CITROEN DS4 2017 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.39 MB
Page 421 of 468

Matiniai dažai
Rekomenduojame plauti automobilį aukšto
slėgio vandens čiurkšle arba bent jau gausia
vandens srove.
Rekomenduojame nuskalauti automobilį
minkštu vandeniu.
Rekomenduojame šluostyti automobilį tiktai
šluoste iš mikropluošto. Ji turi būti švari, ja
negalima paviršiaus stipriai trinti.
Atsargiai nuvalykite ant lako atsiradusias degalų
dėmes švelnia šluoste, po to leiskite išdžiūti.
Iš priemonių, rekomenduotų ir patvirtintų
CITROËN, naudokite tik vabzdžių liekanų valiklį
ir automobilinį šampūną.
Visada atlikite dažyto paviršiaus pataisymus
CITROËN tinklo atstovybėje arba kvalifikuota
remonto dirbtuvė.
Pagrindinės jūsų automobilio priežiūros rekomendacijos yra pateiktos techninės priežiūros knygelėje.
Niekada nevalykite paviršiaus sausai.
Niekada neplaukite savojo automobilio
automatinėje plovykloje su ritininiais
šepečiais.
Niekada nepoliruokite automobilio
nei aliuminio lydinio ratlankių. Dėl to
paviršius taps blizgantis.
Nenaudokite dažytiems paviršiams
skirtų valiklių, abrazyvinių
arba
poliravimo medžiagų, taip pat
blizgančių apsauginių medžiagų
(pavyzdžiui, vaško). Šios priemonės
tinka tik blizgantiems paviršiams. Jas
panaudojus automobiliui, padengtam
matiniu laku, stipriai pažeidžiamas
jo paviršius - visam laikui atsiranda
blizgančios arba dėmėtos zonos.
Nenaudokite aukšto slėgio purkštuvo
su šepečiu, nes jis gali subraižyti
dažytą paviršių.
Niekada nesirinkite automobilio plovimo
programos su apdorojimu karštu vašku
pabaigoje.
Priežiūros patarimai
Jei jūsų automobilis padengtas bespalviu
matiniu laku, būtinai atsižvelkite į šias
rekomendacijas, kad išvengtumėte dažytų
paviršių pažeidimų, jei jie bus netinkamai
apdorojami.
Šios rekomendacijos taip pat galioja aliuminio
lydinio ratlankiams, padengtiems bespalviu
matiniu laku.
Oda
Oda yra natūralus gaminys. Siekiant jos
ilgaamžiškumo būtina ją tinkamai ir reguliariai
prižūrėti.
Norėdami sužinoti, kokių atsargumo
priemonių reikia laikytis, skaitykite savojo
automobilio techninės priežiūros knygelę.
Page 422 of 468

1 DS Connect Nav
GPS palydovinė navigacija
– programos – multimedijos
garsas – telefonas su
„Bluetooth ® “
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai 2 Vairo valdikliai 3 Įvairūs meniu 4 Balso komandos 5 Navigacija 11 Prijungta navigacijos sistema 14 Programos 17 Radijas 23 DAB (Skaitmeninis garso transliavimas) radijas 25 Medijos 26 Telefonas 28 Nustatymai 34 Dažnai kylantys klausimai 37
Aprašomos funkcijos ir nustatymai skiriasi priklausomai nuo automobilio versijos ir konfigūracijos.
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra iš vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono „Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų automagnetolos „Bluetooth“ laisvų rankų funkcija turi būti atliekamas automobiliui stovint , į jungus uždegimo kontaktą.
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik jūsų automobilyje. Kai ekrane rodomas Energy Economy mode (energijos ekonomijos režimo) pranešimas, tai reiškia, kad netrukus bus į jungtas budėjimo režimas.
Žemiau pateikta nuoroda suteikia prieigą prie OSS (atvirosios programinės įrangos) sistemos kodo. https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
h t t p s : / / w w w . g r o u p e - p s a . c o m / e n / o s s /
DS Connect Nav
Page 423 of 468

