ESP CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.86 MB
Page 77 of 292

75
PlafoniereIluminatul de ambianță
Aprinderea unei lumini difuze în habitaclu
îmbunătățește vizibilitatea în vehicul, dacă
lumina este slabă.
Noaptea, iluminatul de ambianță se activează
automat, la aprinderea luminilor de poziție.
În funcție de versiune, iluminatul de ambianță
este compus din:
-
d
ouă LED-uri, situate în plafoniera față.
-
o s
ursă luminoasă, situată în
compartimentul de depozitare, în partea din
față a
consolei centrale,
-
o s
ursă luminoasă, în fiecare locaș pentru
picioare, din față,
-
i
nele luminoase, integrate în suporturile
pentru pahare față,
-
o s
ursă luminoasă pentru fiecare dintre
comenzile interioare de deschidere a
ușilor.
Iluminatul de ambianță se stinge automat la
stingerea luminilor de poziție.
1.
Plafonieră față
2. Lumini de citit harta, în față
3. Plafonieră spate
4.
Lumini de citit harta spate (în funcție de versiune)
Plafoniere față și spate
În această poziție, plafoniera se
aprinde treptat: Se stinge treptat:
-
l
a blocarea deschiderilor vehiculului,
-
l
a punerea contactului,
-
l
a 30 de secunde după închiderea ultimei
uși.
Stinsă în permanență.
Aprinsă continuu.
ÃŽn modul iluminat continuu, durata de aprindere
variază în funcție de context:
-
c
u contactul tăiat, aproximativ zece minute,
-
în m
odul economie de energie, aproximativ
treizeci de secunde,
-
c
u motorul pornit, fără limită.
Când plafoniera față este în modul
„iluminat permanentˮ, plafoniera
spate se va aprinde și ea, cu excepția
situației în care este în poziția „stinsă în
permanențăˮ.
Pentru a stinge plafoniera spate, treceți-o
în poziția „stinsă în permanențăˮ.
Lumini de citit harta față și
spate
F Cu contactul pus, acționați comutatorul corespunzător. Nu aduceți niciun obiect în contact cu
plafonierele.
-
l
a deblocarea deschiderilor vehiculului,
-
l
a scoaterea cheii din contact,
-
l
a deschiderea unei uși,
-
l
a apăsarea butonului de blocare de pe
telecomandă, pentru a
localiza vehiculul. Activarea sau neutralizarea
iluminatului de ambianță, cât și
reglarea intensității luminoase
a
acestuia se realizează din meniul
Conducere/Vehicul de pe tableta
tactilă.
3
Ergonomie și confort
Page 78 of 292

76
Amenajările portbagajului
1.Mascare bagaje
2. Priză de accesorii 12
V (120 W)
3. Iluminat de portbagaj
4.
Secțiune mobilă a scaunelor din spate
( pentru a c rește capacitatea portbagajului).
5.Inele de ancorare
6. Planșeu mobil de portbagaj (2
poziții)
7. Compartimente de depozitare/trusă de
scule sub podea
Inelele de ancorare sunt concepute pentru
a
reține bagajele prin atașarea diferitelor
plase de reținere.
Aceste plase sunt disponibile ca opțiune
sau ca accesoriu.
Pentru mai multe informații, consultați un
dealer CITROËN.
Pentru instalarea plasei de reținere
a
încărcăturilor înalte, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Mascare bagaje
Este compus din două păr ți:
- o p arte fixă, cu un spațiu de depozitare deschis,
-
o p
arte mobilă, care se ridică la deschiderea
portbagajului, cu un compartiment de depozitare
deschis.
Pentru a scoate masca spațiului de bagaje:
F d esprindeți cele două cabluri 1 ,
F
r
idicați ușor partea mobilă 2 , apoi
desprindeți-o din ambele laturi 3 ,
F
d
esprindeți partea fixă de pe fiecare parte
4 , apoi retrageți capacul pentru bagaje.
