CITROEN JUMPER 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2016Pages: 308, PDF Size: 11.24 MB
Page 101 of 308

99
aVerTISSeur SONOre
Appuyez au centre du volant.
Système antiblocage des roues et
répartiteur électronique de freinage
Systèmes associés pour accroître la stabilité
et la maniabilité de votre véhicule lors du
freinage, en particulier sur revêtement
dégradé ou glissant.
m
arche
Le système d'antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu'il y a risque de
blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS
peut se manifester par de légères vibrations
sur la pédale de frein, accompagnées d'un
bruit.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
a
rrêt
Ces systèmes ne peuvent pas être
neutralisés par le conducteur.
SySTèmeS D 'a SSISTa NC e au F
re IN a G e
Ensemble de systèmes complémentaires
pour vous aider à freiner en toute sécurité
et de manière optimale dans les situations
d'urgence :
-
le système antiblocage des roues (ABS),
-
le répartiteur électronique de freinage
(REF),
-
l'aide au freinage d'urgence (AFU).
5
Sécurité en conduite
SÉCURITÉ
Page 102 of 308

100
Du bon usage
Le dispositif d’antiblocage ne permet pas
un freinage plus court. Sur chaussée
très glissante (verglas, huile...) l’ABS est
susceptible de rallonger les distances de
freinage. En cas de freinage d’urgence,
n’hésitez pas à enfoncer fortement la pédale
de frein, sans jamais relâcher l’effort, même
sur chaussée glissante, vous pourrez ainsi
continuer à manoeuvrer le véhicule pour
éviter un obstacle.
En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez à ce
qu'elles soient conformes aux prescriptions
du constructeur.aide au freinage d'urgence
Système permettant, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
m
arche
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une augmentation
de l'efficacité du freinage.
a
rrêt
Ce système ne peut pas être neutralisé par
le conducteur.
Dysfonctionnement
L'allumage de ce témoin,
accompagné d'un message sur
l'afficheur du combiné, indique un
dysfonctionnement du système
d'antiblocage pouvant provoquer une perte
de contrôle du véhicule au freinage.
Pour l'efficacité maximale du système
de freinage, il faut une période
d'ajustement d'environ 500 kilomètres.
Durant cette période, il est conseillé d'éviter
des freinages trop brusques, répétés et
prolongés. L'allumage de ce témoin,
couplé au témoin
ab
S,
accompagné d'un message sur
l'afficheur du combiné, indique
un dysfonctionnement du répartiteur
électronique pouvant provoquer une perte
de contrôle du véhicule au freinage.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
a
rrêtez-vous impérativement dans les
meilleures conditions de sécurité.
Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Sécurité en conduite
Page 103 of 308

101
SySTèmeS De CONTrôLe De La TraJeCTOIre
arrêt
Ce système ne peut pas être neutralisé par
le conducteur.
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur
le frein d'une ou plusieurs roues et sur le
moteur pour inscrire le véhicule dans la
trajectoire souhaitée par le conducteur, dans
la limite des lois de la physique.
Avec le système CDS, maintenez le cap
sans tenter de contrebraquer.
m
arche
Le système CDS est automatiquement
activé à chaque démarrage du véhicule. Dysfonctionnement
L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore
et confirmé par un message sur
l'afficheur du combiné, indique un
dysfonctionnement du système CDS.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
m
arche
Ce système est automatiquement activé à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, ce système se met en marche.a rrêt
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meuble…),
il peut s'avérer utile de neutraliser le
système ASR pour faire patiner les roues et
retrouver de l'adhérence.
-
Appuyez sur ce bouton, situé au milieu
de la planche de bord, pour neutraliser
ce système.
antipatinage de roue (aSr)
L’antipatinage de roue optimise la motricité,
afin d’éviter le patinage des roues, en
agissant sur les freins des roues motrices et
sur le moteur.
L'allumage du voyant du bouton,
accompagné d'un message sur l'afficheur
du combiné, indique la neutralisation du
système ASR.
En cas de problème d'adhérence
ou de trajectoire, il se met en
marche.
Ceci est signalé par le clignotement de ce
témoin au combiné.
5
Sécurité en conduite
SÉCURITÉ
Page 104 of 308

