ESP CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.83 MB
Page 215 of 292

213
Instalação de acessórios elétricos
O sistema elétrico do veículo foi
concebido para funcionar com
equipamentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou
acessórios elétricos no veículo, entre em
contacto com um revendedor CITROËN
ou uma oficina autorizada.
A CITROËN declina qualquer responsabilidade
por custos associados à reparação do
veículo ou a problemas de funcionamento
resultantes da instalação de acessórios
não fornecidos e não recomendados pela
CITROËN e não instalados de acordo com
as respetivas instruções, em particular
quando o
consumo do conjunto de todos os
aparelhos suplementares ligados ultrapassar
os 10
miliamperes.
Fusíveis do painel de bordo
A caixa de fusíveis encontra-se na parte
inferior do painel de bordo(lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
F Desencaixe a tampa puxando a parte
superior.
Bom
Avariado
Pinça
8
Em caso de avaria
Page 217 of 292

215
N.º de
fusívelIntensidade (A)Funções
F1 40Motor de ventilação do
ar condicionado.
F16 20
Para-brisas com aquecimento
F18 10Luz de estrada direita.
F19 10
Luz de estrada esquerda.
F24 40Alimentação do
reboque.
F26 25Luzes de nevoeiro
dianteiras.
Bateria de 12 V
Procedimento para efetuar o arranque
do motor a partir de outra bateria ou para
recarregar a
sua bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com
as prescrições legais e não devem, em
caso algum, ser eliminadas juntamente
com o
lixo doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as
baterias gastas do veículo num ponto de
recolha especial.
Antes de manusear a
bateria, proteja os
seus olhos e a
sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado
de chamas livres ou de fontes de faísca,
para evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se sob o capot do motor.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Acesso aos fusíveis
F Liberte os dois fechos A .
F R etire a tampa.
F
S
ubstitua o
fusível.
F
A
pós a inter venção, feche cuidadosamente
a
tampa e, em seguida, prenda os dois
fechos A para garantir o
isolamento da
caixa de fusíveis.
8
Em caso de avaria
Page 219 of 292

217
Carregamento da bateria
com um carregador de
bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da bateria,
é indispensável manter a sua carga a um nível
suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar
a
bateria:
-
u
tilizando o veículo principalmente em trajetos
curtos,
-
a
o prever uma imobilização prolongada do veículo
durante várias semanas.
Contacte a
rede CITROËN ou uma oficina autorizada.
Se pensar ser o próprio a carregar a bateria
d o veículo, use apenas um carregador
compatível com baterias de chumbo-ácido
com uma tensão nominal de 12
V.
Respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a
bateria.F
D
esligue a
ignição.
F
D
esligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, iluminação, limpa-vidros,
e t c .) . Nunca tente carregar uma bateria
congelada – Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite
o seu controlo pela rede CITROËN ou
por uma oficina autorizada que verificará
se os componentes internos não estão
danificados e se o recipiente não está
partido, o que implicaria um risco de fuga
de ácido tóxico e corrosivo.
Algumas funcionalidades, entre as quais
o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Desligar a bateria
F Desligue o carregador B antes de ligar os
cabos à bateria, para evitar qualquer faísca
perigosa.
F
V
erifique se os cabos do carregador estão
em bom estado.
F
S
e existir no veículo, eleve a tampa em
plástico do terminal (+).
F
L
igue os cabos ao carregador B da seguinte
forma:
-
o c
abo vermelho positivo (+) ao terminal
(+) da bateria A ,
-
o c
abo preto negativo (-) ao ponto de
massa C do veículo.
F
N
o final da operação de carga, desligue
o
carregador B antes dos cabos da bateria A .
Para manter um nível de carga suficiente para
permitir o
arranque do motor, é recomendado
que desligue a
bateria em caso de imobilização
do veículo durante largo período de tempo.
Antes de desligar a
bateria:
F
f
eche todas as aberturas (portas, porta da
mala, vidros, teto de abrir),
F
d
esligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, limpa-para-brisas, luzes,
e t c .),
8
Em caso de avaria
Page 220 of 292