În cazul unei decelerări puternice,
obiectele așezate pe capacul pentru
bagaje pot fi proiectate către ocupanți.
Priză auxiliară 12 V
F Pentru a conecta un accesoriu de 12 V
(putere max.: 120 W), scoateți capacul și
conectați un adaptor adecvat.
F
P
uneți contactul.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi
un încărcător cu conector USB, poate
provoca perturbații în funcționarea
sistemelor electrice ale vehiculului, de
exemplu o
recepție telefonică de slabă
calitate sau perturbarea afișajelor.
Ergonomie și confort
Page 82 of 292

80
Rotiți și eliberați inelul:
F o d ată înainte, pentru a aprinde
proiectoarele anticeață față, apoi încă
o
dată pentru a aprinde luminile de ceață
spate.
F
o d
ată înapoi, pentru a stinge luminile de
ceață spate, iar apoi încă o
dată pentru
proiectoarele anticeață față.
Dacă luminile sunt stinse automat (poziția
„ AUTO ˮ) sau luminile de întâlnire sunt stinse
manual, luminile anticeață și luminile de poziție
rămân aprinse.
F
R
otiți inelul înapoi pentru a stinge luminile
anticeață. Se vor stinge și luminile de
poziție.
Pe timp frumos sau pe ploaie, atât ziua cât
și noaptea, este interzis să se folosească
proiectoarele anticeață față și luminile
de ceață spate. În aceste cazuri, puterea
fasciculelor luminoase îi poate orbi pe
ceilalți participanți la trafic. Acestea
trebuie utilizate exclusiv în condiții de
ceață sau ninsoare.
În aceste condiții meteorologice, trebuie
să aprindeți manual luminile anticeață
și de întâlnire, deoarece este posibil
ca senzorul de lumină să detecteze
o
luminozitate suficientă.
Nu uitați să stingeți luminile anticeață
imediat ce nu mai sunt necesare. Stingerea luminilor când contactul este
tăiat
La tăierea contactului, toate luminile
se sting instantaneu, cu excepția celor
de întâlnire, dacă iluminatul de însoțire
automat este activat.
Aprinderea luminilor după tăierea
contactului
Treceți inelul luminilor din poziția AUTO
în poziția dorită sau dintr-o altă poziție în
AUTO , apoi în poziția dorită.
La deschiderea ușii șoferului, un semnal
sonor temporar avertizează șoferul că
luminile sunt aprinse.
Acestea se vor stinge automat după
o
perioadă care depinde de starea de
încărcare a
bateriei (se intră în modul de
economisire a
e
nergiei).Lumini de semnalizare
direcție
Trei aprinderi intermitente
F Apăsați scurt în sus sau în jos, fără a depăși punctul de rezistență; luminile de
semnalizare direcție corespunzătoare se
vor aprinde de 3
ori.
F
S
tânga sau dreapta: coborâți sau ridicați
maneta de comandă a semnalizatoarelor,
trecând de punctul de rezistență.
Iluminat și vizibilitate
Page 83 of 292

81
Lumini de zi/lumini de
poziție
Luminile față și spate se aprind automat la pornirea
motorului.
Acesta asigură următoarele funcții:
-
L
umini de zi (maneta de comandă a luminilor în poziția
„ AUTO ˮ, dacă lumina din exterior este suficientă).
-
L
umini de poziție (maneta de comandă a luminilor în
poziția „ AUTOˮ, dacă lumina din exterior este slabă,
sau „numai lumini de pozițieˮ ori „lumini de întâlnire/de
drumË®).
Ca lumini de zi, intensitatea luminoasă
a LED-urilor este mai mare.
Lumini de staționare
Balizaj lateral realizat prin aprinderea numai
a luminilor de poziție de pe partea pe care se
circulă.
