CITROEN JUMPER 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2017Pages: 292, PDF Size: 9.1 MB
Page 31 of 292

29
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Žaruljicajeupozorava na Rješenje - postupak
Upozorenja na
nenamjerno
prelaženje crte bljeska, uz zvučni
signal. nenamjerno prelaženje crte na
lijevoj strani.
Okretanjem obruča upravljača u suprotnom smjeru
ispravite smjer vozila.
nenamjerno prelaženje crte na
desnoj strani.
Elektroničkog
kodiranog
pokretanja upaljena.
neprepoznavanje ključa
umetnutog u kontakt bravu.
Motor se ne može pokrenuti. Promijenite ključ i dajte provjeriti neispravan ključ u
mreži CITROËN.
Točka "Spremni za polazak - Otvaranje".
upaljena oko
10
sekunda nakon
uključivanja
kontakta. uključivanje alarma.
Dajte provjeriti stanje brava u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Prisutnosti vode
u pročistaču
dizel goriva upaljena, uz
poruku na ekranu.
vodu u pročistaču goriva. Potrebno je ispustiti vodu iz pročistača u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Točka "Provjere - Razine i kontrole".
AdBlue upaljena, zatim
bljeska, uz poruku
na ekranu. smanjen doseg. Što prije dolijte AdBlue.
Ne čekajte da doseg dođe na 0 km, jer više nećete moći
pokrenuti motor!
Točka "Provjere - AdBlue".
Rezerve goriva upaljena, s
kazaljkom u
području E.
početak trošenja rezerve
goriva. Što prije dolijte goriva.
Na procjenu rezerve goriva utječe način vožnje, profil
ceste, proteklo vrijeme i prijeđeni kilometri od trenutka
paljenja žaruljice.
bljeska. neispravnost sustava. Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Vozačko mjesto
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Page 32 of 292

30
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Žaruljicajeupozorava na Rješenje - postupak
Predgrijanja
dizel goriva upaljena.potrebu predgrijanja zbog
hladnog vremena. Pričekajte da se žaruljica ugasi prije uključivanja
elektropokretača.
Kratkih svjetala upaljena.ručno uključivanje.
Okrenite prsten na sklopki svjetala u drugi položaj.
Dugih svjetala ručno povlačenje sklopke
prema sebi.Ponovo povucite sklopku svjetala za povratak na kratka
svjetla.
Automatskih
dugih svjetla upaljena.da je funkcija uključena u
izborniku "MODE". Paljenjem i gašenjem dugih svjetala automaski se
upravlja ovisno o uvjetima vožnje i prometa.
Točka "Tehnologija u vozilu - Konfiguracija vozila".
Pokazivača
smjera bljeska, uz
zvučne signale.uključene pokazivače smjera
sklopkom svjetala. Desno: pomaknite ručicu prema gore.
Lijevo: pomaknite ručicu prema dolje.
Prednjih svjetala
za maglu upaljenapritisnut prekidač upravljačkoj
ploči MODE. Ručno upaljena.
Ta svjetla rade samo uz upaljena kratka svjetla.
Stražnjih
svjetala za
maglu upaljena
pritisnut prekidač na
upravljačkoj ploči MODE. Ručno upaljena.
Ta svjetla rade samo uz upaljena kratka svjetla.
Ugasite ih u uvjetima normalne vidljivosti.
Tempomata upaljena da je izabrana funkcija
tempomata.Ručno uključen.
Točka "Ergonomija i komfor - Sklopke na obruču
upravljača".
Vozačko mjesto
Page 33 of 292

31
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Ekranprikazuje upozorava na Rješenje - postupak
Temperatura /
poledica žaruljicu
poledice,
vrijednost
temperature
bljeska, uz
poruku na
ekranu.vremenske uvjete u kojima se
na kolniku može pojaviti led.
Udvostručite pažnju i nemojte naglo kočiti.
Točka "Sigurnost - Sigurnost u vožnji".
Datum / sat namještanje
datuma i sata.konfiguracija u izborniku
"MODE".
Točka "Tehnologija u vozilu - Konfiguracija vozila".
Visina
svjetlosnog
snopa farova podešavanje
farova.
položaj od 0 do 3, ovisno o
teretu koji prevozite. Podesite tipkama na upravljačkoj ploči MODE.
Točka "Ergonomija i komfor - Sklopke na obruču
upravljača".
Servisni ključ servisni ključ
ostaje upaljen.istek roka za održavanje vozila. Pogledajte popis provjera u planu održavanja
proizvođača. Odvezite vozilo na održavanje u mrežu.
Stop & Start upaljena.
uključivanje režima STOP
nakon zaustavljanja vozila. Čim želite krenuti, žaruljica se gasi, a motor se
automatski ponovo pokreće (režim START).
bljeska nekoliko
sekunda, zatim
se gasi. trenutna nedostupnost režima
STOP.
Posebni slučajevi režima STOP.
Točka "Spremni za polazak - Pokretanje i zaustavljanje".
Vozačko mjesto
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Page 34 of 292

