
Riadi akceleráciu a deceleráciu vozidla tak,
že automaticky pôsobí na motor a brzdový
systém.
Je vybavený radarom, ktorý je osadený v
prednom nárazníku.
Princípy činnosti
Tento systém zaznamená vozidlo idúce pred
vami v tom istom smere premávky.
Automaticky prispôsobí rýchlosť vášho vozidla
rýchlosti vozidla idúceho pred vami, aby bola
dodržaná konštantná vzdialenosť.
Ak je vozidlo, ktoré ide pred vaším vozidlom
pomalšie, systém spomalí, prípadne úplne
zastaví vaše vozidlo pomocou brzdy motora a
brzdového systému.
Akonáhle je aktivovaný brzdový systém pri
spomalení vozidla, rozsvietia sa brzdové svetlá.
Ak vozidlo idúce pred vami zrýchli alebo zmení
jazdný pruh, regulátor rýchlosti postupne zvýši
rýchlosť na nastavenú hodnotu.
Ak vodič zapne smerové svetlo a chystá
sa predbehnúť pomalšie vozidlo, regulátor
rýchlosti mu povolí dočasne sa priblížiť
k vozidlu idúcemu pred ním, predísť ho a
súčasne neprekročí odporúčanú rýchlosť.
4
R
Page 172 of 706

170
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Ovládače na volante
1. Voľba režimu regulátora.
2. Zaznamenanie aktuálnej rýchlosti vozidla
ako požadovanej hodnoty / Zníženie
nastavenej rýchlosti.
3.
Z
aznamenanie aktuálnej rýchlosti vozidla
ako požadovanej hodnoty / Zvýšenie
nastavenej rýchlosti.
4.
D
očasné vypnutie / Obnovenie regulovania
rýchlosti.
5.
Z
aznamenanie rýchlosti, navrhnutej
systémom rozpoznania rýchlostného
obmedzenia.
6.
Z
obrazenie a nastavenie vzdialenosti
medzi vozidlami.
Viac informácií o funkcii Rozpoznania
rýchlostného obmedzenia nájdete v
príslušnej rubrike.
Zobrazenia na združenom prístroji
7. Signalizácia prítomnosti / absencie cieľového vozidla.
8.
S
ignalizácia aktivácie / deaktivácie
regulovania rýchlosti.
9.
H
odnota nastavenej rýchlosti.
10.
S
ignalizácia udržania vozidla v nehybnom
stave.
11.
R
ýchlosť navrhnutá systémom rozpoznania
rýchlostného obmedzenia.
V prípade zaznamenaného vozidla sa znak
7
vyplní farbou, združenou s príslušným
stavom režimu regulátora. V predvolenom
nastavení je znak 7
p r á zdny.
V režime aktivovaného regulátora sa znak
8
zobrazí ako zelený. V predvolenom nastavení
je znak 8
š e dý. 12 . Vz
dialenosť medzi vozidlami.
13. P oloha vozidla zaznamenaná radarom.
Tieto informácie sú viditeľné na združenom
prístroji v režime zobrazenia „RIADENIE“.
Riadenie
Page 173 of 706

171
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Zapnutie
Zapnutie adaptívneho regulátora rýchlosti sa
vykonáva manuálne a vyžaduje si rýchlosť
vozidla v rozmedzí 30
km/h a 180 km/h.
Na vozidle s automatickou prevodovkou musí
byť ovládač v polohe D alebo M .Inak bude pri zapnutí funkcie zohľadnená
naposledy nastavená úroveň.
Vypnutie zapaľovania zruší všetky
naprogramované hodnoty rýchlosti.
Pokiaľ je regulátor rýchlosti uvedený
do činnosti, funkcia Stop & Start je
automaticky deaktivovaná.
Pauza
Regulátor rýchlosti môže byť dočasne
vypnutý (pauza) nasledovným spôsobom:
-
m
anuálnym úkonom vodiča:
●
z
atlačením tlačidla 4 ,
●
z
atlačením brzdového pedála,
●
z
atlačením ovládača elektrickej
parkovacej brzdy,
●
p
rechodom z režimu D na N v prípade
automatickej prevodovky.
-
a
lebo automaticky, z bezpečnostných
dôvodov, v prípade aktivácie systému ESC.
Po brzdení, ktoré má za následok úplné
zastavenie vášho vozidla, systém udrží
vozidlo v nehybnom stave; regulátor
sa dočasne vypne. Ak si vodič želá
pokračovať v jazde musí zatlačiť pedál
akcelerátora a následne opäť aktivovať
funkciu zrýchlením nad 30
km/h a
zatlačením na tlačidlo 2 , 3
alebo 4.
Pokiaľ ostane vodič nečinný po
zastavení vozidla, elektrická parkovacia
brzda sa automaticky zatiahne po
uplynutí niekoľkých minút.
F
Z
apnuté zapaľovanie: otočte kruhový
ovládač 1
do polohy „CRUISE “, uskutoční
sa voľba regulátora bez toho, aby sa spustil
(šedá).
F
V
ozidlo za jazdy: stlačte tlačidlo 2
alebo 3 :
aktuálna rýchlosť vášho vozidla sa stane
nastavenou rýchlosťou.
Regulátor je aktivovaný (zelená).
Predvolená vzdialenosť medzi vozidlami je
„ Štandardná “ (2
čiary).
4
Riadenie
Page 174 of 706