218
F desligue a ignição e aguarde cerca de
quatro minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar
o
terminal (+).
Braçadeira do terminal de
bloqueio rápido
Desligar o terminal (+) V oltar a ligar o terminal (+)
Não aplique força ao pressionar
o
manípulo, pois não será possível
trancar se a
braçadeira não estiver bem
posicionada; reinicie o
procedimento.
Após ligar novamente a bateria
F Se existir, eleve a tampa em plástico do
terminal (+) .
F
E
leve o manípulo A ao máximo para
desbloquear a
braçadeira B.
F
R
etire a abraçadeira B levantando-a.
F Eleve o manípulo A ao máximo.
F S ubstitua a braçadeira B aberta no terminal (+) .
F
E
mpurre a
braçadeira B ao máximo para baixo.
F Baixe o manípulo A para bloquear a braçadeira B.F Se existir, baixe a tampa em plástico do
terminal (+) .
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição
e a guarde 1 minuto antes de ligar o motor,
para permitir a
inicialização dos sistemas
eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Com base na secção correspondente, deverá
efetuar a
reinicialização de alguns sistemas,
como:
-
a c
have com telecomando ou chave
eletrónica (consoante a
versão),
-
o t
eto de abrir e a respetiva cortina elétrica,
-
o
s vidros elétricos,
-
a d
ata e hora,
-
as
estações de rádio memorizadas.
Aquando do trajeto após o
primeiro
arranque do motor, o sistema Stop & Start
poderá não estar operacional.
Neste caso, a função apenas ficará
novamente disponível após uma
imobilização contínua do veículo, cuja
duração dependerá da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8
horas).
Em caso de avaria
Page 221 of 292

219
Reboque do veículo
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo
o u para rebocar outro veículo utilizando um
dispositivo mecânico amovível.
Acesso às ferramentas
O anel de reboque está guardado numa caixa
de ferramentas, sob o piso da mala.
A ferramenta de abertura da tampa de
proteção traseira pode ser encontrada no anel
de reboque.
Para mais informações sobre o
Acesso
às ferramentas , consulte a
secção
correspondente.
Pronto-socorro
F No para-choques dianteiro, liberte a tampa
com uma ferramenta apertada no anel de
reboque.
F
S
olte a tampa para a direita e depois para
baixo.
F
A
perte o anel de reboque até ao batente.
F
I
nstale a barra de reboque.
F
C
oloque a caixa de velocidades em
ponto morto.
Se não seguir esta instrução, poderá
provocar danos em alguns componentes
(travagem, transmissão, etc.) e a
ausência
de assistência à travagem no arranque
do motor. Caixa de velocidades automática: nunca
reboque o
veículo com as rodas dianteiras
no solo e o motor desligado.
F
D
esbloqueie a direção e solte o travão de
estacionamento.
F
L
igue as luzes avisadoras de perigo nos
dois veículos.
F
E
fetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.
Rebocar outro veículo
F No para-choques traseiro, liberte a tampa
com uma ferramenta apertada no anel.
F
P
ressione a tampa para baixo.
F
A
perte o anel de reboque até ao batente.
F
I
nstale a barra de reboque.
8
Em caso de avaria
Page 222 of 292

220
F Ligue as luzes avisadoras de perigo nos dois veículos.
F
E
fetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.Recomendações gerais
Respeite a legislação em vigor do país em
que circula.
Certifique-se de que o
peso do veículo
rebocador é superior ao peso do veículo
rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante
do veículo rebocado e deve ter carta de
condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com as
quatro rodas no solo, utilize sempre uma
barra de reboque homologada; as cordas e
as correias são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o
veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a
direção deixam de
estar disponíveis.
Nos casos seguintes, deverá sempre
contactar um ser viço de reboque profissional:
-
v
eículo avariado na autoestrada ou na via
rápida,
-
v
eículos de quatro rodas motrizes,
-
i
mpossibilidade de colocar a caixa
de velocidades em ponto morto, de
desbloquear a
direção ou de soltar
o
travão de estacionamento,
-
Imp
ossibilidade de rebocar um veículo
com caixa de velocidades automática,
motor a
trabalhar,
-
r
eboque apenas com duas rodas no solo,
-
s
e não estiver disponível uma barra de
reboque homologada, etc.
Em caso de avaria
Page 224 of 292