2
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Pirmieji žingsniai
Kai variklis veikia, spustelėjus išjungiamas garsas. Kai degimas išjungtas, paspaudimas į jungia sistemą.
Garsio reguliavimas
Naudokite mygtukus po jutikliniu ekranu prieigai prie meniu, o po to spauskite virtualius mygtukus jutikliniame ekrane.
Galite rodyti meniu bet kada trumpai paspaudę ekraną trimis pirštais.
Visos lietimo sritys ekrane yra baltos. Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį, spustelėkite kryžiuką. Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK (gerai).
Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo. Ekranui valyti naudokite minkštą, nebraižantį audinį (akinių šluostę) be jokių papildomų valiklių. Nelieskite prie ekrano aštrių daiktų. Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
* Priklausomai nuo įrangos.
Tam tikra informacija visada rodoma viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje. - Pereinama tiesiai prie garso šaltinio pasirinkties, radijo stočių sąrašo (arba pavadinimų sąrašo, nelygu šaltinis). - Pereinama prie pranešimų, el. laiškų, žemėlapio naujinių ir, nelygu paslaugos, navigacijos pranešimų. - Pereinama prie jutiklinio ekrano ir skaitmeninio prietaisų skydelio nustatymų.
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo versijos): - F M / D A B * / A M * r a d i j o s t o t y s . - U S B k o d a s . - CD leistuvas (priklausomai nuo modelio). - Prie pagalbinio lizdo prijungtas leistuvas (priklausomai nuo modelio). - „ Bluetooth “ ryšiu prijungtas telefonas ir garso bei vaizdo transliavimas „Bluetooth“ * (srautinis perdavimas).
Page 424 of 468

3 DS Connect Nav
„ Settings “ meniu galite sukurti profilį vienam asmeniui arba žmonių grupei su bendrais punktais; yra galimybė įvesti daug parametrų (radijo išankstinės parinktys, garso parametrai, navigacinės sistemos istorija, dažniausiai naudojami adresatai, ...); į šiuos parametrus atsižvelgiama automatiškai.
Esant dideliems karščiams, garso stiprumas mažiausiai 5 minutes gali būti ribojamas siekiant apsaugoti, kad sistema neįsijungtų į pristabdymo režimą (ekranas ir garsas visiškai išjungiami). Temperatūrai keleivių skyriuje sumažėjus, vėl nustatoma įprastinė reikšmė.
Valdymo įrenginiai ant vairo
Balso komandos: Šis valdiklis yra ant vairo rato arba apšvietimo jungiklio (priklausomai nuo modelio). Trumpas paspaudimas, sistemos balso komandos. Ilgas paspaudimas, išmanaus telefono balso komandos per s i s t e m ą .
P a d i d i n t i g a r s ą .
S u m a ž i n t i g a r s ą .
Laikmena (trumpas paspaudimas): multimedijos šaltinio pakeitimas. Telefonas (trumpas paspaudimas): pradėti telefoninį pokalbį. Skambučio metu (trumpas paspaudimas): telefono meniu prieiga. Telefonas (ilgas paspaudimas): atmesti gaunamą jį skambutį, baigti skambinti; telefono meniu prieiga ne
skambinimo metu.
Radijas (sukimas): ankstesnės/kitos stoties automatinė paieška. Laikmena (sukimas): ankstesnis/kitas takelis, judėjimas sąraše. Trumpai spustelėjus patvirtinama parinktis; jeigu nesirenkama, pereinama prie išankstinių n u s t a t y m ų .
Radijas : rodomas stočių sąrašas. Laikmena : rodomas takelių sąrašas. Radijas (laikant nuspaustą): atnaujinamas priimamų stočių sąrašas.
Page 425 of 468

