CITROEN DS5 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2015Pages: 418, tamaño PDF: 15.87 MB
Page 241 of 418

DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Page 242 of 418

DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
TOTAL y CITROËN
unidos en el rendimiento y el
respeto del medio ambiente
La innovación al servicio del
rendimiento
Desde hace más de 40 años, el equipo de
i nvestigación y desarrollo TOTAL elabora para
CITROËN lubricantes adecuados para las últimas
innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN en
competición y en la vida diaria.
Supone, para usted, la seguridad de obtener los
mejores resultados del motor.
una protección óptima del
motor
Realizando el mantenimiento del
vehículo CITROËN con los lubricantes
TOTAL, contribuye a prolongar la
vida útil del motor y a mejorar su
rendimiento, respetando al mismo
tiempo el medio ambiente.
Page 243 of 418

241
DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Depósito de carburanteCapacidad del depósito: 60 litros aproximadamente.
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 5
litros para que el indicador de
nivel los tenga en cuenta.
La apertura del tapón puede generar un ruido
de aspiración de aire que es totalmente normal
y se debe a la depresión provocada por la
estanqueidad del circuito de carburante.
F
I
dentifique la manguera correspondiente al
carburante adecuado para la motorización
del vehículo (que se indica en la etiqueta
pegada en la tapa).
F
A
bra el tapón girándolo 1/4 de vuelta hacia
la izquierda.
F
R
etire el tapón y colóquelo en el soporte
(situado en la tapa).
Apertura
En caso de repostar un carburante
no conforme a la motorización del
vehículo, es indispensable vaciar el
depósito antes de arrancar el motor.
Si dispone de Stop & Start, nunca
reposte carburante cuando el
motor esté en modo STOP. Corte
obligatoriamente el contacto con el
botón "START/STOP".
Repostaje
F Introduzca la pistola hasta llegar al tope
(empujando la válvula metálica A , en un
motor gasolina).
F
L
lene el depósito (no insista después del
tercer corte de la pistola, ya que ello podría
ocasionar fallos de funcionamiento).
F
V
uelva a colocar el tapón y ciérrelo
girándolo 1/4
de vuelta hacia la derecha.
F
E
mpuje la tapa de carburante para
cerrarla.
El vehículo está equipado con un catalizador
que reduce las sustancias nocivas en los gases
de escape.
El orificio de la boca de llenado es más
estrecho, de modo que solo admite una pistola
de gasolina.
En los motores gasolina es obligatorio
utilizar carburante sin plomo.
F
P
ulse el botón.
Después de cortar el contacto, este botón
permanece activo durante unos minutos. Si
es necesario, ponga el contacto para volver a
activarlo.
Revisiones
Page 244 of 418

DIESEL
DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reserva del
depósito, este testigo se enciende en
el cuadro de a bordo, acompañado
de una señal sonora y un mensaje en
la pantalla del cuadro de a bordo.
Corte de la alimentación de
carburante
El vehículo está equipado con un dispositivo
de seguridad que corta la alimentación de
carburante en caso de choque.
Carburante utilizado para
los motores gasolina
Los motores gasolina son compatibles con
los biocarburantes gasolina de tipo E10 (que
contienen un 10% de etanol) conforme a las
normas europeas EN 228
y EN 15376.
Los carburantes de tipo E85
(que contienen
hasta un 85% de etanol) están exclusivamente
reservados a los vehículos comercializados
para la utilización de este tipo de carburante
(vehículos BioFlex). La calidad del etanol debe
ajustarse a la norma europea EN 15293.
Carburante utilizado para
los motores diésel
Los motores diésel son compatibles con los
biocarburantes que cumplen los estándares
europeos actuales y futuros (gasoil que
respete la norma EN 590
mezclado con un
biocarburante que respete la norma
EN 14214) que se pueden distribuir en
gasolineras (incorporación posible de entre
un 0% y un 7% de Éster Metílico de Ácidos
Grasos).
Es posible utilizar el biocarburante B30
en
determinados motores diésel. No obstante,
esta utilización, aunque sea ocasional, requiere
la aplicación estricta de las condiciones
particulares de mantenimiento. Consulte en la
red CITROËN o en un taller cualificado.
El uso de cualquier otro tipo de (bio)carburante
(aceites vegetales o animales puros o diluidos,
fuel-oil doméstico...) está terminantemente
prohibido ya que podría dañar el motor y el
circuito de carburante.
Cuando se enciende por primera vez, quedan
aproximadamente 6
litros en el depósito.
Este testigo aparecerá al poner el contacto,
acompañado de una señal sonora y un
mensaje, hasta que reposte una cantidad
suficiente de carburante. La frecuencia de la
señal sonora y el mensaje aumenta a medida
que el nivel se acerca a "0".
Reposte carburante para evitar agotar la
reserva.
Page 245 of 418

