CITROEN C5 2015 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2015Pages: 344, PDF Dimensioni: 12.94 MB
Page 221 of 344

219
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Modalità economia d'energia
sistema che gestisce la durata di utilizzo di
alcune funzioni per preservare una carica
sufficiente della batteria.
do
po lo spegnimento del motore, si possono
ancora utilizzare delle funzioni come il
sistema audio e telematico, i tergicristalli, i
fari anabbaglianti, le plafoniere, ecc. per una
durata massima totale di trenta minuti.Disattivazione della
modalità
Queste funzioni verranno riattivate
automaticamente al successivo utilizzo del
veicolo.
F
Pe
r accedere di nuovo e immediatamente
a queste funzioni, avviare il motore e
lasciarlo girare per qualche istante.
il t
empo a disposizione sarà, allora, il doppio
del tempo di avviamento del motore, ma
comunque sempre compreso tra i cinque e i
trenta minuti.
Attivazione della modalità
una volta trascorsi trenta minuti, il display
multifunzione visualizza un messaggio di
attivazione della modalità economia e le
funzioni attive vengono messe in attesa.
se l
a batteria è scarica, il motore non
può essere avviato (vedere rurbica
corrispondente).
Questo periodo di tempo può accorciarsi
molto se la batteria è poco carica.
se u
na comunicazione telefonica è in
corso nello stesso momento:
-
p
otrà continuare per cinque minuti
con il kit viva voce del sistema
a
utoradio,
-
c
ontinuerà per dieci minuti con il
sistema eMyWay.
8
informazioni pratiche
Page 222 of 344

220
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Traino del veicolo
Accesso agli attrezzi
L'anello di traino si trova nella scatola di
protezione del cric situata nella ruota di scorta.
Per accedervi :
F
ap
rire il bagagliaio,
F
s
ollevare il pianale,
F
e
strarre l'anello di traino dalla scatola di
protezione del cric.
Modalità operativa per far trainare il veicolo o per trainare un altro veicolo con un dispositivo meccanico amovibile.
Traino del veicolo
F Nel paraurti anteriore, sganciare il
coperchietto premendo la parte superiore.
F
a
v
vitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
i
n
stallare la barra di traino.
F
a
t
tivare il segnale d'emergenza del veicolo
trainato.
F
C
ollocare la leva del cambio in folle
(posizione N per il cambio automatico).
il m
ancato rispetto di questa
particolarità può provocare il
danneggiamento di alcuni organi di
frenata e l'assenza di servofreno al
riavviamento del motore.
in p
resenza di un'anomalia o di un
malfunzionamento del cambio manuale
pilotato, il veicolo potrebbe rimanere
immobilizzato con una marcia inserita.
in q
uesto caso, è tassativo sollevare la
parte anteriore del veicolo per trainarlo.
informazioni pratiche
Page 223 of 344

221
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Traino di un altro
veicolo
F Nel paraurti posteriore, sganciare il
coperchietto premendo :
-
a d
estra (Berlina),
-
i
n basso (Tourer).
F
a
v
vitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
i
n
stallare la barra di traino.
F
a
t
tivare il segnale d'emergenza del veicolo
trainato.
in c
aso di traino con le quattro ruote
appoggiate al suolo, utilizzare sempre
una barra di traino.
in c
aso di traino con due ruote,
utilizzare sempre un attrezzo di
sollevamento professionale.
in c
aso di traino con il motore spento,
il servofreno e il servosterzo non
funzionano.
8
informazioni pratiche
Page 224 of 344

222
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Traino di un rimorchio
il veicolo è essenzialmente destinato a trasportare persone e bagagli, ma può anche essere utilizzato per trainare un rimorchio.
Vento laterale
F Tener conto dell'aumento della sensibilità al vento.
Consigli per la guida
Raffreddamento
il traino di un rimorchio in salita fa aumentare la
temperatura del liquido di raffreddamento.
il v
entilatore è azionato elettricamente e la sua
capacità di raffreddamento non dipende quindi
dal regime motore.
F
P
er diminuire il regime motore, rallentare.
il
carico massimo trainabile in salita prolungata
dipende dall'inclinazione del pendìo e dalla
temperatura esterna.
i
n ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
si r
accomanda di utilizzare unicamente i
dispositivi e i fasci originali C
iT
R
oË
N che
sono stati collaudati e omologati fin dalla
progettazione della vettura affidandone il
montaggio alla rete C
iT
R
oË
N oppure ad
un riparatore qualificato.
in c
aso di montaggio al di fuori della rete
C
iT
R
oË
N, questo deve tassativamente
essere effettuato seguendo le
raccomandazioni del costruttore.
La guida con rimorchio sottopone il veicolo
trainante a forti sollecitazioni ed esige
un'attenzione particolare da parte del
guidatore.
Ripartizione dei carichi
F distribuire il carico nel rimorchio in modo che gli oggetti più pesanti si trovino il più
vicino possibile all'assale e che il peso sul
gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce man mano
che si sale in quota, riducendo le prestazioni
del motore.
i
l c
arico massimo trainabile deve
essere ridotto del 10
% ogni 1 000 metri di
altezza.
Consultare la rubrica "Caratteristiche tecniche"
per conoscere le masse e i carichi trainabili in
funzione del tipo di veicolo. F
i
n c
aso di accensione della
spia di allarme e della spia
STOP , fermare il veicolo appena
possibile e spegnere il motore.
informazioni pratiche
Page 225 of 344

