CITROEN DS3 2017 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, PDF Size: 11.89 MB
Page 351 of 521

349
DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
Naudokite tik FAT32 (File Allocation Table)
for mato USB laikmenas.
Tam, kad būtų garantuotas tinkamas
veikimas, rekomenduojama naudotis
oficialiai "Apple
®" patvirtintais USB laidais.
*
Kai k
uriais atvejais garso failų grojimas turi
būti į jungiamas naudojantis klaviatūra.
** Jei telefonas palaiko šią funkciją.
srautinis garso grojimas su
"Bl uetooth®"
Srautinio grojimo funkcija leidžia klausytis
garso failų iš telefono per automobilio
garsiakalbius.
Prijunkite telefoną: žr. skyrelį " Telefonas".
Iš meniu " Bluetooth: telefonas, garso
sistema " pasirinkite telefoną, kurį norite
prijungti.
Garso sistema automatiškai prisijungs prie
naujai sujungto telefono.
Įprastus klausomus kūrinius galima tvarkyti
naudojantis garso įrangos skydelio mygtukais ir
jungikliais prie vairo**. Kontekstinė informacija
gali būti rodoma ekrane. Spauskite mygtuką
sOURC
E* ir
įjunkite srauto ("streaming") šaltinį.
Grotuvo "Apple®" prijungimas
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie USB lizdo
naudodamiesi tam skirtu laidu (nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso
sistemos jungikliais.
Galima klasifikacija yra tokia, kurią siūlo
prijungtas nešiojamasis aparatas (atlikėjai /
albumai / tipai/ grojimo sąrašai / garsinės
knygos / garso įrašai (podcasts)).
Automagnetolos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų turimos kartos
"Apple
®" aparatu.
Garso ir telematikos sistema
Page 352 of 521

DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
telefonas
Telefono su "Bluetooth" sujungimas
Ekranas C
(turimas priklausomai nuo modelio ir modifikacijos)
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
"Bluetooth" funkcijos sujungimas su
jūsų automagnetolos "Bluetooth" laisvų
rankų funkcija turi būti atliekamas
automobiliui stovint, į jungus uždegimo
kontaktą.
Norėdami gauti daugiau informacijos (apie
suderinamumą, papildomą pagalbą ir kt.)
prisijunkite prie tinklalapio www.citroen.lt.
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų aptinkamas visų
(telefono nustatymuose). Paspauskite mygtuką
mENU. Pa
čiame meniu pasirinkite:
- " Blu
etooth" Telefonas. Garso
įranga
-
" Bl
uetooth configuration"
("Bluetooth" nustatymai)
-
" Pe
r form a Bluetooth search"
("Bluetooth" šaltinių paieška)
Pasirodo langas su užrašu, kad atliekama
paieška.
Įrangos teikiamos paslaugos priklauso
nuo tinklo, nuo SIM kortelės ir nuo
naudojamo "Bluetooth" telefono
suderinamumo.
Iš savo telefono eksploatacijos vadovo ir
savo tinklo operatoriaus sužinokite apie
paslaugas, kuriomis jūs galite naudotis.
*
Jei y
ra visiškai suderinta jūsų telefono
programinė įranga. Pirmieji 4
at
pažinti telefonai pasirodo šiame
lange.
Meniu " Telephone " leidžia pasiekti tokias
funkcijas " Directory*" (telefonų knygelę),
" Calls list " (skambučių registrą), " Consult the
paired equipment " (informaciją apie sujungtą
įrangą) Iš sąrašo pasirinkite telefoną, kurį norite
sujungti. Vienu metu galima sujungti tik vieną
telefoną.
Ekrane pasirodys virtuali klaviatūra: surinkite
mažiausiai 4
sk
aitmenų kodą.
Patvirtinkite OK.
Pranešimas ekrane nurodys pasirinktą
telefoną. Norėdami priimti sujungimą surinkite
tą patį kodą telefone ir patvirtinkite OK.
Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra
neribotas.
Ekrane pasirodys užrašas, nurodantis, kad
telefonas sujungtas sėkmingai.
Leistinas automatinis sujungimas galimas tik
pakeitus telefono nustatymus.
Telefonų knygelę ir skambučių registrą galima
pasiekti tik po tam tikro sinchronizavimui
reikiamo laiko.
Page 353 of 521

