radio CITROEN JUMPER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 33.22 MB
Page 5 of 196
3
Vsebina
7Praktične informacije
Gorivo 92Primernost goriv 93Snežne verige 93Vleka prikolice 94Vlečna kljuka, odstranljiva brez orodja 94Strešni nosilni sistem 96Pokrov motornega prostora 97Dizelski motorji 98
Kontrola nivojev 98Kontrole nivojev 100AdBlue® (motorji BlueHDi) 103
8V primeru okvare
Komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike 106Rezervno kolo 107Zamenjava žarnice 11 3Zamenjava varovalke 11 812-voltni akumulator 122Vleka 125
9Tehnični podatki
Značilnosti motorjev in vlečne obremenitve 127Dizelski motorji 127Teže 128Mere 132Identifikacijske oznake 136Slovarček nalepk 137
10Posebnosti
Podaljšana kabina 140Kabina s šasijo/kabina s ploščadjo 140Dvojna kabina 145Prekucnik 149
11Avdio sistem
Prvi koraki 155Upravljalni elementi na volanu 155
Radio 156Medij 156Telefon 158Konfiguracija 158Govorni ukazi 159
12Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
Prvi koraki 162Upravljalni elementi na volanu 163Meniji 163Radio 164Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 165Medij 165Navigacija 167Telefon 170Informacije o vozilu 172Konfiguracija 172Govorni ukazi 173
13Sistem ALPINE® X902D
Prvi koraki 177Meniji 178
■Abecedno kazalo
Page 21 of 196
19
Instrumentna plošča
1Zvočni in telematski
sistem z zaslonom na
dotik
Ta upravljalna plošča zvočnega sistema na sredini armaturne plošče omogoča dostop do menijev za prilagoditev določene opreme.Ustrezne informacije se prikazujejo na zaslonu na dotik.Na voljo je v 9 jezikih: nemščini, angleščini, španščini, francoščini, italijanščini, nizozemščini, poljščini, portugalščini in turščini.Zaradi varnosti so nekateri meniji dostopni samo pri izklopljenem kontaktu.
Omogoča dostop do menija »Settings« (Nastavitve).Omogoča pomikanje navzgor po meniju ali povečanje vrednosti.
Omogoča pomikanje navzdol po meniju ali zmanjšanje vrednosti.
Meni "Settings" (Nastavitve)
1."Display" (Prikaz)
2."Voice commands" (Glasovni ukazi)
3."Clock and Date" (Ura in datum)
4."Safety/Assistance" (Varnost/pomoč)
5."Lights" (Luči)
6."Doors & locking" (Vrata in zaklepanje)
7."Audio" (Zvok)
8."Telephone (Telefon)/Bluetooth"
9."Radio setting" (Nastavitev radia)
10."Restore Settings" (Obnovitev nastavitev) za vrnitev na proizvajalčeve privzete nastavitve.
11 ."Delete pers. data" (Brisanje osebnih podatkov) za brisanje vseh osebnih podatkov v zvočnem sistemu, povezanih z opremo Bluetooth.
Ve č informacij o zvoku, telefonu, radiu in navigaciji najdete v ustreznih razdelkih.
Nastavitve v podmenijih 4, 5 in 6 se razlikujejo glede na opremo, ki je nameščena v vozilu.
V podmeniju "Display" (Prikaz) lahko:– izberete možnost "Languages" (Jeziki) in izberete enega od zgoraj navedenih jezikov,– izberete možnost "Unit of measurement" (Merska enota) ter nastavite enote za porabo
(mpg, l/100 km), razdaljo (milje, km) in temperaturo (°F, °C),– izberete možnost "Trip B display" (Prikaz vožnje B), da vklopite ali izklopite vožnjo B potovalnega računalnika (vklop, izklop).V podmeniju "Safety/Assistance" (Varnost/pomoč) lahko:– izberete možnost "Parkview Camera" (Kamera Parkview) in nato še "Reversing camera" (Kamera za vzvratno vožnjo), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Parkview Camera" (Kamera Parkview) in nato še "Camera delay" (Zamik kamere), da vklopite ali izklopite ohranjanje prikaza za 10 sekund ali do hitrosti 18 km/h (vklop, izklop),– izberete možnost "Traffic Sign" (Prometni znak), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Passenger airbag" (Sovoznikova varnostna blazina), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop).V podmeniju "Lights" (Luči) lahko:
– izberete možnost "Daytime running lamps" (Dnevne luči), da vklopite ali izklopite njihovo uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Auto. main beam headlamps" (Samodejne dolge luči), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Headlamp sensor" (Zaznavalo žarometov), da prilagodite občutljivost (1, 2, 3).
