ESP CITROEN C5 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2015Pages: 344, PDF Size: 12.9 MB
Page 76 of 344

74
2a-2b. Réglage de la températureGestion par les commandes
manuelles3a-3b.
Ré glage de la répartition
d’air
F appuyez sur la commande 3b pour
modifier la répartition du débit d'air côté
passager.
le
s témoins correspondant à la répartition
choisie s’allument :
-
P
are-brise et vitres latérales avant.
-
a
é
ration avant (aérateurs centraux,
latéraux et grille de diffusion douce si
ouverte) et arrière.
-
P
ieds avant et arrière.
l'
affichage simultané de la répartition d'air au
pare-brise, vitres latérales et en aération avant
et arrière est impossible.
F
t
o
urnez la commande 2a
pour modifier
la température côté conducteur et sur la
commande 2b pour modifier celle côté
passager : vers la droite pour augmenter
la température ou vers la gauche pour la
diminuer.
la
consigne désirée s’affiche.
la v
aleur indiquée sur l’afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit,
selon le choix de la configuration validée à
l ’a f f i c h e u r.
un r
églage autour de la valeur 21 permet
d'obtenir un confort optimal.
n
é
anmoins, selon
votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est
usuel.
en e
ntrant dans le véhicule, la température à
l'intérieur peut être beaucoup plus froide (ou
plus chaude) que la température de confort.
il n
'est pas utile de modifier la température
affichée pour atteindre rapidement le confort
souhaité.
la r
égulation automatique de l'air conditionné
utilisera ses performances maximales pour
compenser le plus rapidement possible l'écart
de température. F
a
p
puyez sur la
commande 3a
pour modifier la
répartition du
débit d'air côté
c o n d u c t e u r.
F
a
p
puyez sur une des commandes,
exceptée celle régulant la
température
2a
et 2b .
l
e
s voyants A des
commandes
"AUTO"
s’éteignent.
il e
st possible de régler manuellement une
ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les
autres fonctions en mode automatique.le p
assage en mode manuel peut générer des
désagréments (température, humidité, odeur,
buée) et n'est pas optimal (confort).
Pour revenir en mode "AUTO" , appuyez sur les
commandes 1a et 1b.
l
e
s voyants A s’allument.
Ergonomie et confort
Page 85 of 344

83
Lecteurs de carte
F Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
Liseuses arrière du toit
vitré panoramique (Tourer)
Clé en position ou contact mis :
F a ctionnez l'interrupteur 1 correspondant.
la l
iseuse concernée s'allume pour une durée
de dix minutes.
le
s liseuses arrière s'allument :
-
a
u retrait de la clé de contact,
-
a
u déverrouillage du véhicule.
el
les s'éteignent progressivement :
-
a
u verrouillage du véhicule,
-
à l
a mise du contact.
Plafonniers
1. Plafonnier avant
2. Lecteurs de car te
Plafonnier avant
Plafonnier arrière
1. Plafonnier arrière
2. Lecteurs de car te
da
ns cette position, le plafonnier
s'éclaire progressivement :
et
eint en permanence.
ec
lairage permanent.
-
a
u déverrouillage du véhicule,
-
à l
'ouverture d'une porte,
-
à l
'extraction de la clé de contact,
-
à l
'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
i
l s'éteint progressivement :
-
a
u verrouillage du véhicule,
-
à l
a mise du contact,
-
3
0 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
en
éclairage permanent, vous disposez
de différents temps d'allumage :
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie,
environ trente secondes,
- m oteur tournant, sans limite.
3
Ergonomie et confort
Page 97 of 344