172
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Ak je regulátor rýchlosti dočasne vypnutý,
jeho aktivácia bude možná len vtedy,
ak budú splnené všetky bezpečnostné
podmienky. Pokiaľ nebude možná
opätovná aktivácia, bude sa zobrazovať
správa „ Activation not possible,
conditions unsuitable“ (Aktivácia
odmietnutá, nevhodné podmienky).
Odporúča sa počkať, pokiaľ sa nastavená
hodnota rýchlosti nepriblíži k aktuálnej
rýchlosti vozidla a až potom funkciu opäť
aktivovať zatlačením tlačidla 2
a
lebo 3,
ktoré umožní uloženie vašej aktuálnej
rýchlosti ako novej nastavenej hodnoty.
Zmena nastavenej rýchlosti
Zmena rýchlosti na základe
rozpoznania rýchlostného
obmedzenia
F Rýchlosť, ktorá bude uložená do pamäti sa zobrazí na združenom prístroji.
F
Z
atlačte prvýkrát na tlačidlo 5 ; zobrazí sa
správa potvrdzujúca požiadavku o uloženie
rýchlosti.
F
Z
atlačte druhýkrát na tlačidlo 5 ; navrhnutú
rýchlosť je uložená do pamäti.
Hodnota sa zobrazí na združenom prístroji ako
nová nastavená rýchlosť.
Z opatrnosti sa odporúča zvoliť si
rýchlosť, ktorá sa približuje súčasnej
rýchlosti vášho vozidla, aby ste sa vyhli
prudkej akcelerácii alebo prudkému
brzdeniu vozidla.
Viac informácií o funkcii Rozpoznania
rýchlostného obmedzenia
nájdete v
príslušnej rubrike.
Pri motore v chode a aktivovanom regulátore
rýchlosti môžete zmeniť nastavenú hodnotu
rýchlosti.
Zmena rýchlosti na základe
aktuálnej rýchlosti
F Krátkymi postupnými zatlačeniami tlačidla
2 alebo 3 zvýšite alebo znížite rýchlosť po
1
km/h,
F
D
lhým zatlačením tlačidla 2 alebo 3 zvýšite
alebo znížite rýchlosť po 5
km/h.
Buďte opatrný: dlhšie zatlačenie tlačidla
2
alebo 3 môže viesť k veľmi rýchlej
zmene rýchlosti vášho vozidla.
Riadenie
Page 175 of 706

173
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Zmena vzdialenosti medzi vozidlami
K dispozícii máte tri preddefinované úrovne
vzdialenosti medzi vozidlami:
-
„
Ďaleko“ (3
čiary),
-
„
Štandardne“ (2
čiary),
-
„C
lose“ (Blízko) (1
čiara). Pri motore v chode a zvolenom regulátore
rýchlosti (šedá) môžete zmeniť požadovanú
vzdialenosť medzi vozidlami:
F
s
tlačenie tlačidla 6 umožní zobrazenie
ponuky s voľbou vzdialenosti medzi
vozidlami,
F
ď
alšie postupné stlačenie tlačidla 6 umožní
postupné zobrazenie jednotlivých
preddefinovaných úrovní vzdialenosti.
Zobrazenie ponuky s voľbou sa po chvíli
zatvorí.
Zmena je zaznamenaná.
Táto hodnota ostane uložená v pamäti
bez ohľadu na stav funkcie, aj pri vypnutí
zapaľovania.
Stlačením pedála akcelerátora je možné
dočasne prekročiť nastavenú rýchlosť.
Počas tejto fázy regulátor rýchlosti nemá vplyv
na brzdový systém.
Pre návrat k nastavenej rýchlosti stačí uvoľniť
pedál akcelerátora
V prípade prekročenia nastavenej rýchlosti
zobrazenie rýchlosti zmizne a zobrazí sa
správa "Činnosť regulátora prerušená" až do
okamihu uvoľnenia pedála akcelerátora.
Prekročenie nastavenej
rýchlosti
4
Riadenie
Page 176 of 706

