radio CITROEN DS3 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 12.56 MB
Page 228 of 384
DS3_hu_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Biztosíték számaÁramerősségFunkció
F8 20
A Többfunkciós képernyő, autórádió, rádiónavigációs
rendszer, riasztó vezérlőegysége, riasztó szirénája
F9 30
A 12
V-os csatlakozó, hordozható navigációs készülék tápellátása
F10 15
A Kormánykeréken elhelyezett kapcsolók
F11 15
A Indításgátló, diagnosztikai csatlakozó, automata
sebességváltó vezérlőegysége
F12 15
A Eső- és fényérzékelő, vontatmánykiszolgáló egység
F13 5
A Fő fékkapcsoló, motorkiszolgáló egység
F14 15
A Parkolássegítő berendezés vezérlőegysége,
légzsák-vezérlőegység, műszercsoport, automata
légkondicionáló, USB Box, HIFI-erősítő
F15 30
A
ret
eszelés
F16 -Szabad
F17 40
A Hátsó szélvédő és külső visszapillantó tükrök jégmentesítése
SH -PA
rC
sönt
Page 236 of 384
DS3_hu_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Energiatakarékos üzemmódA rendszer az akkumulátor megfelelő töltöttségi szintjének biztosítása érdekében bizonyos funkciók használatának az időtartamát szabályozza.
Bizonyos funkciókat (autórádió, ablaktörlők, tompított fényszórók, plafonvilágítás stb.) összesen legfeljebb 30 percig a motor leállítását követően is
használhat.
Ez az időtartam jóval rövidebb is lehet,
ha az akkumulátor töltése gyenge.
Lemerült akkumulátorral a motort nem
lehet beindítani (lásd az erről szóló
bekezdést).
Ha a készenléti állapotba történő
áttérés pillanatában éppen
telefonbeszélgetést folytat az eMyWay
audionavigációs rendszeren keresztül,
a hívás 10 perc elteltével megszakad.
Belépés a takarékos üzemmódba
A rendelkezésre álló idő elteltével az
energiatakarékos üzemmódra való áttérést jelző
üzenet jelenik meg a többfunkciós képernyőn, és
az aktív funkciók készenléti állapotba kerülnek.
Kilépés a takarékos
üzemmódból
A gépjármű legközelebbi használatakor a fenti
funkciók automatikusan újraaktiválódnak.
F
A f
unkciók azonnali használatához indítsa
be, majd rövid ideig járassa a motort.
Az újbóli rendelkezésre állás ideje a motor
járatási idejének a duplája, de mindig öt és
harminc perc közé eső időtartam.
Page 245 of 384
243
DS3_hu_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
„Multimédia”:
kihangosító készlet, autórádiók, félig
beépített navigációs rendszer, hordozható
navigációs készülékek, térképészeti frissítő
CD, vezetéssegítő, DVD-lejátszó, USB Box,
hangszórók, HIFI-modul, 230 voltos csatlakozó,
Wifi-egység, telefon/okostelefon-tartó, hátsó
multimédiáseszköz-tartó stb.A CITROËN hálózatban ezen kívül különböző
-
külső és belső - tisztító- és ápolószereket
(köztük a „TECHNATURE” környezetbarát
termékeket), folyadékokat (ablakmosó folyadék
stb.), gépjárműve színével megegyező
árnyalatú javítótollakat és festékszórókat,
valamint cserepatronokat (pl. az ideiglenes
abroncsjavító készlethez stb.) is beszerezhet.
Rádiókommunikációs
eszközök beszerelése
A gépkocsira helyezett külső
antennával rendelkező, utólag
beszerelt rádiókommunikációs
eszközök telepítését megelőzően a
CITROËN hálózatnál tájékozódhat
arról, hogy a gépjárművek
elektromágneses kompatibilitására
vonatkozó irányelvnek (2004/104/EK)
megfelelően milyen tulajdonságokkal
(frekvenciasáv, max. kimeneti
teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők
fel gépkocsijára. Bármely, a CIT
r
oën által nem
rendszeresített elektromos tartozék
vagy alkatrész beszerelése
a gépjármű elektronikus
rendszerének meghibásodásához és
túlfogyasztáshoz vezethet.
Kérjük, forduljon a CITROËN
márkaképviseletekhez, hogy
megismerje a rendszeresített
tartozékok és alkatrészek kínálatát.