223
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Tappo otturatore
in caso di traino, è tassativo rimuovere il
tappo otturatore sul paraurti anteriore e la
guarnizione del cofano motore, se il veicolo ne
è equipaggiato.
Per fare ciò, rivolgersi alla rete C
iT
R
oË
N o ad
un riparatore qualificato.
Pneumatici
F Controllare la pressione dei pneumatici del veicolo trainante e del rimorchio
rispettando le pressioni raccomandate.
Illuminazione
F Verificare l'impianto elettrico di segnalazione del rimorchio.
La funzione assistenza al parcheggio
verrà automaticamente disattivata in
caso di utilizzo di gancio traino originale
C
i TR
oË
N.
Freni
il traino di un rimorchio aumenta la distanza di
frenata.
Per limitare il surriscaldamento dei freni
particolarmente in discesa (ad esempio in
montagna), si raccomanda l'utilizzo del freno
motore.
8
informazioni pratiche
Page 226 of 344

224
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Barre del tetto
La concezione del veicolo implica, per la propria
sicurezza e per evitare di danneggiare il tetto e lo
sportello del bagagliaio, l’utilizzo di barre del tetto
testate e approvate da C
iT
R
oË
N.
in
dipendentemente dal tipo di carico da
trasportare sul tetto (portabiciclette, portasci...),
aggiungere tassativamente le barre del tetto
trasversali. L'aggancio o il fissaggio su ogni
altro elemento diverso dalle barre specifiche
del tetto è severamente vietato.
Raccomandazioni
F Ripartire il carico uniformemente, evitando di sovraccaricare un solo lato.
F
d
i
sporre il carico più pesante il più vicino
possibile al tetto.
F
F
issare saldamente il carico e segnalarlo,
se ingombrante.
F
G
uidare con prudenza, la sensibilità al
vento laterale è maggiore (la stabilità del
veicolo può venir meno).
F
s
m
ontare le barre del tetto non appena
ultimato il trasporto. Carico massimo ripartito sulle barre
del tetto (per altezze di carico non
superiori a 40
cm, ad eccezione del
portabiciclette): 80
kg.
se l
'altezza supera i 40 cm, adattare
la velocità al profilo della strada, per
non danneggiare le barre e i fissaggi
sul tetto.
Consultare la legislazione vigente nel
Paese, per rispettare le normative che
riguardano il trasporto di oggetti che
superano la lunghezza del veicolo.
informazioni pratiche
Page 227 of 344

225
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Protezione per Paesi molto freddi*
Motore Diesel HDi 160 cv
In condizioni normali
Lo sportellino 2 è in posizione orizzontale nel
c ondotto dell’aria 3.
In presenza di neve
F spingere e ruotare la rotella 1 di 90°
nel senso della freccia, per portare lo
sportellino 2
in posizione verticale nel
condotto dell'aria 3 .
Per tornare alla situazione normale, spingere il
comando 1
prima di ruotarlo in senso inverso. Non dimenticare di rimuovere la
protezione neve in caso di :
-
t
emperatura esterna superiore a
10
°C.
-
v
elocità superiore a 120 km/h.
*
s
e
condo il Paese di destinazione.
di
spositivo amovibile che permette di evitare l’aspirazione di neve ed il rischio di ostruzione del filtro dell’aria.
8
informazioni pratiche
Page 228 of 344

