CITROEN DS3 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, tamaño PDF: 32.42 MB
Page 341 of 521

339
DS3_es_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
PREGUNTARESPUESTA SoL UCIóN
L
a calidad sonora de las
fuentes de audio varía de
una a otra. Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio
(Loudness, Ambientes, Agudos:, Graves:, Volumen:) se pueden
adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar
diferencias de sonido al cambiar de fuente. Compruebe que los ajustes de audio (Balance,
Agudos:, Graves:, Loudness, Ambientes,
Agudos:, Graves:, Volumen:) se adaptan a las
fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar
las funciones de audio (Graves, Agudos,
Balance
) en la posición intermedia, seleccionar
el ambiente " Ninguno" y ajustar la corrección
loudness en la posición "Inactiva" en modo radio.
Con el motor parado, el
sistema se apaga después
de utilizarlo unos minutos. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del
sistema depende del nivel de carga de la batería.
Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo. Arranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
Audio y telemática
Page 342 of 521

DS3_es_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
PREGUNTARESPUESTA SoL UCIóN
N
o logro conectar mi
teléfono mediante
Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el
dispositivo no esté visible.
-
C
ompruebe que el Bluetooth del teléfono
está activado.
-
C
ompruebe en los ajustes del teléfono que
está visible para todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su
teléfono en www.citroen.es (servicios).
Cuando está conectado
al Bluetooth, el sonido del
teléfono no se percibe. El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono.
Aumente el volumen del autorradio y del teléfono
al máximo si es necesario.
El ruido ambiental influye en la calidad de la comunicación
telefónica. Reduzca el ruido ambiental (cierre las
ventanillas, baje el nivel de ventilación, ralentice,
e t c .) .
Algunos contactos
aparecen en la lista por
duplicado. Las opciones de sincronización de los contactos proponen
sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los
dos. Cuando se selecciona la sincronización de ambos, es posible
que algunos contactos aparezcan por duplicado. Seleccione " Ver contactos de la tarjeta SIM" o
"Ver contactos del teléfono".
Los contactos no
aparecen clasificados por
orden alfabético. Algunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los
parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un
orden específico. Modifique los parámetros de visualización de la
agenda del teléfono.
El sistema no recibe los SMS
(mensajes cortos de texto).El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
Teléfono
Page 343 of 521

341
DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
Autorradio
Autorradio/Bluetooth®
Índice
Primeros pasos 3 42
Mandos en el volante
3
43
Menús
344
Radio
344
Multimedia
346
Teléfono
350
Menú(s) de las(s) pantalla(s)
3
52
Preguntas frecuentes
3
56
El Autorradio está protegido de manera que solo pueda funcionar
en su vehículo. Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención
especial por parte del conductor, estas operaciones deben
realizarse imperativamente con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería, el
autorradio puede apagarse tras unos minutos.
Audio y telemática
Page 344 of 521

DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
Primeros pasos
* Disponible según versión.Encendido/Apagado, ajuste del
volumen.
Selección del soporte de audio:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Visualización de la lista de emisoras
locales.
Pulsación prolongada: pistas del CD
o archivos MP3
(CD/USB). Selección de la apariencia de la
pantalla entre los modos:
Fecha; Funciones de audio;
Ordenador de a bordo; Teléfono.
Reglaje de las opciones de audio:
Balance Delante/Detrás; Izquierda/
Derecha; Graves/Agudos; Loudness;
Ambientes sonoros. La tecla DARK modifica la
visualización de la pantalla para
un mayor confort de conducción
circulando de noche.
1
a pulsación: iluminación del panel
superior únicamente.
2
a pulsación: visualización de la
pantalla en negro.
3
a pulsación: vuelta a la visualización
estándar. Selección de la frecuencia inferior/
superior.
Selección de la carpeta
MP3
anterior/siguiente.
Selección de la carpeta/género/
artista/playlist anterior/siguiente del
dispositivo (USB).
Abandonar la operación en curso. Validación. Teclas de la 1 a la 6:
Selección de una emisora de radio
memorizada.
Pulsación prolongada: memorización
de una emisora.
Búsqueda automática de la
frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista de CD, MP3 o
USB anterior/siguiente.
Expulsión del CD.
Visualización del menú principal. Activación/Desactivación de la
función TA (información de tráfico).
Pulsación prolongada: acceso al
modo PT Y* (Tipos de Programas de
r adi o).
Selección de las gamas de ondas
AM / FM.
Page 345 of 521