351
DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
skambučio priėmimas
Apie gautą skambutį praneša skambėjimas ir
virš esamų rodmenų pasirodantis pranešimas
automobilio ekrane.Ekrane mygtukais pasirinkite žymą
YES.
Patvirtinkite pasirinkdami OK.
Paspauskite šį jungiklio prie vairo
mygtuką ir priimsite skambutį.
Skambinimas
naudodamiesi garso sistemos telefono
" Blu
etooth : telefonas, garso įranga " meniu:
Pasirinkite funkciją "manage the telephone call" (tvarkyti skambinimą telefonu).
Pasirinkite "Call" (skambinti).
arba
Pasirinkite " Calls list" (skambučių sąrašas).
arba
Pasirinkite " Directory" (telefonų knygelė).
Paspauskite ilgiau kaip dvi sekundes
šį mygtuką ir pasieksite telefonų
knygelę, po to ieškokite sukdami
ratuką.
arba
Norėdami surinkti telefono numerį, automobiliui
stovint galite naudotis savo telefono klaviatūra.
skambučio nutraukimas
Pokalbio metu paspauskite ilgiau kaip
dvi sekundes šį mygtuką.
Patvirtinkite paspausdami OK ir "padėsite
ragelį".
Sistema pasiekia telefono adresatų
knygelę, priklausomai nuo jos
suderinamumo, prisijungimo
"Bluetooth" ryšiu laikotarpiui.
Iš kai kurių telefonų, prijungtų
"Bluetooth" ryšiu, jūs galite persiųsti
adresato duomenis į automagnetolos
telefonų knygelę.
Taip perkelti adresatų duomenys yra
įrašomi į nuolatinę visiems matomą
telefonų knygelę, kad ir koks telefonas
būtų prijungtas.
Telefonų knygelės meniu yra
nepasiekiamas, kai knygelė yra tuščia.
Garso ir telematikos sistema
Page 354 of 521

DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
Ekrano padėčių medis
Radio-CD
radijas-CD
REG mode
būdas REG
CD repeat
CD kartojimas
shuf
fle play
atsitiktinė tvarka
Vehicle config*
automobilio konfigūracijos
R wiper in rev
stiklo val. su atb. pavara
Options
parinktys
Diagnostic
diagnostika
RDS options
RDS parinktys
View
tikrinti
Abandon
išeiti
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Screen A (ekranas A)
* Parametrai gali būti skirtingi, priklausomai
nu
o modifikacijos.
Guide lighting
palydimasis apšv.2
Units
vienetai
Temperature (temperatūra): °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption (degalų sąnaudos): K
m/L -
L/
100
- mPG
1
2
2
Display adjust
rodmenų reguliavimas
month
mė
nuo
Day
diena
Hour
valanda
minut
es
minutės Ye a r
metai
12
H/
24
H mo
de
būdas Language
kalbos
Italiano
italų
Nederlands
nyderlandų
Portuguès
portugalų
Português do Brasil
portugalų brazilų Français
prancūzų
Deutsch
vokiečių
Čeština
čekų English
anglų
Hrvatski
kroatų Español
ispanų
magyar
ve
ngrų
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 355 of 521

353
DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
Screen (ekranas) C
Paspaudus ratuką OK galima
pasiekti nuorodų meniu, priklausomai
nuo to, kas rodoma ekrane.
activate/deactivate
(įjungti/išjungti) RDs
act
ivate/deactivate
(į jungti/išjungti) REG būdą
activate/deactivate
(įjungti/išjungti) "radiotext"
Radio (radijas)
activate/deactivate Intro
(įjungti/išjungti "Intro")
CD / CD mP3
activate/deactivate track repeat
(įjungti/išjungti dalių pakartojimą)
(viso grojamo disko CD grotuve, viso grojamo CD
MP3
aplank
o)
activate/deactivate random play
(į jungti/išjungti atsitikinę grojimo tvarką)
(viso grojamo disko CD grotuve, viso grojamo CD
MP3
aplank
o) activate/deactivate track repeat
(įjungti/išjungti dalių pakartojimą)
(grojamo aplanko / atlikėjo / žanro / sąrašo)
UsB
activate/deactivate random play
(į jungti/išjungti atsitiktinę grojimo tvarką)
(grojamo aplanko / atlikėjo / žanro / sąrašo)
1
1
1
1
1
1
1
1
Garso ir telematikos sistema
Page 356 of 521

DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
Screen (ekranas) C
Audio fonctions
garso funkcijos
Alternative frequencies
alternatyvus dažnis RDS
Activate/deactivate
į jungti / išjungti
F
m pre
ferances
F
m pr
ioritetai
regio
nal mode
regioninis režimas - REG
Activate/deactivate
į jungti / išjungti
Radio-text information
radijo tekstas - RDTXT
Activate/deactivate
į jungti / išjungti1
2
3
4
3
4
3
4
Play modes
grojimo būdai
Album repeat
albumo pakar tojimas - RPT
Activate/deactivate
į jungti / išjungti
Track random play
atsitiktinė grojimo tvarka - RD
m
Act
ivate/deactivate
į jungti / išjungti2
3
4
3
4
Enter distance to destination
įvesti atstumą iki tikslo1
1
1
2
2
2
Paspaudus mygtuką mENU
paro doma:
Audio fonctions
(garso funkcijos Automobilio kompiuterisDistance
(atstumas): x km
Vehicle diagnosis
automobilio diagnostika Warning log
įspėjimų registras
Systems activated or deactivated
į jungtos arba išjungtos sistemos
stat
e of systems
sistemų būsena
Page 357 of 521

355
DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
"Bluetooth configuration"
"Bluetooth" konfigūravimas11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
normal video
no rmalus vaizdas
Brightness-video adjustment
vaizdo parametrų reguliavimas Display configuration
displėjaus konfigūravimas Define the vehicle parameters *
nustatyti automobilio parametrus*
inv
erse video
negatyvinis vaizdas
Brightness (- +) adjustment
šviesumo reguliavimas
Date and time adjustment
datos ir valandų tikslinimas
Setting the day/month/year
dienų/mėnesių/metų reguliavimas
Setting the hour/minute
valandų ir minučių reguliavimas
Choice of 12
h / 24 h mo
de
valandų skaičiavimo būdu pasirinkimas
Choice of units
vienetų pasirinkimas
l/100
km - m
pg - km/l
l/100
km - m
pg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-configuration (individualūs
nustatymai ir konfigūravimas)"Bluetooth": Telephone -
Audio (telefonas, garso įranga)
Telephone function
telefono funkcijos
Delete a paired equipment
anuliuoti sujungtą įrangą
Connect /Disconnect an equipment
prijungti/atjungti įrangą
Audio
strea
ming function
garso funkcijos "
stre
aming"
Consult the paired equipment
sužinoti apie sujungtą įrangą
Per form a Bluetooth search
atlikti "Bluetooth" paiešką
Calls list
skambučių registras Call
skambinti
Directory
telefonų knygelė Terminate the current call (pabaigti v ykstantį
pokalbį)
mana
ge the telephone call (tvarkyti skambinimą
telefonu)
Activate secret mode (į jungti konfidencialų jį
režimą)
* Parametrai kinta priklausomai nuo
auto mobilio.Choice of language
kalbos pasirinkimas1
Garso ir telematikos sistema
Page 358 of 521

DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
Žemiau esančioje lentelėje pateikti atsakymai į dažniausiai kylančius klausimus apie jūsų automobilio automagnetolą.KLAU
sImAsATsAKYmAs sPREND
I
mAs
Išj
ungus variklį
automagnetola išsijungia
praėjus kelioms minutėms. Kai variklis išjungiamas, automagnetolos veikimo laikas priklauso
nuo akumuliatoriaus įkrovos lygio.
Išsijungimas yra normalus: automagnetola persijungia į energijos
ekonomijos režimą, kad būtų apsaugotas akumuliatorius. Užveskite variklį, kad sustiprintumėte
akumuliatoriaus įkrovą.
Ekrane pasirodo
pranešimas "garso
sistema yra perkaitusi". Tam, kad būtų apsaugota įranga, kai aplinkos temperatūra yra per
aukšta, automagnetola persijungia į automatinį terminės apsaugos
režimą, kuriuo sumažinamas garso stiprumas arba išjungiamas CD
grotuvas. Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji
galėtų atvėsti.
Dažnai kylantys klausimai
KLAUsImAsATsAKYmAs
sPREND ImAs
Ski
riasi skirtingų garso
šaltinių (radijo, CD grotuvo
ir kt.) garso kokybė. Tam, kad garso kokybė būtų optimali, sistemos garso reguliavimas
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, garsinės aplinkos, garso
ryškumo) gali būti pritaikytas skirtingiems garso šaltiniams, todėl
gali skirtis garso kokybė, kai pakeičiamas garso šaltinis (radijas,
CD grotuvas ir kt.). Patikrinkite, ar garso reguliavimo nustatymai
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, garsinės
aplinkos, garso ryškumo) pritaikyti prie klausomo
garso šaltinio. Patartina garso funkcijas (žemus
ir aukštus garsus, balansą priekyje/gale, balansą
kairėje/dešinėje) nustatyti į vidurinę padėtį ir
pasirinkti "neutralią" garsinę aplinką, o garsų
ryškumo korekciją į jungti, kai grojamas CD, ir
išjungti, kai klausomasi radijo.
Radijas
Page 359 of 521