Aprindere automată
a
l
uminilor
Dacă inelul este în poziția „ AUTOˮ și senzorul
de luminozitate/de ploaie detectează
luminozitate externă redusă, luminile plăcii de
înmatriculare, cele de poziție și de întâlnire se
aprind automat, fără a
fi necesară inter venția
conducătorului. Acestea se pot aprinde și dacă
se detectează ploaie, la pornirea automată
a
ștergătoarelor de parbriz.
Luminile se sting automat imediat ce
luminozitatea devine din nou suficientă sau
ștergătoarele se opresc.
Defecțiune
În caz de defecțiune a senzorului
d e lumină, luminile se aprind, acest
martor se afișează pe tabloul de
bord, însoțit de un semnal sonor și/
sau de un mesaj.
Contactați un reparator agreat
CITROËN sau un ser vice autorizat.
Nu mascați senzorul de lumină cuplat
cu senzorul de ploaie aflat în mijlocul
păr ții de sus a
parbrizului, în spatele
retrovizorului interior; funcțiile asociate nu
vor mai fi comandate.
Dacă ninge sau este ceață, este posibil ca
senzorul de lumină să detecteze un nivel
suficient de luminozitate. ÃŽn acest caz,
luminile nu se aprind automat.
F
ÃŽ
n funcție de versiune, în decurs de un minut
după tăierea contactului, acționați maneta
de comandă a
luminilor în sus sau în jos,
ținând cont de partea pe care se circulă (de
exemplu, dacă staționați pe partea dreaptă,
dați maneta în jos; se vor aprinde luminile
din partea stângă a
vehiculului).
Acest lucru este indicat printr-un semnal sonor
și prin aprinderea martorului indicator de
direcție corespunzător pe tabloul de bord.
Pentru a
stinge luminile de poziție, aduceți
maneta de comandă a
luminilor în poziția
centrală.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 85 of 292

83
De asemenea, spoturile se aprind, indiferent
de poziția comenzii plafonierei din față, la
aprinderea luminilor de la distanță exterior și
a luminii de însoțire.
Comutare automată
lumini de drum
Acest sistem comută automat între luminile
de drum și cele de întâlnire, în funcție de
luminozitate și de circulație, folosind o cameră
amplasată în partea superioară a
parbrizului.
Acesta este un sistem de asistare la
conducere.
Conducătorul rămâne responsabil de
iluminatul vehiculului și de adaptarea acestuia
la condițiile de luminozitate, de vizibilitate și
de trafic, ca și de respectarea codului rutier.
Sistemul devine operațional la peste
25 km/h.
Dacă viteza scade sub 15
km/h, sistemul
se dezactivează.
Activare/Dezactivare
F Plasați inelul de pe maneta de comandă a luminilor în poziția „ AUTOˮ.
F
ÃŽ
n meniul Vehicul/Conducere ,
selectați fila „ Acces rapidˮ, apoi
„Comutare automată lumini de
drum Ë®.
Până la dezactivare, sistemul de iluminare
trece automat în modul „aprindere automată
a
farurilorË®:
Starea sistemului rămâne în memorie la tăierea
contactului.
Funcționare
Dacă luminozitatea este suficientă și/sau
condițiile de circulație nu permit aprinderea
luminilor de drum: -
l
uminile de întâlnire rămân
aprinse, pe tabloul de bord se
aprind acești indicatori martori
luminoși.
Dacă luminozitatea este foarte redusă și
condițiile de circulație o permit:
-
l
uminile de drum se vor aprinde
automat: pe tabloul de bord se
aprind acești martori luminoși.
Dacă sistemul detectează ceață, dezactivează
temporar funcția.
Imediat de vehiculul iese din zona cu ceață,
funcția se reactivează automat. Acest martor rămâne stins cât timp
funcția este dezactivată.
Pauză
Dacă situația necesită o schimbare a stării
l uminilor, șoferul poate inter veni în orice
moment.