Page 34 of 196
32
Ergonomija in udobje
Vzvratna ogledala
Zunanji vzvratni ogledali
Razdeljeni sta na dve območji:
A - Zgornje vzvratno ogledalo
B - Spodnje vzvratno ogledalo
Oblika ogledal je sferična, kar zagotavlja širše stransko vidno polje. Predmeti, ki jih vidite v vzvratnih ogledalih, so v resnici bliže, kot je videti. To morate upoštevati, da boste pravilno ocenili razdaljo.Ohišje vsebuje bočni smerni kazalnik in antene, odvisno od vgrajene opreme (GPS, GSM, radio itd.).
Električno nastavljanje
Kontaktni ključ mora biti v položaju MAR.
Dostop do zadnjih sedežev
► Spustite vzglavnike, nato pa dvignite prvo ročico in nagnite naslon naprej.
Zložen položaj naslona
► Odstranite vzglavnike in nagnite naslon, kot je opisano zgoraj.► Z desno roko dvignite drugo ročico in nagnite naslon za 5° nazaj.► Z levo roko nagnite naslon popolnoma naprej na sedež.
Odstranitev sedežne klopi
Za odstranitev sedežne klopi sta potrebni najmanj dve osebi.
► Zložite naslon na blazino, kot je predhodno opisano.
► Obrnite obe ročici naprej, da sprostite zadnja pritrdišča.► Nagnite podnožje sedežne klopi naprej, da
postavite sedežno klop v pokončen položaj.
► Obrnite obe ročici navzgor, da sprostite sprednja pritrdišča.► Dvignite sedežno klop in jo odstranite.
Preverite, ali so varnostni pasovi vedno dostopni in ali jih potniki lahko brez težav zapnejo.Potnik ne sme sedeti na sedežu brez pravilno nameščenega vzglavnika in brez nameščenega in pripetega varnostnega pasu.
Ko odstranite naslon za glavo, ga morate shraniti in pritrditi.Nikoli ne dovolite nikomur, da bi med vožnjo sedel na klopi v tretji vrsti, če je klop v drugi vrsti v navpičnem položaju.Na preklopljeno naslonjalo v drugi vrsti nikoli ne odlagajte predmetov.
Nastavitev volana
► Ko vozilo miruje, najprej nastavite sedež v najustreznejši položaj.
► Odklenite volan tako, da povlečete ročico proti sebi.► Prilagodite globino volana in ga nato zaklenite tako, da popolnoma spustite ročico.
Zaradi varnosti lahko te postopke izvajate samo pri ustavljenem vozilu.
Page 35 of 196
33
Ergonomija in udobje
3Vzvratna ogledala
Zunanji vzvratni ogledali
Razdeljeni sta na dve območji:
A - Zgornje vzvratno ogledalo
B - Spodnje vzvratno ogledalo
Oblika ogledal je sferična, kar zagotavlja širše stransko vidno polje. Predmeti, ki jih vidite v vzvratnih ogledalih, so v resnici bliže, kot je videti. To morate upoštevati, da boste pravilno ocenili razdaljo.Ohišje vsebuje bočni smerni kazalnik in antene, odvisno od vgrajene opreme (GPS, GSM, radio itd.).
Električno nastavljanje
Kontaktni ključ mora biti v položaju MAR.
► Obrnite gumb, da izberete vzvratno ogledalo.Levo vzvratno ogledalo:
A1 - Zgornje vzvratno ogledalo
B1 - Spodnje vzvratno ogledalo
Desno vzvratno ogledalo:
A2 - Zgornje vzvratno ogledalo
B2 - Spodnje vzvratno ogledalo
► Nato premaknite gumb v smeri želene nastavitve.
Električno zlaganje
► Pritisnite ta gumb.
Odmrzovanje vzvratnih ogledal
► Pritisnite gumb za ogrevanje zadnjega stekla.
Notranje vzvratno ogledalo
Z ročico na spodnjem robu vzvratnega ogledala
ga lahko nastavite v dva položaja.Položaj za dnevno vožnjo, potisnite ročico.
Položaj za nočno vožnjo proti bleščanju, ročico povlecite k sebi.