Az adott országban érvényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, izzókészlet,
cserebiztosítékok, tűzoltó készülék,
elsősegélydoboz, hátsó sárfogók.
Gyakorlati tudnivalók
Page 278 of 384
DS3 _hu_Chap13 _ audio_ed01-2014
Audio- és telematikai berendezések
Ebben a fejezetben a sürgősségi és assistance hívás módjának
ismertetését, valamint az egyes rádiónavigációs berendezések
különböző funkcióinak részletes leírását találja: MP3 -kompatibilis
autórádió, USB-olvasó, Bluetooth kihangosító készlet, 16:9 képarányú
színes képernyős eMyWay rendszer, tartozékcsatlakozók,
HIFI-audiorendszer.
Page 283 of 384
281
DS3_hu_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését
teszi lehetővé.
eMyWay
01 Első lépések - vezérlőkonzol
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben
hajthatja végre.
Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol.
tARtAL o M
02
Kormánynál
elhelyezett kapcsolók
03
Általános
működés
04
Navigáció
- célravezetés
05
Közlekedési információk
06
Telefonálás
07
Rádió
08
Zenei
adathordozók
09
Audiobeállítások
10
Konfigurálás
11
Képernyő
menüszerkezete
282
284
285
287
300
303
313
316
322
323
324
GPS-NAvIGÁCIÓ
MUL
t
IMÉDIÁS AU t ÓRÁDIÓ /
BLUE
toot H
t
ELEF o N
Gyakori kérdések
328
Page 284 of 384
01
DS3_hu_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Kiválasztás:
-
automatikus állomáskeresés csökkenő/
emelkedő frekvenciasorrendben
-
CD, MP3 vagy média előző/következő
műsorszáma
-
a képernyő bal/jobb oldala
(a megjelenített menüben)
Mozgatás balra/jobbra Move the map
(Térkép mozgatása) módban.
Kilépés a folyamatban
lévő műveletből, egy
menüszinttel feljebb
lépés.
Hosszan megnyomva:
visszatérés az
alapkijelzéshez.
Belépés a
Configuration
(Konfigurálás) menübe.
Hosszan megnyomva:
hozzáférés a GPS-
lefedettséghez és
a bemutató (demo)
üzemmódhoz.
Belépés a traffic
information
(Közlekedési
információk) menübe
és az érvényben
lévő forgalmi
figyelmeztetések
megjelenítése. Kiválasztás:
-
lista vagy menü előző/következő sora
-
előző/következő médiaállomány
-
előző/következő rádiófrekvencia
-
előző/következő MP3-mappa
Mozgatás felfelé/lefelé Move the map
(Térkép mozgatása) módban.
ELSŐ LÉPÉSEK
Belépés a Navigation -
guidance (Navigáció -
célravezetés) menübe
és a legutóbbi úti célok
megjelenítése.
Röviden megnyomva álló
motornál: bekapcsolás/
kikapcsolás.
Röviden megnyomva járó
motornál: audio-hangforrás
kikapcsolása/bekapcsolása.
M
o
DE gomb: az
alapkijelzés típusának
kiválasztása.
Hosszan megnyomva:
képernyő elsötétítése
(DARK). Forgókapcsoló és
o
K gomb:
Választás a képernyő, egy lista vagy egy menü elemei
között, majd a művelet érvényesítése a gomb rövid
megnyomásával.
Menün és listán kívül egy rövid gombnyomással hívható
elő a képernyő aktuális kijelzéséhez kapcsolódó menü.
Térkép kijelzésekor a gomb elforgatásával: a térkép
léptékének növelése/csökkentése.
Hangerő-beállítás
(minden hangforrásé
független, beleértve a TA
üzeneteket és a navigációs
utasításokat is).
Page 285 of 384
01
283
DS3_hu_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Hosszan megnyomva: a
rendszer újrainicializálása.
Belépés a
telephone
(Telefon)
menübe és a legutóbbi hívások
listájának megjelenítése vagy
bejövő hívás fogadása.
ELSŐ LÉPÉSEK
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó kiválasztása.
Hosszan megnyomva: hallgatott rádióadó tárolása. Belépés a
MUSIC (Zene) menübe, és a CD/MP3/Apple
®
lejátszó műsorszámainak és mappáinak kijelzése.