F
A
prinderea intermitentă a farurilor
determină trecerea funcției în pauză,
iar sistemul de iluminat trece în modul
„aprindere automată a
luminilorË®:
-
d
acă martorii luminoși „ AUTOˮ și „Lumini
de întâlnireˮ erau aprinși, sistemul va
trece la luminile de drum,
Acestea se sting automat după 30
de secunde.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 87 of 292

85
Iluminat static de
intersecție
Dacă vehiculul este echipat, sistemul
luminează interiorul virajului cu proiectoarele
anticeață când luminile de întâlnire sau de
drum sunt aprinse și când viteza vehiculului
este sub 40 km/h (conducere urbană, drumuri
sinuoase, intersecții, manevre de parcare etc.).
Fără iluminat de viraj Cu iluminat de virajActivare/Dezactivare
Iluminatul static de intersecție poate
fi activat sau dezactivat din meniul
Vehicul/Iluminat de conducere
de
pe tableta tactilă.
Pornire
Acest sistem se activează:
- l a activarea luminilor de semnalizare
direcție de pe partea corespunzătoare,
sau
-
d
incolo de un anumit unghi de rotire
a
volanului.
Oprire
Sistemul nu se activează:
- d incolo de un anumit unghi de rotire
a
volanului,
-
l
a o viteza mai mare de 40 km/h,
-
l
a cuplarea mersului înapoi.
Comandă ștergătoare
geamuri
Programare
Vehiculul poate fi echipat și cu unele funcții
parametrabile:
-
È™
tergere automată pentru ștergătorul de
parbriz în caz de detectare a
ploii,
-
È™
tergere lunetă la cuplarea mersului înapoi.
În condiții de iarnă, îndepărtați zăpada,
gheața sau chiciura prezente pe
parbriz, în jurul brațelor și lamelelor
ștergătoarelor de geam și de pe garnitura
parbrizului, înainte de a
pune în funcțiune
ștergătoarele.
Nu acționați ștergătoarele pe un parbriz
uscat. Pe timp extrem de rece sau extrem
de cald, înainte de a
pune în funcțiune
ștergătoarele, verificați ca lamelele
ștergătoarelor să nu fie lipite de parbriz.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 90 of 292

88
Oprire
F Împingeți din nou maneta de comandă în jos sau treceți-o într-o altă poziție ( Int,
1
sau 2 ). Acest martor se stinge pe tabloul de
bord, însoțit de afișarea unui mesaj.
Dacă contactul a fost tăiat mai mult de
un minut, trebuie să reactivați ștergerea
automată a parbrizului la detectarea ploii,
împingând în jos maneta de comandă.
Defecțiune
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un ser vice
autorizat pentru a
efectua o verificare.
Nu acoperiți senzorul de ploaie. Cuplat cu
senzorul de lumină, acesta se află în centrul păr ții
de sus a parbrizului.
La spălarea vehiculului într-o spălătorie automată,
dezactivați sistemul de ștergere automată.
Iarna este recomandat să așteptați dezghețarea
completă a
parbrizului înainte de a activa
ștergerea automată.
F Curățați parbrizul cu lichid de spălare a geamurilor.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain Xˮ.
F
D
esprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
F
M
ontați lamela nouă și prindeți-o pe
ștergător.
F
R
epetați procedura la al doilea ștergător.
F
ÃŽ
ncepând cu ștergătorul apropiat, țineți din
nou fiecare ștergător de secțiunea rigidă și
readuceți-l cu grijă pe parbriz.
Demontarea/montarea în spate
F Țineți ștergătorul de segmentul rigid și ridicați-l în poziția de oprire.
F
C
urățați luneta cu lichid de spălare.
F
D
esprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
F
M
ontați lamela nouă și prindeți-o pe
ștergător.
F
P
rindeți din nou ștergătorul de secțiunea
rigidă și readuceți-l cu grijă pe lunetă.
Ștergere automată parbriz
Ștergătoarele funcționează automat, fără
inter venția șoferului. Își adaptează cadența la
intensitatea ploii.
