AUX CITROEN JUMPER 2020 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, tamaño PDF: 33.84 MB
Page 44 of 196
42
Ergonomía y Confort
Con aire acondicionado
automático
► Pulse este botón. Se enciende el
testigo.
El sistema gestiona el aire acondicionado, el
flujo y la entrada de aire, el desescarchado de la
luneta trasera y distribuye aire de forma óptima
hacia el parabrisas y las ventanillas.
Si el vehículo está equipado con un sistema de
calefacción adicional, desactívelo para asegurar
un desempañado o desescarchado rápido y
eficiente.
Desescarchado de la
luneta trasera y los
retrovisores exteriores
► Pulse este botón para activar o
desactivar el desempañado y
desescarchado de la luneta trasera y los
retrovisores exteriores. El testigo se ilumina al
activarse la función.
Esta función se desactiva automáticamente para
evitar un consumo excesivo de corriente.
El desescarchado y desempañado de la
luneta trasera sólo funciona con el motor
en marcha.
Con el Stop & Start, cuando el
desempañado de la luneta esté activo, el
modo STOP no está disponible.
Acondicionamiento de la cabina
Parasol
► Para evitar el deslumbramiento frontal,
despliegue el parasol hacia abajo.
Los parasoles llevan fundas para guardar
tarjetas de peaje, tickets, etc.
Compartimento
portaobjetos central
Existe un espacio para almacenar abierto bajo el
panel de la consola central.
Proporciona acceso a tomas auxiliares (conector
y USB) destinadas a transferir datos al sistema
de audio.
Según equipamiento, también puede contar con
soporte para bebidas doble, un soporte para
teléfonos o ambos.
Compartimentos
portaobjetos del asiento
delantero.
Bajo el asiento del conductor se encuentra una
bandeja portaobjetos fija.
Los asientos con amortiguación variable
no disponen de compartimentos.
El espacio bajo el asiento del acompañante se
destina a almacenar la caja de herramientas,
que contiene las herramientas para cambiar una
rueda o una bombilla, remolcar el vehículo, etc.
Page 128 of 196
126
En caso de avería
FusiblesA (amperios)Correspondencias
12 7,5Luz de cruce derecha
13 7,5Luz de cruce izquierda
32 7,5Iluminación del habitáculo (+ batería)
34 7,5Iluminación del habitáculo minibús - Luces de emergencia
36 10Sistema de audio - Mandos del aire acondicionado - Alarma - Tacógrafo - Ordenador de corte de batería
- Programador de calefacción adicional (+ batería)
37 7,5Interruptor de luces de freno - Tercera luz de freno - Cuadro de instrumentos (+ llave)
38 20Cierre centralizado de puertas (+ batería)
42 5Ordenador y sensor de ABS - Sensor ASR - Sensor DSC - Interruptor de luces de freno
43 20Motor limpiaparabrisas (+ llave)
47 20Motor elevalunas eléctrico del conductor
48 20Motor elevalunas eléctrico del acompañante
49 5Ordenador de asistencia al aparcamiento - Sistema de audio - mandos en el volante - cuadros de
mandos central y lateral - Cuadros de mandos auxiliares - Ordenador de corte de batería (+ llave)
50 7,5Ordenador de airbags y pretensores
51 5Tacógrafo - Ordenador de dirección asistida - Aire acondicionado - Luces de marcha atrás - Sensor de
agua del filtro de carburante diésel - Caudalímetro
53 7,5Cuadro de instrumentos (+ batería)
90 7,5Luz de carretera izquierda
91 7,5Luz de carretera derecha
92 7,5Luz antiniebla izquierda
93 7,5Luz antiniebla derecha
Page 131 of 196
129
En caso de avería
8FusiblesA (amperios)Correspondencias
14 15Toma de 12 V delantera (+ batería)
15 15Encendedor (+ batería)
19 7,5Compresor del aire acondicionado
20 30Lavaparabrisas/Bomba lavafaros
21 15Bomba de suministro de carburante
23 30Electroválvulas del ABS
24 7,5Panel de mandos auxiliar - Mando del retrovisor exterior y plegado (+ llave)
30 15Desescarchado del retrovisor exterior.
