brake CITROEN JUMPER 2020 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 34.12 MB
Page 4 of 196
2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painel de instrumentos 6
Luzes avisadoras e indicadoras 6
Indicadores 10
Configuração do veículo (MODO)
13
Áudio no ecrã tátil e sistema multimédia 19
Definir a data e hora 20
Computador de bordo 20
Computador de bordo 20
2Acesso
Chave 22
Telecomando 22
Portas dianteiras 25
Vidros laterais de correr 25
Portas traseiras 26
Alarme 27
Vidros elétricos 28
3Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros 29
Banco dianteiro 30
Bancos traseiros 31
Banco traseiro 31
Regulação do volante 32
Retrovisores 33
Aquecimento e ventilação 33
Aquecimento/ar condicionado manual 34
Ar condicionado automático 35
Aquecimentos adicionais 37
Aquecimento traseiro/ar condicionado 37
Aquecimento programável adicional 38
Desembaciamento - descongelamento
do vidro dianteiro
40
Descongelamento do vidro traseiro 41
Disposição da cabina
41
Acessórios traseiros 45
Arrumações exteriores 47
4Iluminação e visibilidade
Comando das luzes 49
Indicadores de mudança de direção 49
Luzes de estrada automáticas 50
Regulação da altura dos faróis 52
Comando do limpa-para-brisas 52
Substituir uma escova do limpa-vidros 53
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 54
Luzes avisadoras de perigo 54
Aviso sonoro 55
Programa de estabilidade eletrónica (ESC) 55
Cintos de segurança 58
Airbags 60
Cadeiras para crianças 62
Desativação do airbag do passageiro
dianteiro
64
Bancos ISOFIX 65
Segurança para crianças 67
6Condução
Recomendações de condução 68
Arranque-paragem do motor 71
Sistema de reserva da bateria 72
Travão de estacionamento 72
Caixa de velocidades 73
Indicador de mudança de velocidade
73
Stop & Start 73
Ajuda ao arranque em zona inclinada 75
Deteção de pressão baixa dos pneus 76
Suspensão pneumática 77
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
78
Reconhecimento dos painéis 80
Limitador de velocidade 82
Regulador de velocidade - recomendações
especiais
83
Regulador de velocidade 84
Regulador de velocidade (motor HDi de 3l) 85
Sistema de alerta de transposição
involuntária de linha
86
Vigilância do ângulo morto com deteção
do reboque
89
Active Safety Brake com Alerta de Risco de
Colisão e Ajuda à travagem de emergência
inteligente
90
Sensores de estacionamento traseiros 93
Câmara de marcha-atrás 94
Page 10 of 196
8
Instrumentos do painel de bordo
seguida permanece acesa.
O veículo circula com o cinto do condutor não
colocado.
Verifique se o cinto de segurança está
corretamente colocado, puxando-o.
Suspensão pneumáticaFixa.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Travão de estacionamentoFixo.
O travão de estacionamento encontra-se
engrenado ou desengrenado de forma incorreta.
Desengrene o travão de estacionamento para
apagar o avisador; pé no pedal do travão.
TravagemFixa.
O nível de líquido dos travões é
insuficiente.
Efetue (1) e, em seguida, reponha o nível de
líquido de acordo com as recomendações do
fabricante.
Se o problema persistir, efetue (2).
Fixo.
O repartidor eletrónico de
travagem (EBFD) tem uma anomalia.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Luzes de aviso laranjas
Serviço
Temporariamente acesa. São detetadas uma ou mais anomalias
ligeiras, para as quais não existe uma luz
avisadora específica.
Efetue (2).
Fixa, acompanhada da exibição de uma
mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias graves,
para as quais não existe uma luz avisadora
específica.
Identifique a causa da anomalia através
da mensagem apresentada no painel de
instrumentos e, em seguida, efetue (3).
Antibloqueio das rodas (ABS)Fixa.
O sistema de travagem antibloqueio
apresenta uma anomalia.
O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado a uma velocidade
moderada e, em seguida, efetue (3).
Alerta de Risco de Colisão/Active Safety
Brake
Fixa, acompanhada da exibição de uma
mensagem.
O sistema foi desativado através do menu de
configuração do veículo.
Intermitente.
O sistema ativa-se e trava o veículo
momentaneamente para reduzir a velocidade de
colisão com o veículo que o antecede.
Fixa, acompanhada por uma mensagem
e um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Fixo.