Ploaia este detectată de un senzor situat în
mijlocul păr ții de sus a
parbrizului, în spatele
retrovizorului interior.
Pornire
F Împingeți scurt maneta de comandă în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă acceptarea
solicitării.
Acest martor de avertizare se
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de
un mesaj.
, O X P L Q D W L Y L ] L E L O L W D W H
Page 91 of 292

89
Recomandări generale de
siguranță
Etichetele sunt atașate în diferite locuri
de pe vehicul. Ele includ avertismente
de siguranță precum și informații de
identificare a
v
ehiculului. Nu le îndepărtați:
ele fac parte integrantă din vehicul.
Pentru orice inter venție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un dealer CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
unele echipamente de siguranță
pot fi obligatorii: veste de siguranță
reflectorizante, triunghiuri de
presemnalizare, etiloteste, becuri de
rezer vă, siguranțe fuzibile, extinctoare,
truse de prim ajutor, bavete de protecție la
roțile din spatele vehiculului etc. Vă atragem atenția asupra
următoarelor aspecte:
-
M
ontarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat
de CITROËN poate provoca un
supraconsum de curent și defecțiuni
ale sistemelor electrice ale vehiculului.
Apelați la un dealer CITROËN pentru
a
primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
-
D
in motive de siguranță, priza
de diagnosticare, utilizată pentru
sistemele electronice ale vehiculului,
poate fi accesată doar de dealerii
CITROËN sau de un ser vice autorizat,
dotat cu instrumentarul adecvat
(risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
-
O
rice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată
de CITROËN, sau realizată fără
a
respecta indicațiile tehnice ale
constructorului, duce la anularea
garanției legale și contractuale. Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
ÃŽnainte de a
instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă,
trebuie să consultați un membru al rețelei
de reparator agreati CITROËN, care
vă va informa asupra caracteristicilor
emițătoarelor (bandă de frecvență,
putere maximă, poziția antenei, condiții
specifice de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compatibilitate
Electromagnetică a
Automobilului
(2004/104/CE).
Lumini de avarie
F La apăsarea acestui buton, toate luminile semnalizatoare de direcție se aprind
intermitent.
Pot funcționa cu contactul tăiat.
5
Siguranță
Page 96 of 292

94
ASR/CDS
Aceste sisteme oferă un surplus de
siguranță la conducerea normală, dar
șoferul nu trebuie să-și asume riscuri
suplimentare, nici să ruleze cu viteză prea
mare.
Dacă aderența carosabilului scade
(ploaie, zăpadă, polei), riscul pierderii
controlului crește. De aceea, este
important să păstrați aceste sisteme în
permanență activate, în special în condiții
dificile.
Funcționarea corectă a sistemelor
este asigurată sub rezer va respectării
indicațiilor producătorului, atât a
celor
referitoare la roți (pneuri și jante), la
elementele sistemului de frânare,
la elementele electronice, cât și
a
procedurilor de montare și inter venție
urmate de dealerii CITROËN.
Se recomandă utilizarea pneurilor de
iarnă, pentru a
putea beneficia de aceste
sisteme în condiții de iarnă.
În acest caz, este esențial să echipați
toate cele patru roți cu pneurile aprobate
pentru vehicul.Control al stabilității
remorcii (TSM)
La tractarea unei remorci, acest sistem reduce
riscul de balansare a vehiculului sau a remorcii.
Funcționare
Sistemul se activează automat la punerea
contactului.
Programul de stabilitate electronică (ESC) nu
trebuie să prezinte disfuncțiuni.
ÃŽntre 60
km/h și 160 km/h, imediat ce
detectează oscilații ale remorcii, sistemul
acționează asupra frânelor pentru a
stabiliza
remorca și, dacă este necesar, reduce puterea
motorului pentru a
încetini vehiculul.
Corecția este semnalată prin
aprinderea intermitentă a
acestui
martor pe tabloul de bord și prin
aprinderea luminilor de stop.