32
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Ekranprikazuje upozorava na Rješenje - postupak
Pokazivač
promjene
stupnja prijenosa strelicu prema
gore.
mogućnost uključivanja višeg
stupnja prijenosa. Točka "Spremni za polazak - Mjenjač i obruč
upravljača".
Limitator brzine upaljena uz
"OFF".
limitator je izabran, ali nije
aktivan.
Ručni izbor.
Točka "Ergonomija i komfor - Sklopke na obruču
upravljača".
upaljena. limitator je aktivan.
Vozačko mjesto
Page 35 of 292

33
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
POKAZIVAČ RAZINE GORIVA
Razina goriva provjerava se prilikom svakog
uključivanja kontakta.
Ako je pokazivač u položaju:
-
F (Full - pun):
spremnik je pun.
-
E (Empty - prazan):
načeta je rezerva,
žaruljica rezerve je stalno upaljena.
U trenutku prvog upozorenja, rezerva iznosi
oko:
-
10 litara za spremnike od 60 i 90 litara,
-
12 litara za spremnik od 120 litara.
Spremnici drugačije zapremine dostupni su
kao opcija.
-
60 litara (svi motori),
-
120 litara (osim za motor Euro 6).
TEMPERATURA RASHLADNE TEKUĆINE
Ako je kazaljka u području između C
(Cold - hladno) i H (Hot - vruće): normalan
rad.
U težim uvjetima upotrebe vozila i pri
visokim temperaturama kazaljka se može
približiti crvenom području. Ako kazaljka uđe u crveno područje ili
ako se upali kontrolna žaruljica:
-
odmah zaustavite vozilo i prekinite
kontakt. Ventilator motora može još
neko vrijeme nastaviti raditi, do oko
10 minuta.
-
pričekajte da se tekućina ohladi,
provjerite njenu razinu i dolijte potrebnu
količinu.
U slučaju dolijevanja
Pazite, krug rashladne tekućine je pod
tlakom!
Kako biste izbjegli svaku opasnost od
opeklina, uzmite neku krpu i odvrnite čep
samo za dva kruga i pričekajte da padne
tlak.
Nakon pada tlaka provjerite razinu i skinite
čep radi dolijevanja potrebne količine
tekućine.
Vidi točku "Provjere - Gorivo". Ako kazaljka ostane u crvenom
području, obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici.
Redovito provjeravajte razinu
rashladne tekućine.
Vidi točku "Provjere - Provjere razina
tekućina".
Vozačko mjesto
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Page 36 of 292