226
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
* secondo il Paese di commercializzazione.
schermo di protezione*
Montaggio
F avvicinare le 2 parti dello schermo alla
parte superiore e inferiore del paraurti
anteriore.
F
P
remere il bordo per agganciare tutte le
mollette di fissaggio.
Smontaggio
F Con un cacciavite, fare leva per sganciare tutte le mollette di fissaggio.
Prima del montaggio
Dopo il montaggio Non dimenticare di rimuovere lo
schermo di protezione in caso di :
-
t
emperature esterne superiori a
10
°C,
-
traino,
-
v
elocità superiore a 120 km/h.
di
spositivo amovibile che permette di evitare l’accumulo di neve davanti al ventilatore di raffreddamento del radiatore.
informazioni pratiche
Page 229 of 344

227
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
Vernice opaca
se il veicolo è verniciato con una vernice opaca,
tenere conto tassativamente dei seguenti
consigli per evitare di danneggiare la vernice a
causa di un trattamento inappropriato.
Questi consigli sono validi anche per i cerchi in
lega verniciati opachi.Tra i prodotti di manutenzione della gamma "TECHN
aTuR
E" raccomandati e omologati da
C
iT
R
oË
N, utilizzare il prodotto per la rimozione degli insetti e lo shampoo per auto che sono gli
unici applicabili sulla carrozzeria.
il p
rodotto per la rimozione degli insetti può anche essere utilizzato per pulire piccole macchie
(esempio : impronte di dita ...).
Far sempre effettuare i ritocchi di vernice dalla rete C
iT
R
oË
N o da un riparatore qualificato.
Non pulire mai la carrozzeria senz'acqua.
Non lavare mai il veicolo in un impianto automatico a rulli.
Non lucidare mai il veicolo e i cerchi in lega. Quest'operazione rende brillante la vernice.
Per la manutenzione della vernice non utilizzare prodotti di pulizia per vernice, prodotti
abrasivi o lucidanti né brillantanti (ad esempio, cera). Questi prodotti sono adatti solamente
alle super fici brillanti. La loro applicazione sui veicoli con vernice opaca danneggia
gravemente la super ficie e crea delle zone più lucide o zone macchiate.
Non utilizzare lance di lavaggio ad alta pressione equipaggiate di spazzole che
rischierebbero di rigare la vernice.
Non scegliere mai un programma di lavaggio con trattamento finale a cera calda.
si r
accomanda un lavaggio ad alta pressione o con un grosso getto d'acqua.
si
consiglia di sciacquare il veicolo con acqua demineralizzata.
si r
accomanda di asciugare il veicolo con un panno in microfibra, che deve essere pulito e
non strofinato energicamente.
as
portare con delicatezza le eventuali tracce di carburante presenti sulla carrozzeria con
un panno morbido, lasciando poi asciugare all'aria.
Consigli per la manutenzione
Le raccomandazioni generali di manutenzione del veicolo sono dettagliate nel libretto di manutenzione e di garanzia.
8
informazioni pratiche
Page 230 of 344

228
C5_it_Chap08_information_ed01-2014
* Per evitare di bloccare i pedali :- v erificare il corretto posizionamento ed il
corretto fissaggio del tappetino,
-
n
on sovrapporre mai più tappetini.
accessori
"Confort" :
assistenza al parcheggio anteriore e posteriore,
modulo isotermo, torcia portatile, tendine
parasole, appendiabiti sull'appoggiatesta ...
"Soluzioni per il trasporto" :
vasca di contenimento del bagagliaio,
tappetino del bagagliaio, ganci traino, fascio
del gancio traino, barre del tetto trasversali,
portabicicletta, portasci, portabagagli sul tetto,
spessori del bagagliaio, rete portaoggetti
del bagagliaio, contenitore per bagagliaio
frazionabile, pianale del bagagliaio removibile e
scorrevole, piattaforma su gancio traino...
"Style" :
cerchi in lega, spoiler posteriore, gusci del
retrovisore cromati, protezioni battitacco delle
porte, pomelli della leva delle marce...
"Sicurezza" :
allarme antintrusione, triangolo di
presegnalazione e gilet di sicurezza, etilometro,
cofanetto di pronto soccorso, catene da neve,
calze da neve per pneumatici, antifurto della
ruota, sistema di localizzazione veicolo rubato,
seggiolini per bambini, estintore, retrovisore
per roulotte, gabbia e cintura di sicurezza per
animali domestici, griglia di separazione cani...
"Protezione" :
tappetini*, foderine dei sedili, fasce di
protezione, protezione del paraurti, telo di
protezione veicolo, protezioni della soglia delle
porte e del bagagliaio...
La rete C
iT
R
oË
N offre un'ampia scelta di ricambi originali e di accessori.
Questi accessori e pezzi sono tutti adatti alla
s
u
a vettura e beneficiano della garanzia C
iT
R
oË
N.
informazioni pratiche