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Meniu
Priklausomai nuo modelio/priklausomai nuo versijos
Prijungta navigacijos sistema
arba
Įveskite navigacijos nustatymus ir pasirinkite tikslą. Pasirinkite realiu laiku teikiamas paslaugas priklausomai nuo įrangos.
Programos
arba
N a u d o j a n t „ C a r P l a y ® “ , „ M i r r o r L i n k TM “ arba „ Android Auto“ valdomos kai kurios išmaniojo telefono programos. P a t i k r i n k i t e „ B l u e t o o t h ® “ būseną ir „ W i - F i “ r y š i u s .
„Radio Media“ (radijo medija)
arba
Pasirinkite garso šaltinį, radijo stotį, rodomas nuotraukas.
Te l e f o n a s
arba
Prijunkite telefoną per „Bluetooth“, skaitykite pranešimus ir elektroninius laiškus bei siųskite greituosius pranešimus.
Konfigūravimas
arba
Konfigūruojamas asmeninis profilis ir (arba) garsas (balansas, aplinka, ...) ir ekranas (kalba, vienetai, data, laikas, ...).
Page 426 of 468

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Automobilis
arba
Įjunkite, išjunkite arba konfigūruokite tam tikras transporto priemonės funkcijas.
BALSO KOMANDA
Ant vairo sumontuoti valdikliai
Spustelėjus šį mygtuką į jungiama balso komandų funkcija.
Siekiant užtikrinti, kad sistema visada atpažintų balso komandas, prašome laikytis šių rekomendacijų: - kalbėkite normaliu tonu nenutraukdami žodžių ir nekeldami balso, - prieš kalbėdami visada palaukite, kol išgirsite pyptelėjimą (garso signalą), - kad veiktų geriausiai, rekomenduojama uždaryti langus ir stoglangį (priklausomai nuo versijos), kad nesigirdėtų išorės triukšmo, - prieš duodami balso komandą, paprašykite, kad keleiviai nekalbėtų.
Pirmieji žingsniai
Balso komandos pavyzdys navigacijai: „ Navigate to address 11 Regent Street, London“ . Balso komandos pavyzdys radijui ir medijai: „Play ar tist Madonna“ . Balso komandos pavyzdys telefonui: „ Call David Miller “ .
Balso komandos, kurioms kalbą galima rinktis iš 12 (anglų, prancūzų, italų, ispanų, vokiečių, olandų, portugalų, lenkų, turkų, rusų, arabų, brazilų), duodamos iš anksto pasirinkta ir sistemoje nustatyta kalba. Yra kai kurių balso komandų sinonimų. Pavyzdys: nurodymai į/navigacija į/eiti į/... Balso komandų arabų kalba: „Važiuoti adresu“ ir „Rodyti POI (svarbias vietas) mieste“ nėra.
Page 427 of 468

6 DS Connect Nav
Informacija – Sistemos naudojimas
Paspauskite „Push To Talk“ mygtuką ir po signalo pasakykite, ko pageidaujate. Atminkite, bet kada galite mane pertraukti, paspausdami šį mygtuką. Jeigu paspausite jį dar kartą, kol aš laukiu
jūsų kalbos, pokalbis bus baigtas. Jei norite pradėti iš pradžių, sakykite „iš naujo“. Jei norite kažką atšaukti, sakykite „atšaukti“. Norėdami bet kada gauti informacijos ir patarimų, sakykite „pagalba“. Jeigu paprašysite manęs kažką padaryti ir man trūks reikiamos informacijos, duosiu jums keletą pavyzdžių arba vesiu jus po žingsnelį. „Naujoko“ režime gausite daugiau informacijos. Kai jausitės patogiai, galite nustatyti pokalbio režimą į „specialistas“.
Visuotinės balso komandos
Šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus balso komandos ar telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Help Yra daugybė temų, kuriomis galiu būti jums naudinga. Galite sakyti: „padėk su telefonu“, „adė su navigacija“, „adė su multimedija“ arba „adė su radiju“. Norėami susipažnti, kaip naudoti valdymą balsu, galite sakyti „adė su valdymu balsu“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Pasirinkite „pradedančiojo“ arba „eksperto“ režimą.
Select profile <...> Pasirinkite 1, 2 arba 3 profilį.
Ye sJei teisingai supratau, ištarkite „Taip“. Priešngu atveju išarkite „e“ ir pradėime išnaujo.No
Page 428 of 468