343
DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
Mandos en el volante
Radio: selección de la emisora
memorizada inferior/superior.
USB: selección del género/artista/
carpeta de la lista de clasificación.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú.Disminución del volumen.
Radio: búsqueda automática de la
frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
siguiente.
CD/USB: presión continua: avance
rápido.
Salto en la lista.
Silencio: cortar el sonido mediante la
pulsación simultánea de las teclas de
aumento y disminución del volumen.
Restauración del sonido: mediante la
pulsación de una de las dos teclas de
volumen. Radio: búsqueda automática de la
frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
anterior.
CD/USB: presión continua: retroceso
rápido.
Salto en la lista.
Cambio de fuente de audio.
Validación de una selección.
Descolgar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2
segundos:
acceso al menú del teléfono. Aumento del volumen.
Audio y telemática
Page 346 of 521

DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
Menús
Pantalla C
Funciones audio:
Radio; CD; USB; AUX.
or
denador de a bordo
Introducción de las distancias;
Alertas; Estado de las funciones.
Bluetooth
® Teléfono - Audio :
Vinculación; Kit manos libres;
Streaming.
Personalización-configuración
Parámetros vehículo; Pantalla;
Idiomas. Para obtener una vista global de los
detalles de los menús que puede
seleccionar, consulte el apartado
"Menú(s) de la(s) pantalla(s)".
Pantalla A
Radio
Seleccionar una emisora
Pulse la tecla SoU
RCE tantas veces
como sea necesario y seleccione la
radio.
Pulse la tecla BAND AST para
seleccionar una gama de ondas.
Pulse brevemente una de las
teclas para efectuar una búsqueda
automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para
efectuar una búsqueda manual de la
frecuencia superior/inferior.
Pulse la tecla LIST REFRESH
para ver la lista de emisoras
captadas localmente (un máximo de
30
emisoras).
Para actualizar esta lista, pulse
durante más de dos segundos.
Page 347 of 521

345
DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
RDS
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos, subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento
RDS. Este fenómeno es normal en la
propagación de las ondas de radio y,
en ningún caso, constituye un defecto o
un fallo del autorradio.Pulse la tecla MENU .
Seleccione " Funciones de audio ".
Pulse en
o K.
Seleccione la función " Preferencias
banda FM ".
Pulse en
o K. Seleccione "
Activar seguimiento de
frencuencia (RDS) ".
Pulse en
o K, RDS aparece en la
pantalla.
En modo " Radio", pulse directamente
o
K par
a
activar/desactivar el modo RDS.
Si está activado, el RDS permite seguir
escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento de frecuencia.
No obstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de dicha
emisora RDS no está asegurado en
todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio.
Esto explica la pérdida de recepción de
la emisora durante el trayecto.
Escuchar los mensajes TA
Pulse el botón TA para activar o
desactivar la difusión de mensajes.
La función TA (Información de Tráfico)
da prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para estar
activa, esta función requiere la correcta
recepción de una emisora de radio
que emita este tipo de mensajes.
Cuando se emite una información de
tráfico, el soporte multimedia que se
está utilizando (Radio, CD, USB, etc.)
se interrumpe automáticamente para
difundir el mensaje TA. La reproducción
del soporte se reanuda en cuanto
finaliza la difusión del mensaje.
Audio y telemática
Page 348 of 521

DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
Multimedia
Reproductor USB
Este módulo está compuesto por
un puerto USB y una toma Jack,
según el modelo.Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
el dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal) cuyo tiempo de
creación puede variar entre unos
segundos y unos minutos la primera
vez que se conecta.
Reducir el número de archivos no
musicales y el número de carpetas
permite disminuir el tiempo de
espera. Las listas de reproducción se
actualizan cada vez que se corta el
contacto o se conecta una llave USB.
Las listas se memorizan: si no se
interviene en las listas, el tiempo de
carga se reduce. Pulse prolongadamente la tecla
LIST REFRESH
para visualizar las
distintas clasificaciones.
Seleccione por " Carpeta"/ "Artista "/
" Género "/ "Playlist ".
Pulse
o
K par
a seleccionar la
clasificación deseada, y pulse de
nuevo
o
K par
a validar.Pulse brevemente la tecla LIST
REFRESH
para visualizar la
clasificación anteriormente
seleccionada.
Navegue por la lista con las teclas
izquierda/derecha y arriba/abajo.
Valide la selección pulsando
o
K
.
Pulse una de estas teclas para
acceder a la pista anterior/siguiente
de la lista.
Mantenga pulsada una de las
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
Pulse una de estas teclas para
acceder al " Género"/ "Carpeta "/
" Artista "/ "Playlist " anterior/siguiente
de la lista.
Page 349 of 521

347
DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
Toma Auxiliar (AUX)
Conecte el dispositivo móvil (reproductor
MP3, …) a la toma Jack mediante un cable de
(no incluido).Pulse sucesivamente la tecla
S
oU
RCE y seleccione " AUX".
Ajuste en primer lugar el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto). Ajuste a
continuación el volumen del autorradio. El
control de los mandos se realiza a través del
dispositivo portátil. No conecte un mismo dispositivo a la
toma Jack y a la toma USB al mismo
tiempo.
Reproductor de CD
Inserte solo CD con forma circular.
Algunos sistemas antipiratería, integrados
en un CD original o en un CD copiado por un
grabador personal, pueden generar fallos de
funcionamiento no relacionados con la calidad
del reproductor original.
Inserte un CD en el reproductor; la
reproducción comienza automáticamente. Para escuchar un CD ya insertado,
pulse sucesivamente la tecla
S
oU
RCE y seleccione " CD".
Pulse una de estas teclas para
seleccionar una pista del CD.
Pulse la tecla LIST REFRESH para
visualizar la lista de pistas del CD.
Mantenga pulsada una de estas
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
Audio y telemática
Page 350 of 521

DS3_es_Chap11d_RD45_ed02-2015
El autorradio solo reproduce los archivos con
la extensión ".mp3" con un índice de muestreo
de 22,05 KHz o 44,1 KHz. Cualquier otro tipo
de archivo (.wma, .mp4, .m3u, etc.) no se podrá
reproducir.
Se recomienda escribir nombres de archivos
de menos de 20
caracteres y sin caracteres
especiales (ej.: " ?
; ù) para evitar cualquier
problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un CD-R o un
CD-RW grabado, seleccione para la grabación
los estándares ISO 9660
nivel 1, 2 o Joliet
preferentemente.
Si el CD está grabado con otro formato, es
posible que la reproducción no se efectúe
correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo estándar
de grabación dentro de un mismo CD,
seleccionando la velocidad más lenta posible
(4x máximo) para obtener una calidad de audio
óptima.
En el caso particular de un CD multisesión, se
recomienda utilizar el estándar Joliet.
Información y consejos
Para escuchar un CD ya insertado,
pulse la tecla SoU RCE tantas veces
como sea necesario para seleccionar
el CD .
Pulse una de estas teclas para
seleccionar una carpeta del CD.
Pulse una de las teclas para
seleccionar una pista del CD.
Pulse la tecla L IST REFRESH para
visualizar la lista de carpetas de la
recopilación MP3.
Mantenga pulsada una de las
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
Escuchar una recopilación
CD MP3
Inserte la recopilación de MP3 en el
r eproductor de CD.
El autorradio busca todas las pistas musicales,
por lo que la reproducción puede tardar unos
segundos en comenzar.
En un mismo CD, el reproductor puede
leer hasta 255
archivos MP3 divididos
en 8
niveles de carpetas. No obstante,
le recomendamos que los limite a
dos niveles para reducir el tiempo de
acceso a la reproducción del CD.
Durante la reproducción, no se respeta
la clasificación en carpetas.
Todos los archivos aparecen en un
mismo nivel.