102
réactivation
Le système ASR se réactive
automatiquement après chaque coupure de
contact.
-
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
le réactiver manuellement.
Dysfonctionnement L'allumage de ce témoin,
accompagné d'un signal sonore
et confirmé par un message sur
l'afficheur du combiné, indique un
dysfonctionnement du système ASR.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié. Du bon usage
Les systèmes CDS et ASR offrent un
surcroît de sécurité en conduite normale,
mais ne doivent pas inciter le conducteur à
prendre des risques supplémentaires ou à
rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect des
préconisations du constructeur, concernant
les roues (pneumatiques et jantes), les
composants de freinage, les composants
électroniques et les procédures de montage
et d'intervention.
Après un choc, faites vérifier ces systèmes
par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.Contrôle d'inertie de la charge
Le poids total réel d'un véhicule utilitaire
peut varier considérablement en fonction
de son chargement. Le centre de gravité du
véhicule peut donc se déplacer dans le sens
longitudinal et même en hauteur.
Chacune de ces variations entraîne des
répercussions sur le freinage, la motricité,
le comportement dans les virages et la
tendance au renversement.
Le contrôle d'inertie de la charge estime le
poids total réel du véhicule en analysant
le comportement de ce dernier, lors des
phases d'accélération et de freinage.
Ce système adapte alors l'intervention des
systèmes CDS et ASR en fonction de la
répartition du poids du véhicule. Dans des
situations critiques, votre véhicule reste
donc plus sûrement sur sa trajectoire.
Sécurité en conduite
Page 105 of 308

103
Contrôle de Traction Intelligent
Système d'aide à la motricité sur les
chaussées à faible adhérence (neige,
verglas, boue...).
Ce système permet de détecter les
situations d'adhérence précaire pouvant
rendre difficiles les démarrages et la
progression du véhicule.
Dans ces situations, le Contrôle de
Traction Intelligent se substitue au
système
a
S r en transférant la force motrice
sur la roue la plus en prise avec le sol
pour optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire.
m
arche
Au démarrage du véhicule, ce système est
désactivé.
Appuyez sur ce bouton, situé au milieu de la
planche de bord, pour activer le système ; le
voyant du bouton s'allume.
Ce système est actif jusqu'à environ
30
km/h.
Dès que la vitesse dépasse 30 km/h, le
système se désactive automatiquement,
mais le voyant du bouton reste allumé.
Le système se réactive automatiquement
dès que la vitesse repasse en dessous de
30 km/h.
a
rrêt
Appuyez sur ce bouton, situé au milieu
de la planche de bord, pour neutraliser le
système ; le voyant du bouton s'éteint et le
système
a
S r est de nouveau actif.
Dysfonctionnement Lorsqu'un dysfonctionnement du
contrôle de traction intelligent
survient, ce témoin s'allume.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
5
Sécurité en conduite
SÉCURITÉ
Page 106 of 308