O sistema tem uma falha.
Se estas luzes avisadoras se acenderem depois
de desligar e ligar novamente o motor, execute
(3).
Pastilhas dos travõesFixa.
As pastilhas dos travões dianteiros estão
gastas.
Efetue (3) para substituir as pastilhas.
DSC/ASRIntermitente.
O sistema está em funcionamento.
O sistema otimiza a tração melhora a
estabilidade direcional do veículo.
Fixo, acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã.
O sistema DSC/ASR ou de ajuda ao arranque
em inclinação encontra-se avariado.
Efetue (2).
Fixa.
O controlo de tração inteligente uma
avaria.
Efetue (2).
Filtro de partículas (diesel)Fixa.
O filtro de partículas está a regenerar-se.
Page 20 of 196
18
Instrumentos do painel de bordo
Menu…
Pressione...Submenu... Pressione...Selecionar... Validar e
sair Permite-lhe...
16 Ponto morto
DESLIGADO Permite ajustar os
parâmetros do sistema de
monitorização de ponto
morto.
Visual
Visual e sonoro
Máx.
Autom
17Active Safety
Brake
LIGADO Ativa/desativa a função.
DESLIGADO
18 Menu Sair
Permite sair do menu.
Se pressionar a seta para
baixo é enviado para o
primeiro menu.
Page 92 of 196
90
Condução
Para obter mais informações sobre
Configuração do veículo (MODO) , consulte a
secção correspondente.
Estão disponíveis dois modos:
– Máx.: para reboques com comprimento
superior a 9 metros.
– Auto: para a deteção automática do
comprimento do reboque (3 m, 6 m ou 9 m).
No modo Auto, é apresentado um ícone
no painel de instrumentos, indicando o
comprimento detetado pelo sistema.
Pode ser necessário girar 90° para que o
sistema consiga detetar o comprimento
do reboque.
Quando um reboque é detetado, a deteção do
veículo no modo de marcha-atrás é desativada.
Condições de
funcionamento
– Todos os veículos circulam no mesmo sentido
e em vias contíguas.
– A velocidade é, no mínimo, 10 km/h.
– Quando ultrapassar um veículo, a diferença
de velocidade é inferior a 25 km/h.
– Quando for ultrapassado por um veículo, a
diferença de velocidade é inferior a 50 km/h.
Active Safety Brake com Alerta de Risco
de Colisão e Ajuda à
travagem de emergência
inteligente
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Este sistema:
– alerta o condutor de que o seu veículo pode
entrar em colisão com o veículo à frente.
– reduz a velocidade do veículo para evitar
colisões ou limitar a gravidade do acidente.
Este sistema possui três funções:
– Alerta de Risco de Colisão.
– Ajuda à travagem de emergência inteligente.
– Active Safety Brake (travagem de emergência
automática).
O veículo possui uma câmara situada na parte
superior do para-brisas.
Este sistema não substitui a vigilância do
condutor.
Este sistema foi concebido para ajudar o
condutor e melhorar a segurança rodoviária.
É da responsabilidade do condutor
monitorizar permanentemente o estado da
circulação e cumprir o código da estrada.
Assim que o sistema detetar um potencial obstáculo, prepara o circuito de
travagem, caso seja necessária uma
travagem automática. Isso pode causar
algum ruído e a sensação de desaceleração.
Desativação/Ativaçã
Por predefinição, o sistema é ativado
automaticamente a cada arranque do motor.
Esta função pode ser regulada com o
botão MODO; selecione “LIGADO” ou
“DESLIGADO” no menu “Active Safety Brake”.
Para obter mais informações sobre a
Configuração do veículo (MODO) ,
consulte a secção correspondente.
A desativação do sistema é assinalada pelo acendimento desta luz avisadora e
pela apresentação de uma mensagem.
Condições de
funcionamento e limites
O sistema ESC não pode apresentar anomalia.
Os sistemas DSC/ASR não podem estar
desativados.
Todos os cintos de segurança dos passageiros
devem estar apertados.
O sistema CDS não deverá estar desativado ou
avariado.
Nos casos seguintes, recomenda-se desativar
o sistema através do menu de configuração do
veículo:
– Rebocar um reboque,
– Transporte de objetos longos em barras do
tejadilho ou numa grade porta-bagagens,
– com correntes para a neve montadas,
– antes da passagem numa estação de lavagem
automática, com o motor em funcionamento,
– antes de pôr o veículo num banco de rolos
numa oficina,
– veículo parado e o motor a trabalhar,
Page 93 of 196
91
Condução
6Esta função pode ser regulada com o
botão MODO; selecione “LIGADO” ou
“DESLIGADO” no menu “Active Safety Brake”.