Ogrevanje in
prezračevanje
Nekaj nasvetov
Uporaba sistema prezračevanja in klimatske naprave
► Da zagotovite enakomerno porazdelitev zraka, redno skrbite za prehodnost prezračevalnih poti (mreža za dovod zunanjega zraka ob spodnjem delu vetrobranskega stekla, prezračevalne šobe in odprtine za izhod zraka ter izhod zraka v prtljažniku).► Ne prekrivajte zaznavala osončenosti na armaturni plošči, ker uravnava sistem samodejne klimatske naprave.
Page 157 of 196
155
Avdio sistem
11Zvočni sistem
Multimedijski zvočni sistem
– telefon Bluetooth®
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo v vašem vozilu.
Zaradi varnosti mora voznik postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost, izvajati samo pri ustavljenem vozilu.Pri izklopljenem motorju se sistem izklopi po vklopu varčevalnega načina delovanja, da se prepreči izpraznitev akumulatorja.
Prvi koraki
Vklop/izklop in nastavitev glasnosti.
Izbor valovnih dolžin FM in AM.
Izbor USB ali AUX vira predvajanja.
Dostop do seznama priključenih telefonov.Vrtenje gumba: pregledovanje seznama ali nastavitev radijske postaje.Pritisk: potrditev prikazane opcije na zaslonu.Informacije o radiu ali predvajanje medija v teku.Izbor shranjenih radijskih postaj.FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.Prikaz menija in nastavitev opcij.
Tipke radia od 1 do 6:Izbor shranjene radijske postaje.Zadržan pritisk: shranjevanje postaje.Naključno predvajanje.
Ponavljanje predvajanja.
Izklop/prekinitev zvoka.
Samodejno iskanje nižje frekvence.Izbor predhodne skladbe na USB.Zadržan pritisk: hitro predvajanje nazaj.Samodejno iskanje višje frekvence.Izbor naslednje skladbe na USB.Zadržan pritisk: hitro predvajanje naprej.Prekinitev trenutnega postopka.Pomik gor za eno raven (meni ali mapo).
Upravljalni elementi na
volanu
Vklop/izklop funkcije premora za vire USB/iPod, AUX in Bluetooth®.Vklop/izklop funkcije izklopa zvoka radia.Vklop/izklop mikrofona med telefonskim pogovorom.Preklop navzgor ali navzdol: zvišanje ali znižanje glasnosti za glasovna obvestila, glasbo, prostoročni način in branje besedilnih sporočil.Vklop glasovnega prepoznavanja.Premor glasovnega sporočila za začetek novega glasovnega ukaza.Premor glasovnega prepoznavanja.Sprejem dohodnega klica.Sprejem drugega dohodnega klica in zadržanje aktivnega klica.Vklop glasovnega prepoznavanja za funkcijo telefona.Premor glasovnega sporočila za izdajo drugega glasovnega ukaza.
Premor glasovnega prepoznavanja.Radio, preklop navzgor ali navzdol: izbira naslednje/prejšnje postaje.Radio, neprekinjen preklop navzgor ali navzdol: iskanje frekvenc navzgor/navzdol do sprostitve gumba.Mediji, preklop navzgor ali navzdol: izbira naslednje/prejšnje skladbe.
Page 158 of 196
156
Avdio sistem
shranjevanje, ki omogoča prenos podatkov v sistem.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število datotek, ki niso glasbene, in število map.Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem izklopu kontakta ali priključitvi pomnilniškega ključa USB. Seznami se shranijo; če niso spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Vtičnica USB
Ta vtičnica, ki je nameščena na sredinski konzoli, je namenjena samo napajanju in polnjenju priključene prenosne naprave.
Vtičnica Auxiliary (AUX)
Priključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z uporabo kabla za zvok (ni priložen).Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi (na visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega sistema.Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.Funkcije naprave, ki je priključena v vtičnico "AUX", upravljate neposredno s to napravo, zato ni mogoče spremeniti skladbe/mape/seznama
Mediji, neprekinjen preklop navzgor ali navzdol: hitro previjanje naprej/nazaj do sprostitve gumba.Zavrnitev dohodnega klica.Zaključek trenutnega klica.
Radio
Izbor radijske postaje
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.Gre za običajni pojav ob razširjanju radijskih valov in ne pomeni okvare avtoradia.
Za izbor valovne dolžine FM ali AM pritisnite na gumb "RADIO".Na kratko pritisnite na enega od gumbov in sprožite samodejno iskanje višje/nižje frekvence.Zavrtite gumb za ročno iskanje višje/nižje
frekvence.Pritisnite na gumb za prikaz seznama lokalnih radijskih postaj.Zavrtite gumb za izbor postaje, nato pritisnite nanj, da jo izberete.
Shranjevanje postaje
Za izbor valovne dolžine FM ali AM pritisnite na gumb "RADIO".