Batería de 12 V
Procedimiento para arrancar el motor a partir
de otra batería o para recargar la batería
descargada.
Baterías de arranque de
plomo/ácido
Las baterías contienen sustancias
nocivas como ácido sulfúrico y plomo.
Se deben desechar según la normativa y en
ningún caso se deben desechar junto con la
basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia y las
baterías gastadas a un punto de recogida
autorizado.
Antes de manipular la batería, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier operación en la batería debe
realizarse en un medio ventilado, alejado de
llamas o de fuentes de chispas, para evitar
cualquier riesgo de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la intervención.
Acceso a la batería
La batería está emplazada bajo el suelo
delantero izquierdo.
► Desenrosque los 6 tornillos de sujeción de la
tapa de acceso.
► Levante o retire completamente la tapa de
acceso.
Page 132 of 196
130
En caso de avería
► Incline la palanca 1 hacia abajo para liberar
los terminales.
► Retire los terminales 2 del borne negativo (-).
Espere unos 6 minutos después de
quitar el contacto antes de desconectar
la batería.
No desconecte los terminales cuando el
motor esté en marcha.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
Cierre las ventanillas y puertas antes de
desconectar la batería.
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos. No obstante, si después de esta
manipulación persisten algunos problemas
menores, póngase en contacto con un
concesionario autorizado CITROËN o taller
cualificado.
Se recomienda desconectar el terminal
(-) de la batería si el vehículo va a
permanecer parado durante más de un mes.
La descripción del procedimiento de carga de
la batería sólo es indicativo.
Tras una desconexión prolongada de la batería,
es posible que sea necesario reinicializar las
siguientes funciones:
– Los parámetros visualizados (fecha, hora,
idioma y unidades de distancia y temperatura),
– Las emisoras del sistema de audio,
– El cierre centralizado.
Algunos ajustes se cancelan y deben ser
restablecidos; póngase en contacto con un
concesionario autorizado CITROËN.
Si el vehículo está equipado con un tacógrafo
o una alarma, se recomienda desconectar el
terminal (-) de la batería (emplazada bajo el
suelo en el lado izquierdo de la cabina) si el
vehículo se dejará de utilizar durante más de 5
días.
Arranque a partir de otra batería
No arranque nunca el motor conectando
un cargador de baterías.
Jamás utilice un arrancador portátil de 24 V
o superior.
Compruebe de antemano que la batería
auxiliar tiene un voltaje nominal de 12 V y al
menos la misma capacidad que la batería
descargada.
Los dos vehículos no deben tocarse.
Apague todos los consumidores eléctricos
de los dos vehículos (sistema de audio,
limpiaparabrisas, luces, etc.).
Asegúrese de que los cables de las pinzas no
pasen cerca de las partes móviles del motor
(ventilador, correa, etc.).
No desconecte el borne (+) cuando el motor
esté en marcha.
A. Terminal metálico positivo de su vehículo
B. Batería auxiliar
C. Masa de su vehículo
Page 133 of 196
131
En caso de avería
8Al terminal metálico positivo A se accede por
medio de una tapa situada en el lateral de la
caja de fusibles.
Haga las conexiones sólo con los
terminales indicados e ilustrados más
arriba. De no hacerlo, existe el riesgo de
cortocircuito.
► Conecte el cable rojo al terminal metálico
A y, a continuación, al borne (+) de la batería
auxiliar B.
► Conecte un extremo del cable verde o negro
al borne (-) de la batería auxiliar B.
► Conecte el otro extremo del cable verde o
negro a un punto de masa C de su vehículo.
► Accione el arranque hasta que el motor se
ponga en marcha y déjelo funcionando.
► Aguarde a que el motor vuelva al ralentí y
desconecte los cables.
Carga de la batería con un
cargador de baterías
► Acceda a la batería, situada en el suelo en la
parte delantera izquierda.
► Desconecte la batería.
► Siga las instrucciones de uso facilitadas por
el fabricante del cargador.
► Vuelva a conectar empezando por el borne
(-).
► Compruebe la limpieza de los bornes. Si
están recubiertos de sulfato (depósito blancuzco
o verdoso), retírelo y limpie los bornes.