Pentru informații despre masele și
sarcinile remorcabile, consultați secțiunea
„Caracteristici tehniceˮ sau certificatul de
înmatriculare a
v
ehiculului.
Pentru siguranța în timpul conducerii cu un
Dispozitiv de remorcare , consultați rubrica
corespunzătoare.
Eroare de funcționare
Dacă apare o defecțiune în sistem,
a cest martor de avertizare se aprinde
pe tabloul de bord, însoțit de un
mesaj și de un semnal sonor.
Sistemul de asistare a
stabilității remorcii
îmbunătățește siguranța în condiții
de deplasare normale, cu condiția ca
recomandările de utilizare a
remorcii
să fie respectate. Acesta nu trebuie să
încurajeze șoferul să își asume riscuri
suplimentare, cum ar fi remorcarea în
condiții necorespunzătoare (încărcare
excesivă, nerespectarea sarcinii verticale
pe dispozitivul de remorcare, pneuri uzate
sau insuficient umflate, sistem de frânare
defect etc.) sau rularea la viteze prea mari.
ÃŽn unele cazuri, este posibil ca balansarea
remorcii să nu fie detectată de sistemul
ESC, mai ales în cazul unei remorci
ușoare.
La deplasarea pe drumuri alunecoase sau
degradate, sistemul nu poate împiedica
oscilațiile bruște ale remorcii.
Dacă alegeți să continuați tractarea remorcii,
reduceți viteza și conduceți cu prudență!
Contactați un dealer CITROËN sau un ser vice
autorizat pentru a
face verificări.
Siguranță
Page 97 of 292

95
Control avansat al
aderenței
Sistem de control al tracțiunii special, brevetat,
care îmbunătățește tracțiunea pe zăpadă, noroi
și nisip.
Acest sistem, a cărui funcționare a fost
optimizată pentru fiecare situație, vă permite să
efectuați manevre în majoritatea condițiilor de
aderență redusă (întâlnite în cazul călătoriilor
lungi).
Împreună cu pneurile pentru toate anotimpurile
M+S (Mud and Snow – noroi și zăpadă), acest
sistem oferă un nivel ridicat de siguranță,
aderență și tracțiune.
Apăsarea pedalei de accelerație trebuie să
fie suficientă pentru a
permite sistemului să
exploateze puterea motorului. Funcționarea la
turații mari ale motorului sunt normale.
Un selector cu cinci poziții permite alegerea
setării care se potrivește cel mai bine cu
condițiile de rulare întâlnite.
Pentru fiecare mod se aprinde un martor
luminos corespunzător, completat de afișarea
unui mesaj, pentru a
confirma alegerea.
Funcții
Standard (ESC)
Acest mod este calibrat pentru
un nivel redus de patinare, bazat
pe diferitele niveluri de aderență
întâlnite în mod obișnuit pe drum.
După fiecare tăiere a
contactului, sistemul
revine automat în acest mod.
Zăpadă
Acest mod își adaptează strategia
la condițiile de aderență întâlnite
pentru fiecare roată din față, la
pornire.
(mod activ până la 80
km/h)
Tot teren (noroi, iarbă udă etc.)
La pornire, acest mod permite
patinarea roții cu aderență mai
slabă, pentru a favoriza evacuarea
noroiului și regăsirea aderenței. În
paralel, roții cu aderență mai bună
i
se transferă cât mai mult cuplu
posibil.
În timpul deplasării sistemul optimizează
patinarea, pentru a
răspunde cel mai bine
solicitărilor șoferului.
(mod activ până la 50
km/h)
Nisip
Acest mod permite o ușoară
p atinare a celor două roți motoare,
pentru a
putea continua rularea și
a
limita riscurile de împotmolire în
nisip.
(mod activ până la 120
km/h)
La deplasarea pe nisip, nu utilizați celelalte
moduri, pentru a evita împotmolirea vehiculului.
5
Siguranță