95
Rang 1
Pour l'utiliser en rang 1 :
F ra battez les dossiers des sièges arrière,
F
o
uvrez les caches 3 des fixations hautes
correspondantes,
F
d
éroulez le filet de retenue charge haute et
positionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans le cache de fixation
correspondant.
s
'
assurer que le crochet
est bien logé dans le rail situé à l'intérieur
du cache 3 ,
F
t
irez sur la barre métallique du filet de
retenue de charge haute pour positionner
l'autre crochet dans le second cache de
fixation.
Rang 2
Pour l'utiliser en rang 2 :
F o uvrez les caches 4 des fixations hautes
correspondantes,
F
d
e la banquette arrière, déroulez le filet de
retenue de charge haute en le poussant
pour le dégager des crochets de retenue,
F
p
ositionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans le cache de fixation
correspondant.
s
'
assurer que le crochet
est bien logé dans le rail situé à l'intérieur
du cache,
F
p
ositionnez l'autre crochet dans le
second cache de fixation et tirez la barre
métallique vers vous.
3
Ergonomie et confort
Page 98 of 344

96
Quelques conseils de conduite
Conduite sur chaussée
inondée
il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
da
ns tous les cas, respectez le code de la
route et soyez vigilant quelles que soient les
conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
lo
rs d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
en c
as d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Important !
ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
ne s
tationnez pas et ne faites pas
tourner le moteur, véhicule à l'arrêt,
dans des zones où des substances et
des matériaux combustibles (herbe
sèche, feuilles mortes...) peuvent
venir en contact avec le système
d'échappement chaud - Risques
d'incendie !
ne l
aissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant.
s
i
vous devez quitter votre véhicule,
moteur tournant, serrez le frein de
stationnement et placez la boîte de
vitesses au point mort ou sur la position
N ou P , suivant le type de boîte de
vitesses.
si
vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
-
v
érifiez que la profondeur d’eau n’excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
-
d
ésactivez la fonction
s
t
op &
s
t
art,
-
r
oulez aussi lentement que possible sans
caler.
n
e d
épassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
-
n
e vous arrêtez pas et n’éteignez pas le
moteur.
en s
ortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
en c
as de doute sur l’état de votre véhicule,
consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
Conduite
Page 112 of 344

110
Boîte manuelle 6 vitesses
F déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la
5
ème ou la 6ème vitesse.
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse Passage de la marche
arrière
F soulevez la bague sous le pommeau
et déplacez le levier de vitesses vers la
gauche, puis vers l'avant.
enga
gez uniquement la marche arrière,
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le
démarrage du moteur :
-
s
électionnez toujours le point mort,
-
a
ppuyez sur la pédale
d'embrayage.
le
non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la
boîte de vitesses (engagement de la
3
ème ou 4ème vitesse par inadvertance).
Conduite
Page 122 of 344

120
système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de
rapport supérieur.
le s
ystème n'intervient que dans le cadre d'une
conduite économique.
s
elon la situation de conduite et l'équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un ou plusieurs rapports.
Vous pouvez suivre cette indication sans
passer par les rapports intermédiaires.
le
s préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires.
e
n e
ffet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal.
l
e c
onducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
ex
emple :
-
V
ous êtes sur le troisième rapport.
-
V
ous appuyez de façon modérée sur la
pédale d'accélérateur.
l'
information apparaît dans le combiné, sous
la forme d'une flèche accompagnée du rapport
préconisé.
indicateur de changement de rapport*
en cas de conduite sollicitant
particulièrement les performances
du moteur (appui fort sur la pédale
d'accélérateur, par exemple, pour
effectuer un dépassement...), le
système ne préconisera pas de
changement de rapport.
le s
ystème ne propose en aucun cas :
-
d
'engager le premier rapport,
-
d
'engager la marche arrière,
-
de
rétrograder.
Fonctionnement
* suivant motorisation. - l
e s
ystème peut vous proposer, le cas
échéant, d'engager un rapport supérieur.
av
ec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le système n'est actif
qu'en mode manuel.
Conduite
Page 130 of 344