34
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
PROČIšĆAVANJE
EOBD (European On Board Diagnosis) je
europski sustav dijagnostike u vozilu koji,
između ostalog, pazi da se poštuju norme
dopuštenih emisija:
-
CO (ugljikovog monoksida),
-
HC (neizgorenih ugljikovodika),
-
NOx (dušikovih oksida) koje otkrivaju
lambda sonde smještene iza
katalizatora.
-
čestica.
OTKRIVANJE PRENISKOG TLAKA U GUMAMA
Sustav tijekom vožnje automatski provjerava
tlak u gumama.
Sustav otkrivanja preniskog tlaka u
gumama je pomoć u vožnji, koja ne
može nadomjestiti oprez vozača. Neovisno o tom sustavu, potrebno je
mjesečno provjeravati tlak u gumama
(uključujući i rezervni kotač), kao i prije
svakog dužeg putovanja.
Isto tako, ako je tlak u gumama prenizak,
povećava se potrošnja goriva.
Sustav stalno nadzire tlak u sve četiri gume,
čim se vozilo počne kretati.
Davači tlaka nalaze se u ventilima svih
guma.
Sustav daje upozorenje čim otkrije pad tlaka
u jednoj ili više guma. Prilikom provjere tlaka u gumama, one
moraju biti hladne (vozilo mora mirovati
jedan sat, ili nakon vožnje umjerenom
brzinom, kraće od 10
km). U protivnom,
morate dodati 0,3
bara vrijednostima
navedenim na naljepnici.
Vrijednosti tlaka u gumama propisane za
vaše vozilo navedene su na naljepnici s
podacima o gumama.
Na neispravnost sustava
pročišćavanja vozač se
upozorava paljenjem ove žaruljice
na ploči s instrumentima.
Ako se upali ova žaruljica, dajte provjeriti u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Vidi točku "Tehnički podaci -
Identifikacija vozila".
Ako je tlak u gumama prenizak,
pogoršava se držanje ceste, produžuje
se put kočenja, dolazi do prijevremenog
trošenja guma, naročito u otežanim uvjetima
(veliko opterećenje, velika brzina, dugo
putovanje).
Vozačko mjesto
Page 37 of 292

35
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Upozorenje na prenizak tlak u gumi
Upozorenje se daje paljenjem
ove žaruljice, uz zvučni signal i,
ovisno o opremi, prikaz poruke.
Ako se neispravnost utvrdi u samo jednoj
gumi, sličica ili poruka, ovisno o opremi,
daje uvid o kojoj gumi je riječ.
-
Odmah smanjite brzinu, izbjegavajte
nagla okretanja obruča upravljača i
nagla kočenja.
-
Što prije zaustavite vozilo, čim to
dopuste uvjeti u prometu.
-
Ako se guma probuši, upotrijebite pribor
za privremeni popravak gume ili rezervni
kotač (ovisno o opremi).
-
U slučaju preniskog tlaka u gumi:
●
ako imate kompresor
, na primjer
iz pribora za privremeni popravak
gume, provjerite tlak u sve četiri gume
(pritom gume moraju biti hladne),
ili
●
ako tu provjeru ne možete izvršiti
odmah, vozite oprezno malom
brzinom i obratite se najbližem servisu
mreže CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici. Nakon otkrivanja pada tlaka, ne postoji
uvijek vidljiva deformacija gume.
Nemojte se zadovoljiti samo vizualnom
provjerom.
Upozorenje se daje do napuhavanja,
popravka ili zamjene oštećene gume
ili guma.
Neispravnost
Bljeskanje, zatim stalno upaljena
žaruljica, paljenje žaruljice
"Service" i poruka, ovisno
o opremi, upozoravaju na
neispravnost sustava.
U tom slučaju, nadzor nad tlakom u gumama
više nije osiguran.
To upozorenje se daje i ako barem
jedan od kotača nije opremljen
davačem.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici radi provjere sustava ili, ako je
guma bila probušena, radi postavljanja
gume na originalni naplatak s davačem.
Vozačko mjesto
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Page 38 of 292

36
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
SERVISNI BROJAČRazina motornog ulja
Nakon nekoliko sekunda, ekran se vraća na
normalan prikaz.
Kvaliteta motornog ulja
U slučaju sumnje, provjerite razinu ulja
mjernom šipkom. Ova druga žaruljica pali se uz
prvu žaruljicu ako zamjena ulja
nije izvršena i ako je pogoršanje
kvalitete ulja prešlo novi prag.
Ako se ova žaruljica pali u pravilnim
razmacima, zamijenite ulje što prije. Ova žaruljica bljeska i, ako je
vozilo opremljeno tom funkcijom,
prikazuje se poruka nakon svakog
pokretanja motora: to znači da je
sustav otkrio istrošenost motornog ulja. Ulje
treba što prije zamijeniti.
Za motor 3.0 HDi, brzina vrtnje motora
tada je ograničena na 3000 okr/min,
zatim na 1500 okr/min, tako dugo
dok se ulje ne zamijeni. Potrebno je
zamijeniti motorno ulje kako ne bi došlo
do nekog oštećenja.
Podatak o održavanju
Nakon uključivanja kontakta na nekoliko
sekunda pali se sličica servisnog ključa
s podatkom o održavanju; na ekranu se
prikazuje broj kilometara do narednog
održavanja koje treba obaviti u skladu s
planom održavanja proizvođača. Ovisno o motoru, nakon toga se prikazuje
razina motornog ulja u rasponu od 1 (Min)
do 5 (Max).
Ako se ne prikaže nikakav raspon, razina
ulja je nedovoljna; obavezno dolijte ulje kako
se ne bi oštetio motor.
Provjera razine ulja pouzdana je samo ako
se vozilo nalazi na horizontalnoj podlozi i
ako je od gašenja motora prošlo više od
30
minuta.Vidi točku "Provjere - Provjere razina
tekućina".
Taj podatak određuje se na temelju
prijeđene kilometraže od prethodnog
održavanja.
Vozačko mjesto
Page 39 of 292