174
70
70
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Jazdné situácie a s nimi súvisiace výstrahy
Ak si želáte využívať všetky potrebné informácie prostredníctvom združeného prístroja musíte si zvoliť režim zobrazenia "RIADENIE".
V nasledujúcej tabuľke sú opísané výstrahy a správy zobrazované v závislosti od jazdných situácií.
Zobrazovanie týchto výstrah nie je postupné.Kontrolka Zobrazenie Združená správaPopis
v závislosti od zvolenej
vzdialenosti medzi vozidlami „Dočasne vypnutý regulátor“ Funkcia dočasne vypnutá.
Nie je zaznamenané žiadne vozidlo.
v závislosti od zvolenej
vzdialenosti medzi vozidlami „Dočasne vypnutý regulátor“ Funkcia dočasne vypnutá.
Zaznamenané vozidlo.
v závislosti od zvolenej
vzdialenosti medzi vozidlami „ Aktívny regulátor“
Aktivovaná funkcia.
Nie je zaznamenané žiadne vozidlo.
v závislosti od zvolenej
vzdialenosti medzi vozidlami „ Aktívny regulátor“
Aktivovaná funkcia.
Zaznamenané vozidlo.
alebo „Činnosť regulátora prerušená“ Aktivovaná funkcia.
Vodič dočasne prevzal kontrolu nad vozidlom zatlačením
pedála akcelerátora.
Riadenie
Page 177 of 706

175
70
70
70
70
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
KontrolkaZobrazenie Združená správaPopis
+ „Prevezmite riadenie vozidla“
Vodič musí prevziať kontrolu nad vozidlom zatlačením pedála
akcelerátora alebo brzdového pedála v závislosti od situácie.
+ „Prevezmite riadenie vozidla“
Systém nemôže sám riadiť kritickú situáciu (núdzové brzdenie
cieľového vozidla, rýchle zaradenie sa ďalšieho vozidla do
priestoru medzi vozidlami).
Vodič musí okamžite prevziať kontrolu nad vozidlom.
alebo „ Activation not possible,
conditions unsuitable“
(Aktivácia zamietnutá,
nevyhovujúce podmienky)Systém odmieta aktivovať reguláciu (rýchlosť mimo
prevádzkového rozsahu, kľukatá cesta).
alebo
v závislosti od zvolenej vzdialenosti
medzi vozidlami a reálnej
vzdialenosti cieľového vozidla
„Dočasne vypnutý regulátor“
(na niekoľko sekúnd) Systém zabrzdil vozidlo až po jeho úplné zastavenie a udržuje
ho v nehybnom stave.
Ak si vodič želá pokračovať v jazde musí stlačiť pedál
akcelerátora.
Regulátor ostane dočasne vypnutý, pokiaľ vodič opäť
neaktivuje funkciu po prekročení 30
km/h.
4
Riadenie
Page 178 of 706

176
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Prevádzkové obmedzenia
Radar nezaznamená nasledujúce prípady:
- C hodci, cyklisti, zvieratá.
-
N
epohybujúce sa vozidlá (dopravná
zápcha, porucha...).
-
V
ozidlá prechádzajúce krížom cez jazdný
pruh.
-
V
ozidlá idúce v opačnom smere.
Nevyhnutný okamžitý zásah vodiča:
-
P
ríliš náhle spomalenie vozidla idúceho
pred vami.
-
N
áhle zaradenie sa vozidla medzi vaše
vozidlo a vozidlo idúce pred vami.
Systém sa nesmie aktivovať:
-
V p
rípade použitia úzkeho dojazdového
kolesa (podľa verzie).
-
V p
rípade vlečenia. Buďte zvlášť pozorný v prítomnosti:
-
M
otocyklov.
-
V
ozidiel jazdiacich na okraji
jazdného pruhu.
Prípady vyžadujúce si deaktiváciu
rýchlostného regulátora:
-
V
ozidlá v zákrute.
-
P
ri priblížení sa ku križovatke.
-
P
ri jazde za úzkym vozidlom.
Akonáhle to podmienky umožnia opäť aktivujte
regulátor rýchlosti. Systém nemôže prekročiť hranice fyzikálnych
z á ko n ov.
R
Page 179 of 706