El proceso de carga debe realizarse en
un entorno ventilado, alejado de llamas o
de cualquier fuente de chispas, para evitar el
riesgo de explosión o incendio.
No intente recargar una batería helada: debe
descongelarse primero para evitar el riesgo
de explosión. Si se ha helado, haga que un
especialista la compruebe antes de cargarla,
con el fin de verificar que los componentes
del interior no se han dañado y que la
carcasa no está agrietada, lo que significaría
un riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Realice una carga lenta a bajo amperaje
durante un máximo de unas 24 horas para
evitar dañar la batería.
La presencia de esta etiqueta,
especialmente con el sistema Stop &
Start, indica el uso de una batería de plomo
de 12 V de tecnología y características
específicas, que requiere, en caso de
desconexión o sustitución, la intervención de
un concesionario autorizado CITROËN o
taller cualificado.
Tras volver a montar la batería en un concesionario autorizado CITROËN o
taller cualificado, el sistema Stop & Start
únicamente estará activo tras una
inmovilización continua del vehículo, cuya
duración dependerá de las condiciones
climáticas y del estado de carga de la batería
(hasta aproximadamente 8 horas).
Remolcado
Recomendaciones generales
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Compruebe que el peso del vehículo tractor
es superior al del vehículo remolcado.
El conductor debe permanecer al volante
del vehículo remolcado y debe poseer un
permiso de conducción válido.
Para remolcar un vehículo con las cuatro
ruedas sobre el suelo, utilice siempre una
barra de remolcado homologada. Está
prohibido utilizar cuerdas o correas.
El vehículo tractor debe iniciar la marcha de
manera progresiva.
Si se remolca el vehículo con el motor
apagado, la asistencia a la frenada y la
dirección no están operativas.
Se debe llamar a un servicio de
remolcado profesional en los
siguientes casos:
– Vehículo inmovilizado en autopista, autovía
o vía rápida.
Page 163 of 196
161
Sistema de audio
11Sistema de audio
Sistema de audio
multimedia - Teléfono
Bluetooth
®
El sistema está protegido de manera que
sólo pueda funcionar en su vehículo.
Por seguridad, el conductor deberá
realizar las operaciones que requieran
una atención especial con el vehículo
detenido.
Con el motor parado, y con el fin de preservar
la batería, el sistema se apaga cuando se
activa el modo de economía de energía.
Primeros pasos
Encender/Apagar, ajustar el volumen.
Seleccionar las bandas de frecuencias
FM y AM.
Seleccionar la fuente USB o AUX.
Acceder a la lista de teléfonos conectados.
Rotación: desplazarse por la lista o
ajustar una emisora de radio.
Pulsación: confirmar la opción que aparece en
pantalla.
Información sobre la emisora radio o el
soporte musical que se está escuchando.
Seleccionar las emisoras de radio
memorizadas.
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Visualizar el menú y configurar las
opciones.
Botones de la radio 1 a 6:
Seleccionar una emisora de radio
memorizada.
Pulsación prolongada: memorizar una emisora.
Reproducción aleatoria
Repetición de la reproducción.
Silenciar/pausar el sonido.
Búsqueda automática descendente de
frecuencias. Selección de la pista anterior del USB.
Mantener pulsado: retroceso rápido.
Búsqueda automática ascendente de
frecuencias.
Selección de la pista siguiente del USB.
Mantener pulsado: avance rápido.
Abandonar la operación en curso. Subir un nivel (menú o carpeta).
Mandos en el volante
Activar/desactivar la función pausa de fuentes USB/iPod, Aux y Bluetooth®.
Activar/desactivar la función silencio de la radio.
Activar/desactivar el micrófono durante una
llamada.
Alternar arriba o abajo: aumentar o disminuir el volumen de los avisos
vocales y fuentes de música, el manos libres y el
lector de mensajes de texto.
Activar el reconocimiento de voz. Pausar un mensaje de voz para iniciar un
nuevo comando de voz.
Pausar el reconocimiento de voz.
Aceptar una llamada entrante. Aceptar una segunda llamada entrante y
poner la activa en espera.
Activar el reconocimiento de voz para la función
del teléfono.
Pausar un mensaje de voz para emitir otro
comando de voz.
Pausar el reconocimiento de voz.