37
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Pogledajte točku "Tehnologija u vozilu -
Konfiguracija vozila".
Prikaz podatka o narednom održavanju
Podaci o održavanju mogu se prikazati u
svakom trenutku, kratkim pritiskom na tipku
mod
E.
Strelicama prema gore i prema dolje možete
pogledati podatke o narednom održavanju i
o istrošenosti motornog ulja.
Ponovo pritisnite tipku
mod E za povratak
na pojedine izbornike na ekranu.
Za povratak na početni ekran duže pritisnite
tipku.
Izbornik... Izabrati...
Omogućuje...
11
Service Service
(km/milje do
održavanja)
Prikaz
preostalih
kilometara/
milja do
narednog
održavanja.
Ulje (km/
milje do
zamjene) Prikaz
preostalih
kilometara/
milja do
naredne
zamjene.
U planu održavanja proizvođača koji
ste dobili s vozilom možete naći popis
potrebnih provjera.
Inicijalizacija servisnog brojača
Stalno bljeskanje brojača prekida se u
stručnoj radionici opremljenoj dijagnostičkim
uređajem, nakon svakog održavanja.
Ako ste sami izvršili održavanje, potrebno
je inicijalizirati servisni brojač, na sljedeći
način:
F
Umetnite ključ u kontakt bravu,
F
okrenite ga u položaj
ma R,
F
istovremeno pritisnite papučice kočnice i
gasa na 15 sekunda.
Vozačko mjesto
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Page 40 of 292

38
Jumper_hr_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Za lakše mijenjanje stupnjeva prijenosa
uvijek do kraja pritisnite papučicu spojke.
Kako ne bi došlo do ometanja ispod
papučice:
-
tepih mora biti dobro namješten,
-
nikada ne stavljajte više tepiha jedne
na druge.
Ruku nemojte držati na ručici mjenjača jer ta
sila, čak i mala, dugoročno može uzrokovati
trošenje unutrašnjih dijelova mjenjača.
RUČNI MJENJAČ
V
ožnja natrag
Prije uključivanja stupnja prijenosa za vožnju
natrag podignite prsten ispod kugle ručice
mjenjača. Nikad ne stavljajte ručicu u položaj za vožnju
natrag prije potpunog zaustavljanja vozila.
Pokret izvedite polako kako ne bi došlo
do škripanja prilikom uključivanja stupnja
prijenosa za vožnju natrag.
Ako je vozilo opremljeno funkcijom
pomoći pri parkiranju, ona se uključuje
u trenutku uključivanja stupnja prijenosa
za vožnju natrag, što se potvrđuje zvučnim
signalom.
Vidi točku "Tehnologija u vozilu -
Pomoć pri parkiranju straga".
POKAZIVAČ PROMJENE STUPNJA PRIJEN o S a
Ovisno o izvedbi ili motoru, taj sustav
omogućuje smanjivanje potrošnje goriva,
davanjem preporuka za uključivanje višeg
stupnja prijenosa.
Preporuke za uključivanje određenog stupnja
ne treba smatrati obaveznima. Naime,
konfiguracija ceste, gustoća prometa i
sigurnost uvijek su presudni faktori u izboru
najprikladnijeg stupnja prijenosa. Prema tome,
vozač odgovorno odlučuje o prihvaćanju ili
neprihvaćanju preporuka sustava.
Sustav nikada neće preporučiti uključivanje prvog
stupnja prijenosa, stupnja za vožnju natrag ili
uključivanje nižeg stupnja prijenosa.
Mjenjač brzina i upravljač