Para obter mais informações sobre a
Configuração do veículo (MODO) ,
consulte a secção correspondente.
A desativação do sistema é assinalada pelo acendimento desta luz avisadora e
pela apresentação de uma mensagem.
Condições de
funcionamento e limites
O sistema ESC não pode apresentar anomalia.
Os sistemas DSC/ASR não podem estar
desativados.
Todos os cintos de segurança dos passageiros
devem estar apertados.
O sistema CDS não deverá estar desativado ou
avariado.
Nos casos seguintes, recomenda-se desativar
o sistema através do menu de configuração do
veículo:
– Rebocar um reboque,
– Transporte de objetos longos em barras do
tejadilho ou numa grade porta-bagagens,
– com correntes para a neve montadas,
– antes da passagem numa estação de lavagem
automática, com o motor em funcionamento,
– antes de pôr o veículo num banco de rolos
numa oficina,
– veículo parado e o motor a trabalhar,
– após impacto no para-brisas perto da câmara
de deteção,
O sistema é desativado automaticamente
após ser detetada uma avaria no
interruptor do pedal do travão ou, pelo
menos, em duas luzes de travagem.
Após um impacto, a função para automaticamente de funcionar. Contacte
a rede CITROËN ou uma oficina autorizada
para a verificação do sistema.
É possível que não sejam indicados
avisos, sejam tardios ou pareçam
injustificados.
Deve manter sempre o controlo do seu
veículo e estar preparado para reagir a
qualquer momento, para evitar um acidente.
Casos de não deteção pelo sistema:
– Peões, ciclistas, animais e objetos na estrada.
– Veículos que transpõem a sua faixa de
rodagem.
– veículos que se desloquem em sentido
inverso.
Preste especial atenção:
– Quando estão presentes veículos
estreitos (motos) e/ou quando existem
veículos descentrados em relação à faixa de
rodagem.
– Quando entrar num túnel ou atravessar
uma ponte.
Quando o condutor tem de suspender o
sistema:
– Veículos numa curva fechada.
– Ao aproximar-se de uma rotunda.
– Se um veículo se interpuser entre o seu
veículo e o veículo da frente.
Alerta de Risco de Colisão
Alerta o condutor de que o seu veículo poderá
entrar em colisão com o veículo que o antecede.
Page 94 of 196
92
Condução
Modificação do limite de acionamento
do alerta
Este limite de acionamento determina a
sensibilidade com que a função avisa sobre o
risco de colisão.
O limite é definido através do menu de
configuração do veículo.
► Selecione um dos três limites predefinidos:
– "Próximo".
– "Normal".
– "Distante".
O último limite utilizado é memorizado ao
desligar a ignição.
Funcionamento
Em função do risco de colisão detetado pelo
sistema e do limite de alerta selecionado pelo
condutor, podem ser acionados vários níveis de
alerta que podem ser apresentados no painel de
instrumentos.
Tomam em consideração a dinâmica do veículo,
a velocidade do seu veículo e do veículo da
frente, as condições ambientais e as condições
de funcionamento do veículo (numa curva,
ações nos pedais, etc.) para acionar o alerta no
momento relevante.
Nível 1 (laranja): apenas alerta visual
que informa que o veículo da frente está
demasiado próximo.
É apresentada a mensagem " Veículo próximo".
Nível 2 (vermelho): alerta visual e
sonoro que informa sobre a iminência de
uma colisão.
É apresentada a mensagem " Trave!".
Nível 3: por fim, em alguns casos, pode
ser dado um alerta háptico sob a forma de
microtravagem, confirmando o risco de colisão.
Quando a velocidade do seu veículo for
demasiado elevada ao aproximar-se de
outro veículo, o primeiro nível de alerta pode
não ser apresentado: o nível de alerta 2 pode
ser apresentado diretamente.
Importante: o nível de alerta 1 nunca é
apresentado para um obstáculo parado ou
quando o limite de acionamento " Próximo"
tiver sido selecionado.
Assistência à travagem de emergência inteligente
(AFUi)
No caso do condutor travar, mas não o suficiente
para evitar uma colisão, esta função completa a
travagem nos limites das leis da física.