7 DS Connect Nav
„Navigacijos“ balso komandos
Šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus balso komandos ar telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Navigate home Norėdami į jungti nurodymus arba pridėti sustojimo vietą, ištarkite „Važiuoti adresu“ ir adresąarba adresato vardą Pavyzdžui, „ažuoti adresu Regent gatvė11, Londonas“ arba „ažuoti adresato adresu, Johnas Milleris“. Galite nurodyti, ar tai pageidaujama, ar neseniai naudota paskirties vieta. Pavyzdžui, „ažuoti pageidaujamu adresu, teniso klubas“, „ažuoti įneseniai naudotąpaskirties vietą Regent gatvė11, Londonas“. Priešngu atveju tiesiog išarkite „ažuoti namo“. Norėami peržūėi lankytinas vietas žmėapyje, galite išarti „odyti viešučus Banberyje“ arba „odyti artimiausiądegalinę“. Jei reikia daugiau informacijos, galite išarti „elio nurodymųpagalba“.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance Norėdami gauti informacijos apie dabartinį kelią, galite ištarti „Pasakyti likusį laiką“, „tstumas“ arba „tvykimo laikas“. Norėami sužnoti daugiau komandų pabandykite išarti „adė su navigacija“.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Priklausomai nuo šalies, nurodykite kelionės tikslą (adresą) ta kalba, kurią naudoja sistema.
Page 429 of 468

8 DS Connect Nav
Šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus balso komandos ar telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Tune to channel <...> Galite pasirinkti radijo stotį ištardami „Pasirinkti“ ir stoties pavadinimąarba dažį Pavyzdžui, „asirinkti kanalą „alksport“ arba „asirinkti 98,5 FM“. Norėami klausytis išanksto nustatytos radijo stoties, išarkite „asirinkti išanksto nustatytąnumerį“. Pavyzdžui, „asirinkti išanksto nustatytąnumerį penki“.
What's playing Kad būtų rodoma dabartinio „takelio“, „atlikėjo“ ir „albumo“ informacija, galite pasakyti „ What's playing “.
Play song <...> Norėdami pasirinkti norimos klausytis muzikos tipą, naudokite komandą „Leisti“. Galite rinktis pagal dainą atlikėąarba albumą Tiesiog išarkite, pavyzdžui, „eisti atlikėą Madonna“, „eisti dainą „ey Jude“ arba „eisti albumą „Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Medijos balso komandos galimos tik iš USB jungties.
„Radio Media“ balso komandos
Page 430 of 468

9 DS Connect Nav
„Telephone“ (telefono) balso
komandos
Jeigu telefonas prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus „Telefono“ mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama. Jeigu nėra Bluetooth prijungto telefono, balso pranešimas skelbia: „Prašome pirmiau prijungti telefoną“, ir balso sesija bus užbaigta.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Call contact <...> * Norėdami skambinti, ištarkite „Skambinti“ ir adresato vardą pavyzdžui: „kambinti, Davidas Milleris“. Be to, galite įraukti telefono tipą pavyzdžui: „kambinti, Davidas Milleris, namųtelefonas“. Norėami skambinti surinkęnumerį išarkite „inkti numerį“ ir telefono numerį pavyzdžui, „inkti numerį 107776 835 417“. Galite patikrinti balso pašą išarę„kambinti balso pašo numeriu“. Norėami nusiųti tekstinįpranešmą išarkite „iųti greitą žnutę“ ir adresato vardą tada siųtino pranešmo pavadinimą Pavyzdžui, „iųti greitąįpranešmą David Miller, vėuosiu“. Norėami išysti skambučų sąašą sakykite „odyti skambučus“. Norėami gauti daugiau informacijos apie SMS, išarkite „adė su žnutėis“.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Ši funkcija veikia tik tada, jeigu prie sistemos prijungtas telefonas palaiko adresatų atsiuntimo ir naujausių skambučių funkcijas, ir jeigu atsiuntimas atliktas.