177
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Porucha činnosti
V prípade poruchy rýchlostného
regulátora ste na tento stav
upozornený rozsvietením tejto
kontrolky a zobrazením správy na
združenom prístroji, sprevádzanej
zvukovým signálom.
Regulátor rýchlosti je funkčný cez deň, v noci, počas hmly aj za mierneho dažďa.
Odporúča sa však vždy prispôsobiť rýchlosť a bezpečnú vzdialenosť voči vozidlám idúcim
pred vami v závislosti od dopravnej situácie, meteorologických podmienok a stavu vozovky.
Regulátor rýchlosti aktivujte len pokiaľ dopravné podmienky umožňujú jazdu konštantnou
rýchlosťou a udržanie dostatočnej bezpečnej vzdialenosti.
Regulátor rýchlosti neaktivujte v mestských zónach, v hustej premávke, na kľukatých alebo
strmých cestách, na šmykľavej alebo zaplavenej vozovke, v prípade sneženia, v prípade
poškodenia predného nárazníka a v prípade poruchy brzdového svetla.
V určitých situáciách nemôže byť nastavená rýchlosť zachovaná ani dosiahnutá: zaťaženie
vozidla, prudké stúpanie, ...
Systém nie určený pre použitie v nasledovných prípadoch:
-
ú
prava prednej časti vozidla (pridané svetlomety s ďalekým dosahom alebo lak na
prednom nárazníku),
-
j
azda na rýchlostnom okruhu,
-
j
azda na valcovej stolici,
-
p
oužitie snehových reťazí, protišmykových poťahov alebo pneumatík s hrotmi. Nechajte si systém skontrolovať v sieti
CITROËN alebo v inom kvalifikovanom servise.
Činnosť radaru umiestneného v prednom nárazníku môže byť narušená v dôsledku
nahromadenia nečistôt (prach, blato,...) alebo za určitých poveternostných podmienok
(sneh, námraza,...).
Zobrazí sa správa „SYSTEM INACTIVE: Visibility reduced“ (Systém vyradený z činnosti:
Obmedzená viditeľnosť) signalizujúca uvedenie funkcie do pohotovostného stavu.
Pravidelne čistite predný nárazník.
V prípade celkového prelakovania alebo čiastočnej opravy laku predného nárazníka
sa obráťte na sieť CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis. Niektoré typy laku by mohli
ovplyvniť správnu činnosť radaru. Použitie kobercov, ktoré nie sú schválené spoločnosťou CITROËN, môže brániť správnej
činnosti regulátora rýchlosti.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku zablokovania pedálov:
-
d
bajte na správne upevnenie koberca,
-
n
ikdy neukladajte viacero kobercov na seba.
4
R
Page 180 of 706

178
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed02-2016
Výstraha pre riziko zrážky a Active Safety Brake (Automatické núdzové brzdenie)
Tento systém pozostáva z troch funkcií:
- V ýstraha pre riziko zrážky (výstraha pre
riziko zrážky),
-
I
nteligentný asistent núdzového brzdenia
(AFUi),
-
A
ctive Safety Brake (automatické núdzové
b r zd e n i e).
Výstraha pre riziko zrážky : umožňuje
upozorniť vodiča na možné riziko zrážky s
vozidlom, ktoré ide pred ním, alebo s chodcom
pohybujúcim sa v jeho jazdnom pruhu.
Inteligentný asistent núdzového brzdenia:
dopĺňa brzdenie vodiča v prípade, ak je
nedostatočné.
Active Safety Brake : aktivuje sa po výstrahe,
pokiaľ vodič nezareaguje dostatočne rýchlo a
nezačne brzdiť.
Bez zásahu vodiča prispieva tento systém
k obmedzeniu rizika zrážky alebo k
obmedzeniu závažnosti kolízie tým, že zníži
r ýchlosť vášho vozidla. Tento systém napomáha vodičovi a
zvyšuje bezpečnosť riadenia.
Vodič musí neustále sledovať stav
premávky a dodržiavať pravidlá cestnej
premávky.
Tento systém v žiadnom prípade
nenahrádza pozornosť vodiča.
Vozidlo je vybavené radarom umiestneným na prednom nárazníku a kamerou nachádzajúcou sa v
hornej časti čelného skla.
Podmienky aktivácie a prevádzkové podmienky
Systém sa aktivuje pri rýchlosti 7 km/h a
d eaktivuje sa pri rýchlosti nižšej ako 5 km/h.
Zaznamenáva:
-
r
egistrované vozidlá pohybujúce sa alebo
stojace v rovnakom smere jazdy,
-
c
hodcov idúcich v jazdnom pruhu (cyklisti,
motocyklisti, zvieratá a predmety na
vozovke nemusia byt zaznamenané).
Riadenie