Page 165 of 196
163
Sistema de audio
11Seleccione "Información de tráfico (TA)"
y pulse para activar o desactivar la
recepción de los mensajes de tráfico.
Multimedia
Toma USB
Inserte el dispositivo de memoria USB o
conecte el dispositivo mediante un cable
adaptado (no incluido) a la toma USB situada en
el espacio de almacenamiento central
específico para la transferencia de datos al
sistema.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el
número de carpetas permite disminuir el tiempo
de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se quita el contacto o cada vez que
se conecta una memoria USB. Las listas se
memorizan: si no se modifican, el tiempo de
carga se reducirá.
Toma USB
Esta toma está emplazada en la
consola central y está destinada únicamente a la alimentación y a la recarga del
dispositivo portátil conectado.
Toma Auxiliar (AUX)
Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3, etc.) a la toma de
bayoneta auxiliar con un cable de audio (no
incluido).
Ajuste primero el volumen en su dispositivo
portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el
volumen del sistema de audio.
Los mandos se manejan a través del dispositivo
portátil.
Las funciones del dispositivo conectado a la
toma "AUX" se controlan directamente desde
dicho dispositivo. Por tanto, no se puede
cambiar la pista/carpeta/lista de reproducción ni
iniciar, finalizar o poner en pausa la reproducción
con los mandos del panel de control o del
volante.
No deje el cable del dispositivo portátil
conectado a la toma "AUX" después de la
desconexión; así evitará posibles ruidos
procedentes de los altavoces.
Información y consejos
El sistema soporta los reproductores portátiles
USB Mass Storage, las BlackBerry® o
dispositivos Apple® a través de las tomas USB.
El cable adaptador no está incluido.
Los demás dispositivos, no reconocidos por el
sistema durante la conexión, deben conectarse
a la toma auxiliar con un cable Jack (no
incluido).
Se recomienda escribir nombres de archivos de
menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres
especiales (p. ej.: " " ? . ; ù) para evitar
problemas de reproducción o visualización.
Utilice solamente llaves USB en formato FAT 32
(File Allocation Table).
Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema no funciona si se conectan
dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves o dos
reproductores Apple
®) pero sí es posible
conectar una llave y un reproductor Apple®.
Se recomienda utilizar cables USB
oficiales Apple® para garantizar una
utilización correcta.
Conexión de reproductores
Apple
®
Conecte el reproductor Apple® a la toma
USB mediante un cable adecuado (no
incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de
audio.
Page 173 of 196
171
Sistema de audio y telemático de pantalla táctil
12– Muestrar información sobre la emisora
sintonizada.
Audio
– Equalizer (ecualizador).
– Ajustar los graves, medios y agudos.
– Balance/Fade (balance/fader).
– Ajustar el balance a derecha e izquierda de
los altavoces delanteros y traseros.
– Pulse el botón en el centro de las flechas para
ajustar el balance.
– Volume/Speed (volumen/velocidad) .
– Seleccionar el parámetro deseado y se resalta
la opción.
– Loudness (sonoridad) .
– Optimizar la calidad del audio a bajo volumen.
– Automatic radio (radio automática).
– Establecer el momento del encendido de la
radio o recuperar el estado activo cuando la
llave de contacto se giró hasta la posición STOP
por última vez.
– Radio switch-off delay (retardo del
apagado de la radio) .
– Establecer el parámetro.
– AUX vol. setting (ajuste del volumen AUX).
– Establecer los parámetros.Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
Radio digital
La radio digital ofrece un audio de
calidad superior y permite visualizar la
información gráfica relativa a la emisora que
se está escuchando.
Los diferentes "multiplex/conjunto"
proponen una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente.
Pulse varias veces "RADIO" para mostrar
Radio DAB.
Seleccione la pestaña "Navega r".
Seleccione una lista entre
los filtros propuestos:
"Todos", "Géneros", "Conjuntos " y, a
continuación, seleccione una radio.
Pulse en el botón "Actualización" para
actualizar la lista de emisoras "Radio
DAB" que se pueden sintonizar.
Seguimiento de emisora
DAB/FM
El "DAB" no cubre el 100 % del territorio.