104
aide à la descente
Système d'aide à la descente sur les
chaussées à faible adhérence (boue,
graviers...) ou à forte pente.
Ce système permet de réduire le risque de
glissade ou d'emballement du véhicule lors
de sa progression en descente.
Il maintient le véhicule à une vitesse
constante pendant une descente en agissant
de manière autonome et différenciée sur les
freins.
a
rrêt
Appuyez sur ce bouton, situé au milieu
de la planche de bord, pour neutraliser le
système ; le voyant du bouton s'éteint.
Au-delà de 50 km/h, la fonction se désactive
complètement ; le voyant du bouton s'éteint.
Dysfonctionnement Lorsqu'un dysfonctionnement de
l'aide à la descente survient, ce
témoin s'allume.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
m
arche
Au démarrage du véhicule, le système est
désactivé.
Vitesse inférieure à 30 km/h, appuyez sur
ce bouton, situé au milieu de la planche de
bord, pour activer le système ; le voyant du
bouton s'allume.
Dès que le véhicule commence sa
descente, vous pouvez relâcher les pédales
d'accélérateur et de frein ; le voyant du
bouton clignote.
Les feux de stop s'allument
automatiquement lorsque la fonction est
activée.
Si la vitesse dépasse 30 km/h, le système
se désactive automatiquement, mais le
voyant du bouton reste allumé.
Le système se réactive automatiquement
dès que la vitesse repasse en dessous de
30 km/h. Pour que le système s'active, la pente
doit être supérieure à 8%.
Ne pas utiliser le système avec la boîte de
vitesses au point mort.
Engagez un rapport correspondant à la
vitesse pour éviter que le moteur cale.
Vous pouvez à tout moment
appuyer de nouveau sur la pédale
d'accélérateur ou de frein. La fonction peut être indisponible en
cas de surchauffe des freins. Attendez
quelques minutes leur refroidissement avant
de réessayer.
Sécurité en conduite
Page 107 of 308

105
aLerTe De FraNCHISSemeNT INVOLONTaI re D e LIGN e
Système détectant le franchissement
involontaire d'un marquage longitudinal au
sol des voies de circulation (ligne continue
ou discontinue).
Une caméra, montée en partie centrale
haute du pare-brise, surveille la route.
Véhicule roulant au-delà de 60 km/h, elle
déclenche une alerte en cas d'écart de
direction.
L'utilisation de ce système est surtout
optimale sur les autoroutes et les voies
rapides.
arrêt
- Appuyez sur ce bouton pour neutraliser
le système ; le voyant du bouton
s'allume.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
marche
- Appuyez sur ce bouton pour réactiver le
système ; le voyant du bouton s'éteint.
Les deux témoins du combiné restent
allumés fixement jusqu'à 60 km/h.
Détection
En cas de détection d'un écart de direction,
vous êtes alerté par un témoin au combiné
et l'émission d'un signal sonore :
Dysfonctionnement
Lorsqu'un dysfonctionnement
survient, ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal sonore
et confirmé par un message à
l'afficheur.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
Le système d'alerte au franchissement
involontaire de ligne ne peut, en
aucun cas, remplacer la vigilance du
conducteur. -
clignotement du témoin
gauche, si écart à gauche,
Aucune alerte n'est transmise tant que le
clignotant est activé et pendant environ
20
secondes après l'arrêt du clignotant.
Une alerte peut être émise en cas de
franchissement d'un marquage de direction
(flèche) ou d'un marquage non normalisé
(graffiti).
La détection peut être perturbée :
-
si les marquages au sol sont usés,
-
si les marquages au sol et le revêtement
de la route sont peu contrastés. -
clignotement du témoin droit,
si écart à droite.
5
Sécurité en conduite
SÉCURITÉ
Page 108 of 308

106
CeINTureS CabINe
Si vous installez une banquette avant
en post-équipement, celle-ci doit être
impérativement équipée de ceintures
de sécurité homologuées.
Verrouillage
Tirez la sangle devant vous, par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne
se vrille pas.
Verrouillez la boucle dans son boîtier.
Vérifiez son bon verrouillage et le bon
fonctionnement du dispositif de blocage
automatique en tirant rapidement la sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge du boîtier, la
ceinture s'enroule automatiquement, mais il
est conseillé de l'accompagner.Par mesure de sécurité, ces
manoeuvres ne doivent pas être
effectuées en roulant.
Témoin de ceinture
conducteur non-bouclée
En cas de débouclage de la ceinture
conducteur, le mode START du
Stop & Start ne peut se déclencher. Le
redémarrage du moteur n’est possible
qu’avec la clé de contact. Au démarrage du véhicule, lorsque le
conducteur n'a pas bouclé sa ceinture, ce
témoin s'allume, accompagné d'un signal
sonore croissant.
La place conducteur est équipée d'un
prétensionneur pyrotechnique et d'un
limiteur d'effort.
Sur les versions avec airbag frontal
passager, la place passager est également
équipée de prétensionneur pyrotechnique et
de limiteur d'effort.
La banquette avant est équipée de deux
ceintures de sécurité.
réglage en hauteur
Côté siège conducteur ou côté siège
passager latéral, pincez la commande avec
le renvoi et faites coulisser l'ensemble, puis
relâchez pour bloquer.
La ceinture associée au siège central n'est
pas réglable en hauteur.
Ceintures de sécurité
Page 109 of 308