222
Características dos motores
e cargas rebocáveis
Motores
As características do motor estão detalhadas
no certificado de matrícula do veículo e na
documentação de venda.A potência máxima corresponde ao valor
homologado no banco de ensaio, segundo
as condições definidas na legislação
europeia (Diretiva 1999/99/CE).
Para mais informações, contacte a
rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Pesos e cargas rebocáveis
Os valores máximos dos pesos e das cargas
rebocáveis relativos ao veículo estão indicados
no livrete, bem como na documentação de
venda.
Estes valores são igualmente indicados na
chapa ou etiqueta do fabricante.
Para mais informações, contacte um
revendedor CITROËN ou uma oficina
autorizada. Os valores de GTW (peso bruto do reboque) e
de cargas rebocáveis indicados são válidos até
uma altitude máxima de 1000
metros. O valor
de cargas rebocáveis tem de ser reduzido em
10% por cada 1000 metros de altitude.
O peso máximo autorizado no ponto de engate
corresponde ao peso permitido no engate do
reboque.
Temperaturas exteriores elevadas podem
originar uma redução no desempenho do
veículo para proteger o motor. Quando
a temperatura exterior for superior
a 37 °C, deve limitar o peso rebocado.
O reboque com um veículo trator
pouco carregado pode degradar
o comportamento na estrada.
Durante o reboque as distâncias de
travagem aumentam.
Ao utilizar um veículo para rebocar, nunca
exceda uma velocidade de 100
km/h
(cumpra a
legislação local em vigor).
Se a temperatura exterior for elevada,
r ecomenda-se que deixe o motor ao ralenti
durante 1
a 2 minutos após a paragem do
veículo, para facilitar o
seu arrefecimento.
D. Autocolante com código de pneus/
pintura.
Este autocolante está afixado na abertura da
porta do condutor.
Contém as seguintes informações sobre os
pneus:
-
a
s pressões dos pneus com o veículo vazio
e carregado,
-
a
s especificações dos pneus, incluindo
dimensões e tipo e os índices de carga e
velocidade,
-
a p
ressão do pneu sobresselente.
Indica igualmente a
referência da cor da
pintura.
O veículo pode estar equipado de origem
com pneus com maiores índices de carga
e velocidade do que aqueles indicados
na etiqueta, sem afetar a
pressão de
enchimento.
Características técnicas
Page 228 of 292

2
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a
utilização de um pano
macio não abrasivo (ex. pano para limpar
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
-
L
embrete da informação do ar condicionado
(consoante a
versão) e acesso direto ao
menu correspondente.
-
I
nformações sobre os menus Rádio
multimédia e Telefone.
-
L
embrete da informação de privacidade.
-
A
cesso às Definições do ecrã tátil e ao painel
de instrumentos digital.
Seleção da fonte áudio (dependendo do
equipamento):
-
E
stações de rádio FM/DAB/AM
(dependendo do equipamento).
-
T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth* (streaming).
-
C
have USB.
-
L
eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
-
L
eitor de CD (dependendo do
equipamento). Por intermédio do menu “Regulações”
pode-se criar um per fil relativo a
apenas
uma pessoa ou a um grupo de pessoas
que tenham interesses comuns com
a
possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
ambiente, etc.). A aceitação das
definições é efetuada automaticamente.
Em caso de muito calor, o volume pode
ser limitado para proteger o sistema.
Pode ser colocado em vigilância (extinção
completa do ecrã e do som) durante um
período mínimo de 5
minutos
O regresso ao normal ocorre quando
a
temperatura do habitáculo baixar.
Prima a
seta para trás para recuar um nível ou
confirmar.
Comandos no volante
Comandos no volante –
Tipo 1
Rádio:
Selecionar a estação de rádio
predefinida anterior/seguinte.
Selecionar o
elemento anterior/
seguinte de um menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a
faixa anterior/seguinte.
Selecionar o
elemento anterior/
seguinte de um menu ou de uma lista.
Rádio:
Pressão breve: apresentar a lista
das estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a
lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a
lista
das pastas.
Pressão contínua: apresentar as
opções de classificação disponíveis.
Alterar a
fonte de áudio (rádio; USB;
AUX [se ligados ao equipamento];
CD; streaming).
Confirmar a
seleção.
CITROËN Connect Radio
Page 233 of 292