Cuando la calidad de la señal digital
es deficiente, la opción " AF" (frecuencia
alternativa) permite continuar escuchando la
misma emisora, cambiando automáticamente
a la radio analógica "FM" correspondiente (en
caso de que exista).
Cuando el sistema cambia a radio
analógica, se produce un desajuste de
unos segundos, a veces con una variación
del volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema vuelve
automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" sintonizada no está
disponible, se produce un corte del
sonido cuando la calidad de la señal digital es
deficiente y la frecuencia "AF" alternativa
aparece tachada.
Multimedia
Pulse "MEDIA" para mostrar el menú
multimedia:
Pulse brevemente los botones 9 o : para reproducir la pista anterior o siguiente.
Mantenga pulsado los botones para avanzar
rápidamente o retroceder en la pista
seleccionada.
Browse (inspeccionar)
– Inspeccionar las siguientes categorías:
en reproducción, artistas, álbumes,
tipos, canciones, listas de reproducción,
audiolibros, podcasts.
Page 174 of 196
172
Sistema de audio y telemático de pantalla táctil
– Inspeccione y seleccione las canciones
contenidas en el dispositivo activo.
– Las posibilidades de selección dependen del
dispositivo conectado o el tipo de CD insertado.
Source (fuente)
– CD, AUX, USB.
– Seleccionar la fuente de audio deseada de
entre las disponibles o inserte un dispositivo
con este propósito: el sistema automáticamente
inicia la reproducción de las fuentes.
– Bluetooth
®.
– Guardar un dispositivo de audio Bluetooth®.
Information (información)
– Information ()información .
– Visualizar la información relativa a la pista
reproducida.
Random (aleatorio)
Pulse el botón para reproducir las canciones del
CD, USB, iPod o Bluetooth
® en orden aleatorio.
Repeat (repetir)
Pulse el botón para activar la función.
Audio
– Equalizer (ecualizador).
– Ajustar los graves, medios y agudos.
– Balance/Fade (balance/fader).
– Ajustar el balance a derecha e izquierda de
los altavoces delanteros y traseros.
– Pulse el botón en el centro de las flechas para
ajustar el balance.
– Volume/Speed (volumen/velocidad) .
– Seleccionar el parámetro deseado y se resalta
la opción.
– Loudness (sonoridad) .
– Optimizar la calidad del audio a bajo volumen.
– Automatic radio (radio automática).
– Establecer el momento del encendido de la
radio o recuperar el estado activo cuando la
llave de contacto se giró hasta la posición STOP
por última vez.
– Radio switch-off delay (retardo del
apagado de la radio) .
– Establecer el parámetro.
– AUX vol. setting (ajuste del volumen AUX).
– Establecer los parámetros.
Toma USB
Inserte el dispositivo de memoria USB o
conecte el dispositivo mediante un cable
adaptado (no incluido) a la toma USB situada en
el espacio de almacenamiento central
específico para la transferencia de datos al
sistema.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el
número de carpetas permite disminuir el tiempo
de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se quita el contacto o cada vez que
se conecta una memoria USB. Las listas se memorizan: si no se modifican, el tiempo de
carga se reducirá.
Toma USB
Esta toma está emplazada en la
consola central y está destinada
únicamente a la alimentación y a la recarga del
dispositivo portátil conectado.
Toma Auxiliar (AUX)
Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3, etc.) a la toma de
bayoneta auxiliar con un cable de audio (no
incluido).
Ajuste primero el volumen en su dispositivo
portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el
volumen del sistema de audio.
Los mandos se manejan a través del dispositivo
portátil.
Las funciones del dispositivo conectado a la
toma "AUX" se controlan directamente desde
dicho dispositivo. Por tanto, no se puede
cambiar la pista/carpeta/lista de reproducción ni
iniciar, finalizar o poner en pausa la reproducción
con los mandos del panel de control o del
volante.
No deje el cable del dispositivo portátil
conectado a la toma "AUX" después de la
desconexión; así evitará posibles ruidos
procedentes de los altavoces.
Seleccionar la fuente
Pulse en "MEDIA".
Seleccione la pestaña "Fuente" para ver
los tipos de fuentes de audio.
Seleccione la fuente.
Utilice los parámetros de reproducción en la
pantalla.