243
DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Es posible utilizar una garrafa para
llenar el depósito.
Para garantizar un correcto repostaje,
acerque la boquilla de la garrafa sin
ponerla en contacto directo con la
válvula del sistema anticonfusión y
vierta lentamente.
Sistema anticonfusión de carburante (diésel)*
Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil,
evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor.
El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al retirar el tapón.
Al introducir la pistola de gasolina en un
depósito diésel, ésta hace tope con la válvula.
El sistema permanece bloqueado, impidiendo
el llenado.
No insista e introduzca una pistola de
diésel.
Funcionamiento
Desplazamientos al
extranjero
Debido a que las pistolas de repostaje
de diésel pueden ser diferentes según
el país, el sistema anticonfusión de
carburante puede imposibilitar el
llenado del depósito.
Antes de realizar un desplazamiento
al extranjero, se aconseja comprobar
en la red CITROËN si el vehículo se
adecúa a los equipos de distribución
del país al que se dirige.
* Según destino.
Revisiones
Page 246 of 418

DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Apertura del capó
Apertura
F Desde el interior: tire hacia usted del
mando situado en el lado izquierdo, bajo el
salpicadero.
Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, neutralice
el sistema Stop & Start para evitar el
riesgo de heridas relacionadas con la
activación automática del modo START.
Cierre
F Baje el capó y suéltelo al final del
recorrido.
F
V
erifique si ha quedado correctamente
bloqueado.
F
D
esde el exterior
: suba el mando y
levante el capó.
Un cilindro abre y mantiene el capó abierto.
Debido al equipamiento eléctrico del
compartimento motor, se recomienda
limitar su exposición al agua (lluvia,
lavado...). El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el
motor: vigile los objetos o prendas
que puedan engancharse en las
hélices.
Page 247 of 418

245
DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Permiten acceder a la verificación del nivel
de los diferentes líquidos y a la sustitución de
determinadis elementos.
Motores gasolina
1. Depósito de dirección asistida
2. Depósito de lavalunas y de lavafaros
3.
D
epósito del líquido de refrigeración
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería/Fusibles
6.
C
aja de fusibles
7.
F
iltro de aire
8.
V
arilla de nivel del aceite motor
9.
L
lenado del aceite motor THP 155
CVA6
THP 200
CVM6
Revisiones
Page 248 of 418

DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Permiten el acceso a la verificación del nivel
de los diferentes líquidos, a la sustitución
de determinados elementos y al cebado del
depósito de carburante.
* Según motorización.
Motores diésel
1. Depósito de dirección asistida
2. Depósito de lavalunas y lavafaros
3.
D
epósito del líquido de refrigeración
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería/Fusibles
6.
C
aja de fusibles
7.
F
iltro de aire
8.
V
arilla de nivel de aceite del motor
9.
L
lenado de aceite del motor
10.
B
omba de cebado*
11.
T
ornillo de desgasificación* e- HDi 115
ETG6
HDi 160
CVM6 / HDi 160 CVA6
Page 249 of 418