Esta assistência apenas ocorre se o condutor
pressionar o pedal de travão.
Active Safety Brake
Esta função, também designada por travagem
automática de emergência intervém após
alertas se o condutor não reagir de forma
suficientemente rápida e não acionar os travões
do veículo.
Tem como objetivo reduzir a velocidade de
impacto ou evitar uma colisão em caso de
ausência de intervenção do condutor.
Funcionamento
O sistema opera nas seguintes condições:
– A velocidade do veículo não pode ultrapassar
os 80km/h quando é detetado um veículo
parado.
– A velocidade do veículo deve ser entre 5 km/h
e 85 km/h quando é detetado um veículo em
movimento.
Esta luz avisadora pisca (durante cerca
de 10 segundos) quando a função atuar
sobre a travagem do veículo.
Com uma caixa de velocidades manual, em
caso de travagem automática de emergência até
o veículo parar; o motor pode ir abaixo.
A qualquer instante o condutor pode manter o controlo do veículo rodando o
volante acentuadamente e/ou carregando no
pedal do acelerador.
O funcionamento pode manifestar-se
através de ligeiras vibrações no pedal do
travão.
Em caso de paragem completa do veículo, a
travagem automática é mantida durante 1 a
2 segundos.
Mau funcionamento
Em caso de anomalia no sistema, o
condutor é informado por esta luz
avisadora que se acende continuamente,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem e por um sinal sonoro.
Contacte a rede CITROËN ou uma oficina
autorizada para a verificação do sistema.
Se estas luzes avisadoras se
acenderem depois de desligar e
Page 188 of 196
186
Índice alfabético
A
Abertura do capot motor 101
ABS 55
Acerto da hora 20
Acessórios 54
Active Safety Brake 90–92
AdBlue® 108
AFU 55
Airbags 61–63
Airbags cortina 62
Airbags frontais 61
Airbags laterais 62
Ajuda à descida 58
Ajuda ao arranque em inclinação 75
Ajuste da data 20
Ajuste do volante 32
Alarme 27
Alerta de Risco de Colisão 90–91
Alerta de transposição da linha indicadora
de via (AFIL) 86–88
Anti-arranque electrónico 70
Antibloqueio das rodas (ABS) 55
Anti-Patinagem das rodas (ASR) 55–57
Apoio para os braços dianteiro 30
Apoios de cabeça dianteiros 29
Aquecimento 33, 35
Aquecimento adicional 37–38
Arborescência
do ecrã 169–170, 172, 175, 177
Ar condicionado 33
Ar condicionado adicional 37–38
Ar condicionado automático 35
Ar condicionado-conduta (conselhos) 5
Ar condicionado manual 35
Arranque de um motor a gasolina
com injeção 97
Arrumações à frente 41–45
Arrumações interiores 41–45
Arrumos 41–43
ASR 55
Assistência à travagem de urgência 55, 92
Autonomia de AdBlue® 12–13, 105
Auxiliares de condução (recomendações) 78
Auxiliares de manobra (recomendações) 78
Avisadores 6–7
B
Bancos aquecidos 30
Bancos traseiros 63
Bateria 72, 128
Bateria 12 V 105, 128
Bidão de AdBlue® 109
BlueHDi 12, 105
Bluetooth (kit mãos livres) 163, 176
Bluetooth (telefone) 163, 176
Buzina 55
C
Cabo de áudio 162, 171
Cabo Jack 162, 171
Cadeiras para crianças 60, 62–63
Caixa de velocidades manual 73, 75, 106
Câmara de ajuda à condução (avisos) 79
Câmara de infravermelhos 79
Câmara de recuo 79
Capacidade do depósito de combustível 96
Capot motor 101
características técnicas 133
Cargas rebocáveis 133
CD 171
CD MP3 171
CDS 55
Cintos de segurança 58–60
Cintos de segurança traseiros 59
Climatização 37–38
Comando de iluminação 49
Comando de rádio no volante 160, 168
Comando dos bancos aquecidos 30
Comando dos limpa-vidros 52
Comandos vocais 164–166, 178–181
Combustível 5, 97
Combustível (depósito) 96
Computador de bordo 20
Condução 68–69
Condução económica 5
Configuração do veículo 13, 19
Conselhos de condução 5, 68–69
Consola central 4
Consola de tecto com leitor de mapas 41–44
Consumo de combustível 5
Consumo de óleo 103