7
Ouvir as mensagens TA
A função de TA (anúncio de tráfego) dá
prioridade a mensagens de alerta TA.
Para ficar ativa, esta função necessita da
receção correta de uma estação de rádio
que transmita este tipo de mensagem.
A partir da emissão de uma informação
de trânsito, a fonte multimédia em curso
é automaticamente interrompida para
difundir a
mensagem TA. A reprodução
normal da fonte multimédia é retomada
a
partir do fim da emissão da mensagem. Prima Rádio multimédia para
apresentar a
página principal.
Prima o
botão “ OPÇÕES ” para aceder à
página secundária.
Ativar/Desativar “ TA”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Regulações de áudio
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima o
botão “ OPÇÕES ” para aceder à
página secundária.
Prima “Regulações áudio ”. Selecione o
separador “
Som” ou
“ Equilíbrio ” ou “Som” ou “ Voz”
ou “ To q u e s ” para configurar as
definições de áudio.
Prima a seta para trás para
confirmar.
No separador “ Som”, as definições de
áudio Ambientes e Graves , Médios e
Agudos são diferentes e independentes
para cada fonte de áudio.
No separador “ Equilíbrio”, as definições
de Todos os passageiros , Condutor e
Apenas à frente são comuns a todas as
fontes.
No separador “ Som”, ative ou desative
“ Volume associado à velocidade ”,
“ Entrada auxiliar ” e “Sons táteis ”.
A distribuição do som (ou espacialização
através do sistema Arkamys
©) é um
processamento de áudio que permite
adaptar a
qualidade sonora em função do
número de passageiros no veículo.
Áudio a
bordo: o Arkamys Sound
Staging
© otimiza a distribuição do som no
hab
itáculo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Os diferentes “multiplex /conjunto”
propõem-lhe uma seleção de estações de
rádio ordenadas alfabeticamente.
Prima Rádio multimédia para
apresentar a
página principal.
Prima o
botão “ OPÇÕES ” para aceder à
página secundária.
Prima “Banda” para selecionar a
“ banda DAB ”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Acompanhamento FM-DAB
“DAB” não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico
é fraca, “FM-DAB Follow-up” permite
continuar a
ouvir a
mesma estação
passando automaticamente para
a
estação analógica “FM” correspondente
(se esta existir).
.
CITROËN Connect Radio
Page 234 of 292

8
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima o
botão “ OPÇÕES ” para aceder à
página secundária.
Ative/Desative “ Acompanhamento
FM- DAB ”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Se o ” Acompanhamento FM-DAB” estiver
ativado, pode haver uma diferença de
alguns segundos quando o
sistema passa
para a
rádio analógica “FM”, verificando-
se, por vezes, uma variação de volume.
Quando a
qualidade do sinal digital
voltar a
estar boa, o sistema passa
automaticamente para “DAB”.Multimédia
Por ta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue
o dispositivo USB à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
De forma a
preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
Tomada auxiliar (AUX)
Consoante o equipamento
Esta fonte apenas fica disponível se a “Entrada
auxiliar” tiver sido assinalada nas definições
de áudio.
Ligue o
dispositivo móvel (leitor MP3, etc.) à
tomada Jack auxiliar através de um cabo de
áudio (não fornecido).
Ajuste primeiro o
volume do dispositivo móvel
(nível elevado). Regule, em seguida, o volume
do sistema de áudio.
A gestão dos comandos é feita através do
dispositivo móvel.
Selecionar a fonte
Se a estação DAB que está a ser ouvida
n ão estiver disponível em FM, ou se o
“Acompanhamento FM-DAB” não estiver
ativado, o som desaparece quando
a
qualidade do sinal digital é fraca. O sistema cria listas de reprodução (na
memória temporária) cujo tempo de criação
pode demorar desde alguns segundos a
vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o
número de ficheiros que não sejam
de música e o
número de pastas para diminuir
o
tempo de espera.
As playlists são atualizadas sempre que
a
ignição é desligada ou uma pen USB é
ligada. As listas são memorizadas: se não
forem modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor. Prima Rádio multimédia
para
apresentar a
página principal.
Prima o
botão “FONTES ”.
Selecione a
fonte.
CITROËN Connect Radio