107
CeINTureS aux PLa C e S arr I ère
Les sièges / banquettes arrière sont équipés
de ceintures à trois points d'ancrage et
d'enrouleurs.
La place centrale comporte un guide et un
enrouleur de ceinture, solidaires du dossier.
Au niveau de chacune des places latérales,
un support permet d'accrocher la boucle de
ceinture quand celle-ci n'est pas utilisée.
Du bon usage
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à
votre morphologie.
N'utilisez pas des accessoires (pinces à
linge, clips, épingles à nourrice, ...) qui
permettent un jeu avec les sangles de
ceintures.
Vous pouvez déverrouiller la ceinture
en appuyant sur le bouton rouge de la
boucle. Accompagnez la ceinture après le
déverrouillage.
Assurez-vous que la ceinture est
correctement enroulée après usage.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
enroulée et que le boîtier de verrouillage est
prêt à recevoir son embout. Le témoin d'airbag s'allume
également si les prétensionneurs
se sont déclenchés. Consultez le
réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
e
n cas de choc
Uniquement aux places avant, en fonction
de la nature et de l'importance des
impacts, le dispositif pyrotechnique peut
se déclencher avant et indépendamment
du déploiement des airbags. Il tend
instantanément les ceintures et les plaque
sur le corps des occupants.
Le déclenchement des prétensionneurs
s'accompagne d'un léger dégagement
de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à
l'activation de la cartouche pyrotechnique
intégrée au système.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la
ceinture sur le corps des occupants.
Les prétensionneurs pyrotechniques sont
actifs lorsque le contact est mis et que la
ceinture est bouclée.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule.
Ceintures de sécurité
5
SÉCURITÉ
Page 110 of 308

108
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
-
doit maintenir qu'une seule personne
adulte,
-
ne doit pas être vrillée, vérifiez en tirant
devant vous par un mouvement régulier,
-
doit être tendue au plus près du corps.
La partie haute de la ceinture est à
positionner dans le creux de l'épaule.
La partie ventrale est à placer le plus bas
possible sur le bassin.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement
leur rôle. Si les sièges sont équipés
d'accoudoirs, la partie ventrale de la ceinture
doit toujours passer sous l'accoudoir.
Vérifiez le bon verrouillage de la ceinture en
tirant la sangle d'un coup sec.r ecommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 10 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux, même avec la ceinture de sécurité
du siège bouclée.
Pour plus d'informations sur les sièges
enfants, se reporter à la rubrique
"Sécurité - Enfants à bord". En raison des prescriptions de sécurité en
vigueur, le réseau CITROËN est le garant
de toute intervention ou tout contrôle, de la
vérification à l'entretien et de l'équipement
de vos ceintures de sécurité.
Faites vérifier les ceintures périodiquement
(même après un choc mineur) par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié : elles
ne doivent pas porter de trace d'usure,
de coupure ou d'effilochage, ni avoir été
transformées ou modifiées.
Nettoyez les sangles de ceinture avec
de l'eau savonneuse ou un produit
nettoyant textile, vendu dans le réseau
CITROËN.
Ceintures de sécurité