Hosszan megnyomva: az audiobeállítások szabályozását
lehetővé tévő panel megjelenítése a MEDIA (CD/USB/iPod/
Streaming/AUX) hangforrásokhoz.
Belépés az FM / AM band (FM/AM
hullámsáv) menübe, és a fogható
rádióadók listájának megjelenítése.
Hosszan megnyomva: az audiobeállítások
szabályozását lehetővé tevő panel
megjelenítése a Tuner hangforráshoz.
Page 286 of 384
02
DS3_hu_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
RÁDIÓ: előző/következő tárolt rádióadó
kiválasztása.
Címjegyzék következő elemének
kiválasztása. SRC/
t EL gomb:
hangforrásváltás
hívás kezdeményezése a címjegyzékből
telefon felvétele/letétele
2 másodpercnél hosszabban
megnyomva: belépés a címjegyzékbe
RÁDIÓ: áttérés a lista előző adójára.
Hosszan megnyomva: automatikus
keresés a frekvenciatartományban
lefelé.
CD: előző műsorszám kiválasztása.
CD: folyamatosan lenyomva tartva:
gyors lejátszás visszafelé.
RÁDIÓ: áttérés a lista következő adójára.
Hosszan megnyomva: automatikus keresés a
frekvenciatartományban felfelé.
CD: következő műsorszám kiválasztása.
CD: folyamatosan lenyomva tartva: gyors lejátszás előre.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.Némítás: a két hangerő-
szabályozó gomb egyidejű
megnyomásával.
A hang visszaállítása: a két
hangerő-szabályozó gomb
egyikének megnyomásával.
KoRMÁNYNÁL
ELHELYEZE tt KAPCS o LÓK
Page 287 of 384
03
285
DS3_hu_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
A menük részleteit a „Képernyő menüszerkezete” c. részben találja.
A képernyő karbantartásához puha, nem karcoló kendő
(szemüvegtörlő) használatát javasoljuk, tisztítószer nélkül.
RADI
o
(RÁDIÓ)
t
ELEF
o
N
(beszélgetés közben)
SE
t
UP: BEÁLLÍTÁSOK
dátum és pontos idő, kijelző beállítása, hangok,
gépjármű-paraméterek Másik hangforrás választása:
RADIo : RÁDIÓ megszólaltatása
MUSIC: ZENE megszólaltatása
A M
o
DE (ÜZEMMÓD) gomb többszöri megnyomásával a következőket jelenítheti meg:
t
ELJES KÉPERNYŐS
t
ÉRKÉP
KISABLAK o S t ÉRKÉP
(célravezetés közben)
ÁLtALÁN o S MŰKÖDÉS
Page 288 of 384
03
DS3_hu_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
A forgókapcsoló megnyomásával
a képernyőn látható kijelzéstől
függően különböző gyorsmenükhöz
férhet hozzá.
Környezetfüggő kijelzés
RÁDIÓ:
Change waveband
Sávváltás
ZENEI ADAt H o RD o ZÓK,
CD vagy USB LEJÁ t SZÁSA
(az eszköztől függően):
Lejátszás módja:
Normal
Normál
Random
v
életlenszerű
Random on all media
v
életlenszerű a teljes hanghordozón
Repetition
Ismételt
tELEFoN (beszélgetés
közben):
Private mode
Privát üzemmód
tELJES KÉPERNYŐS vAGY
KISABLAK o S
t
ÉRKÉP:
Stop / Restore guidance
Célravezetés leállítása/folytatása
Select destination
Úti cél kiválasztása
Enter an address
Cím megadása
Directory
Címjegyzék
GPS coordinates
GPS-koordináták Divert route
Kerülő
Move the map
Térkép mozgatása
Info. on location
Információk a helyről
Select as destination
Kiválasztás úti célként Select as stage
Kiválasztás állomásként
Save this place
Hely mentése
Quit map mode
Kilépés a térkép üzemmódból
Guidance criteria
Célravezetési kritériumok
Put call on hold
Hívásvárakoztatás
D
t
MF ring tones
D
t
MF-csengőhangok
Hang up
Hívás megszakítása
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
traffic announcements (
t
A)
Közlekedési információk AM
AM
Information
Hírek
Entertainment
Szórakozás
Special or Urgent
Különleges vagy sürgős
2
2
2
2
2
2
Services announcements
Szolgálati közlemények1
ÁLtALÁN o S MŰKÖDÉS