357
DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
KLAUsImAsATsAKYmAssPREND ImAs
Įra
šytos į atmintį stotys
negrojamos (nėra garso,
rodomi 87,5
Mh
z...). Pasirinktas bangų diapazonas nėra tinkamas.
Paspauskite mygtuką BAND AST ir surasite
reikiamą bangų diapazoną (AM, FM1, FM2,
FMAST) kur yra įrašytos į atmintį stotys.
Rodomas kelių eismo
pranešimo ženkliukas (TA).
Bet nėra gaunama jokios
kelių eismo informacijos. Radijo stotis nedalyvauja regioniniame kelių eismo informacijos
tinkle.
Pasirinkite radijo stotį, kuri transliuoja kelių eismo
informaciją.
Klausomos radijo stoties
transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba
įvesta į atmintį stotis
negrojama (nėra garso,
rodomi 87,5
Mh
z...). Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba
nėra jokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja
automobilis.
Įjunkite funkciją RDS, kad sistema galėtų
patikrinti, ar yra toje vietovėje koks nors
galingesnis siųstuvas.
Aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai garažai ir kt.) blokuoja
radijo bangų priėmimą, taip pat ir sekimą RDS funkcija. Šis reiškinys yra normalus ir negali būti laikomas
automagnetolos trūkumu.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui, plaunant automobilį
automatinėje plovykloje arba užkliuvus požeminiame garaže). Patikrinkite anteną CITROËN tinklo atstovybėje.
Veikiant radijui
garsas nutrūksta
1
- 2 se
kundėms. Sistema RDS per šį laiką ieško kito galimo klausomos stoties
priėmimo dažnio, transliuojamo geresne kokybe.
Išjunkite sistemą RDS, jei šis reiškinys yra
pernelyg dažnas ir visą laiką veikia važiuojant tuo
pačiu maršrutu.
Garso ir telematikos sistema
Page 360 of 521

DS3_lt_Chap11d_rD45_ed02-2015
medija
KLAUsImAsATsAKYmAssPREND ImAs
Ekr
ane pasirodo
pranešimas "USB išorinio
įrenginio klaida".
"Bluetooth" ryšys
nutrūksta. Gali būti nepakankama išorinio įrenginio baterijos įkrova.
Įkraukite išorinio įrenginio bateriją.
USB laikmena yra neatpažįstama.
USB laikmena galbūt yra sugadinta. Per formuokite USB laikmeną.
Kompaktinis diskas
nuolat išstumiamas arba
grotuvas jo neskaito. Kompaktinis diskas yra įdėtas ne ta puse, neįskaitomas, neturi
garso įrašų duomenų arba jo garso įrašo formato automagnetola
neįskaito.
Kompaktinis diskas yra apsaugotas antipiratine apsauga, kurios
neatpažįsta automagnetola. -
Pat
ikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas
tinkama puse.
-
Pat
ikrinkite disko būklę: diskas negalės būti
įskaitomas, jei jis yra per daug pažeistas.
-
Jei t
ai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo
turinį: skaitykite patarimus skyrelyje "Garso
įranga".
-
Aut
omagnetolos CD grotuvas neskaito DVD
diskų.
-
Jei d
iskas yra nepakankamos kokybės, kai
kurių įrašytų diskų sistema negalės įskaityti.
CD grotuvo garsas yra
prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba yra
nekokybiškas. Į grotuvą dėkite geros kokybės diskus ir laikykite
juos tinkamomis sąlygomis.
Automagnetolos reguliavimas (žemi ir aukšti garsai, garsinė
aplinka) yra nepritaikytas. Nustatykite aukštus ir žemus garsus į padėtį 0,
nepasirinkdami jokios aplinkos.