Pulse el botón " Aleat." y/o "Repetir" para
activarlos, pulse una segunda vez para
desactivarlos.
Información y consejos
El sistema de audio reproduce archivos de
audio con formato ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg",
".mp3" a una velocidad comprendida entre 32
Kbps y 320 Kbps.
Para los archivos de audio con la extensión
".aac", ".m4a", ".m4b", ".mp4", las frecuencias de
muestreo admitidas son de 8 a 96 kHz.
Las listas de reproducción compatibles son de
los tipos ".m3u" y ".pls".
El sistema no gestiona dispositivos de una
capacidad superior a 64 GB.
Se recomienda escribir nombres de archivos de
menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres
especiales (p. ej.: " " ? . ; ù) para evitar
problemas de reproducción o visualización.
El sistema soporta los reproductores
portátiles USB Mass Storage, las
BlackBerry
® o dispositivos Apple® a través de
Page 175 of 196
173
Sistema de audio y telemático de pantalla táctil
12Seleccionar la fuente
Pulse en "MEDIA".
Seleccione la pestaña "Fuente" para ver
los tipos de fuentes de audio.
Seleccione la fuente.
Utilice los parámetros de reproducción en la
pantalla.
Pulse el botón " Aleat." y/o "Repetir" para
activarlos, pulse una segunda vez para
desactivarlos.
Información y consejos
El sistema de audio reproduce archivos de
audio con formato ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg",
".mp3" a una velocidad comprendida entre 32
Kbps y 320 Kbps.
Para los archivos de audio con la extensión
".aac", ".m4a", ".m4b", ".mp4", las frecuencias de
muestreo admitidas son de 8 a 96 kHz.
Las listas de reproducción compatibles son de
los tipos ".m3u" y ".pls".
El sistema no gestiona dispositivos de una
capacidad superior a 64 GB.
Se recomienda escribir nombres de archivos de
menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres
especiales (p. ej.: " " ? . ; ù) para evitar
problemas de reproducción o visualización.
El sistema soporta los reproductores
portátiles USB Mass Storage, las
BlackBerry
® o dispositivos Apple® a través de
las tomas USB. El cable adaptador no está
incluido.
El dispositivo se controla a través de los
mandos del sistema de audio.
Los demás dispositivos, no reconocidos
por el sistema durante la conexión, deben
conectarse a la toma auxiliar con un cable
Jack (no incluido).
Utilice solamente llaves USB en formato FAT 32
(File Allocation Table).
Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema no funciona si se conectan
dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves o dos
reproductores Apple
®) pero sí es posible
conectar una llave y un reproductor Apple®.
Se recomienda utilizar cables USB
oficiales Apple® para garantizar una
utilización correcta.
Bluetooth® para streaming
de audio
El streaming permite escuchar archivos de
música del teléfono a través de los altavoces del
vehículo.
En el dispositivo periférico, active la función
Bluetooth
®.
Pulse "MEDIA".
Para activar una fuente multimedia, pulse
la tecla "Source".
Seleccione la fuente "Bluetooth®" y pulse
a tecla "Añadir dispositivo ".
Si todavía no hay ningún dispositivo vinculado
en el sistema, aparece indicada en la pantalla
una página especial.
Seleccione "Sí" para iniciar el procedimiento de
vinculación y buscar de ese modo el nombre del
sistema en el dispositivo.
Seleccione el nombre del sistema en el
dispositivo y, cuando el sistema de audio lo
solicite, introduzca el código PIN que se indica
en la pantalla del sistema o confirme en el
dispositivo el PIN mostrado.
Al realizar la vinculación, aparece una página
pantalla que indica el estado de progreso de la
operación.
En caso de error, desactive Bluetooth
® en el
dispositivo y vuelva a activarlo.
Una vez finalizado el procedimiento de
vinculación, aparece una pantalla:
– Si responde "Sí" a la pregunta, el dispositivo
de audio Bluetooth
® se guardará como favorito
(el dispositivo tendrá prioridad sobre los demás
dispositivos que se guarden posteriormente).
– Si responde "No", el orden de conexión
determinará la prioridad. Se asigna la prioridad
más alta al último dispositivo conectado.
Algunos dispositivos Bluetooth® no
permiten buscar las pistas y cotejar otra