247
DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Para los vehículos equipados con un motor
HDi, en caso de agotar la reserva, será
necesario cebar el circuito de carburante. Para
ello, consulte la imagen del compartimento
motor correspondiente.
Inmovilización por falta de carburante (diésel)
Si el depósito del vehículo está
equipado con un sistema anticonfusión,
consulte el apartado "Sistema
Anticonfusión de carburante (diésel)".F
E
fectúe un repostaje de al menos cinco
litros de gasoil.
F
A
bra el capó.
F
S
i es necesario, suelte la tapa estilo del
motor para acceder a la bomba de cebado.
F
A
ccione la bomba de cebado hasta que se
endurezca (la primera vez que presione, el
sistema puede oponer resistencia).
F
A
ccione el arranque hasta que el motor se
ponga en marcha (si el motor no arranca
a la primera, espere aproximadamente
15
segundos y repita el proceso).
F
S
i, tras varios intentos, el motor no
arranca, vuelva a accionar la bomba de
cebado y luego el arranque.
F
V
uelva a colocar la tapa estilo y fíjela.
F
C
ierre el capó.
Motor 1.6 HDi
F Efectúe un repostaje de al menos cinco
litros de gasoil.
F
A
bra el capó.
F
S
i fuera necesario, suelte la tapa estilo
para acceder a la bomba de cebado.
F
A
floje el tornillo de desgasificación.
F
A
ccione la bomba de cebado hasta
que aparezca carburante en el tubo
transparente.
F
V
uelva a apretar el tornillo de
desgasificación.
F
A
ccione el motor de arranque hasta que
se ponga en marcha (en caso de que el
motor no arranque a la primera, espere
aproximadamente 15
segundos y vuelva a
intentarlo).
F
S
i tras varios intentos el motor no se pone
en marcha, vuelva a accionar la bomba de
cebado y luego el motor de arranque.
F
V
uelva a colocar la tapa estilo y asegúrese
de fijarla.
F
C
ierre el capó.
Motor 2.0 HDi
Si el motor no arranca a la primera, no
insista y repita el procedimiento.
Motores Blue HDi
F Efectúe un repostaje de al menos cinco
litros de gasoil.
F
P
onga el contacto (sin arrancar el motor).
F
E
spere 6
segundos aproximadamente y
corte el contacto.
F
R
epita la operación 10
veces.
F
A
ccione el motor de arranque hasta
arrancar el motor.
Revisiones
Page 250 of 418

DS5_es_Chap09_verifications_ed01-2015
Revisión de los niveles
Tenga cuidado al intervenir en el compartimento motor, ya que determinadas zonas del motor pueden estar extremadamente calientes (riesgo
de quemaduras) y el motoventilador podría ponerse en marcha en cualquier momento (incluso con el contacto cortado).
Nivel de aceite motor
La revisión se puede realizar o bien a
través del indicador de nivel de aceite
del cuadro de a bordo al poner el
contacto, para los vehículos equipados
con una varilla eléctrica, o bien
utilizando la varilla de nivel manual.
Es normal tener que realizar una puesta a nivel
del aceite entre dos revisiones (o cambios de
aceite). CITROËN le recomienda realizar un
control, con puesta a nivel si es necesario,
cada 5.000
km.
Para garantizar la fiabilidad de la
medición, el vehículo debe estar
estacionado sobre suelo horizontal, con
el motor parado desde hace más de
30
minutos.
Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique
lo contrario, complételos si es necesario.
En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente.Verificación mediante la varilla
manual
Consulte los apartados "Motor gasolina" o
"Motor diésel" para conocer la ubicación de la
varilla manual en el compartimento motor del
vehículo.
F
T
ire de la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.
F
L
impie la varilla con un paño limpio y que
no suelte pelusa.
F
V
uelva a introducir la varilla en su
emplazamiento, hasta el fondo, y retírela
de nuevo para efectuar un control visual: el
nivel debe estar situado entre las marcas
A y B . A = MA XI
B = MINI
Si constata que el nivel está situado por
encima de la marca A o por debajo de la
marca B , no arranque el motor .
-
S
i supera el nivel MAX i
(
riesgo de
deterioro del motor), contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
-
S
i el nivel no llega a la marca M i N
i, e
fectúe
imperativamente una puesta a nivel de
aceite.