128
limiteur de vitesse
Commandes au volant
les commandes du limiteur de vitesse sont
situées sur le côté gauche du volant.
Affichages au combiné
les informations liées au limiteur sont affichées
dans la zone A du combiné.
sy
stème empêchant le dépassement de la
vitesse du véhicule à la valeur programmée par
l e c o n d u c t e u r.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur
ne produit plus d'effet.
la m
ise en marche du limiteur est manuelle
:
celle-ci nécessite une vitesse programmée
d'au moins 30 km/h.le l
imiteur ne peut, en aucun cas, remplacer
le respect des limitations de vitesse, ni la
vigilance du conducteur.
Conduite
Page 136 of 344

134
alerte de franchissement involontaire de ligne
l'utilisation de ce système est surtout optimale
sur les autoroutes et les voies rapides.
Activation
F appuyez sur ce bouton, le voyant s'allume.
Neutralisation
F appuyez de nouveau sur ce bouton, le voyant s'éteint.
l'
état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Détection
Vous êtes alerté par la vibration de l'assise du
siège conducteur :
-
c
ôté droit, si le marquage au sol est franchi
à droite,
-
c
ôté gauche, si le marquage au sol est
franchi à gauche.
au
cune alerte n'est transmise tant que le
clignotant est activé et pendant environ
20
secondes après l'arrêt du clignotant.
un
e alerte peut être émise en cas de
franchissement d'un marquage de direction
(flèche) ou d'un marquage non normalisé
(graf fiti).
Anomalie de
fonctionnement
en cas de dysfonctionnement, le témoin de
service s'allume, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur l'écran.
Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
sy
stème détectant le franchissement
involontaire d'un marquage longitudinal au
sol des voies de circulation (ligne continue ou
discontinue).
de
s capteurs, montés sous le pare-chocs
avant, déclenchent une alerte en cas d'écart du
véhicule (vitesse supérieure à 80 km/h).
la d
étection peut être perturbée :
-
s
i les capteurs sont sales (boue,
neige, ...),
-
s
i les marquages au sol sont usés,
-
s
i les marquages au sol et le
revêtement de la route sont peu
contrastés.
le s
ystème d'alerte au franchissement
involontaire de ligne ne peut, en
aucun cas, remplacer la vigilance du
c o n d u c t e u r.
il e
st nécessaire de respecter le code
de la route et de faire une pause toutes
les deux heures.
Conduite
Page 141 of 344

139
Caméra de recul (tourer)
une caméra de recul s'active automatiquement
au passage de la marche arrière.
l'
image s'affiche sur l'écran de navigation.l' écart entre les traits bleus correspond à la
largeur de votre véhicule sans les rétroviseurs.le s traits bleus représentent la direction
générale du véhicule.
le t
rait rouge représente la distance à 30 cm
environ après la limite du pare-chocs arrière de
votre véhicule.
le
s traits verts représentent les distances à 1
et 2 mètres environ après la limite du pare-
chocs arrière de votre véhicule.
la p
rojection des tracés qui s'affichent
ne permet pas de situer le véhicule
par rapport à des obstacles hauts (par
exemple : les véhicules à proximités).
un
e déformation de l'image est
normale.
ne
ttoyez périodiquement la caméra de
recul avec une éponge ou un chiffon
doux.
en c
as de lavage dans une station de
lavage à haute pression, maintenez
la lance à 30 cm de l'optique de la
caméra.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne remplace pas la vigilance
du conducteur qui doit conserver,
en permanence, le contrôle de son
véhicule.
4
Conduite
Page 145 of 344

143
Commandes manuelles
Feux éteints.
al
lumage automatique des feux.
Feux de position. Feux de croisement ou de
route.
B.
M
anette d'inversion des feux : tirez-la vers
vous pour permuter l'allumage des feux de
croisement / feux de route.
da
ns les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichages
les commandes d'allumage s'effectuent
directement par le conducteur au moyen de la
bague A et de la manette B .A.
B
ague de sélection du mode d'éclairage
principal : tournez-la pour placer le
symbole désiré en face du repère.
C.
B
ague de sélection des feux antibrouillard.
il
s fonctionnent avec les feux de position, de
croisement et de route.
l'
allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
5
Visibilité