Pritisnite na gumb "A-B-C" in izberite enega od treh nivojev shranjenih postaj.Z zadržanim pritiskom enega od gumbov shranite trenutno predvajano radijsko postajo.Prikaže se naziv postaje, zvočni signal pa potrdi shranjevanje.Pritisnite tipko "INFO" (Informacije) za prikaz informacij o trenutni postaji.
RDS
Če je vključena funkcija RDS, lahko poslušate isto postajo ne glede na frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih pogojih spremljanje postaje RDS ni zagotovljeno po vsej državi. Ker radijske postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja, signal pri slabem sprejemu preklopi na regionalno postajo.
Pritisnite gumb »MENU« (Meni).
Izberite "Regional" (Regionalno), nato pritisnite, da vključite ali izključite RDS.
Alternativne frekvence (AF)
Izberite "Alternative frequencies (AF)" (Alternativne frekvence (AF)), nato pritisnite za vklop ali izklop frekvence.
Ko je vključena funkcija "Regional" (Regionalno), lahko sistem v vsakem
trenutku poišče najboljšo razpoložljivo frekvenco.
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (Trafic Announcement/Prometne informacije) daje prednost poslušanju opozorilnih sporočil s prometnimi informacijami. Za delovanje te funkcije je pogoj dober sprejem radijske postaje, ki oddaja to vrsto sporočil. Takoj ko se začne oddajanje prometnih informacij, se samodejno prekine predvajanje trenutno poslušanega medija. Takoj po zaključku predvajanja prometnih informacij se vključi normalno predvajanje predhodno poslušanega medija.
Pritisnite gumb »MENU« (Meni).
Izberite Traffic information (TA) (Prometne informacije TA), nato pritisnite za aktiviranje ali izključitev prometnih sporočil.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB ali z ustreznim kablom (ni priložen) priključite napravo v vtičnico USB v osrednjem predalu za
Page 162 of 196
160
Avdio sistem
Predvajanje zvočne knjige "Book 1" (Knjiga 1).Listen to track number > "5"Predvajanje skladbe št. "5".Select > "USB"Izberite podporo za medije USB kot aktivni vir zvoka.Browse > "Album"Prikaz seznama albumov, ki so na voljo.
Glasovni ukazi za besedilna
sporočila
Naslednje ukaze lahko izvedete z vsakega glavnega zaslona po pritisku gumba za telefon na volanu pod pogojem, da ni v teku noben telefonski klic.Send a text message to > 0123456789Zagon glasovnega postopka za pošiljanje prednastavljenega besedilnega sporočila z uporabo sistema.Send a text message to > Janez Novak > Mobile phoneZagon glasovnega postopka za pošiljanje
prednastavljenega besedilnega sporočila z uporabo sistema.View text message > Janez Novak > Mobile phonePrikaz seznama besedilnih sporočil, ki jih je prenesel telefon.
Glasovni ukazi za
"prostoročne klice"
Med klicem so na voljo naslednji ukazi.
Connect a telephone and try again" (Povezan ni noben telefon. Povežite telefon in poskusite znova) in glasovna seja se zapre.
Oznako "Mobile phone" (Mobilni telefon) lahko zamenjate s tremi drugimi oznakami, ki so na voljo: "Home" (Domači); "Office" (Službeni); "Other" (Drugo).
Call* > Janez NovakKlicanje telefonske številke, povezane s stikom Janez Novak.Call* > Janez Novak > Mobile phoneKlicanje telefonske številke z oznako "mobilni telefon", povezane s stikom Janez Novak.Call number > 0123456789Klicanje številke 0123456789.RedialKlicanje številke ali stika zadnjega odhodnega klica.Call backKlicanje številke ali stika zadnjega dohodnega klica.Recent calls*
Prikaz celotnega seznama nedavnih klicev: odhodni, zgrešeni in dohodni.Outgoing calls*Prikaz seznama odhodnih klicev.Missed calls*Prikaz seznama zgrešenih klicev.
* Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, podpira prenašanje stikov in nedavnih klicev in če je bilo to prenašanje tudi izvedeno.
** Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, podpira funkcijo branja besedilnih sporočil.
*** Besedo "Magic" lahko zamenjate z imenom katere koli druge postaje FM, ki jo sprejema radio. Te storitve ne ponujajo vse radijske postaje.
Incoming calls*Prikaz seznama dohodnih klicev.Directory*Prikaz imenika povezanega telefona.Search* > Henri DupontPrikaz podatkov za stik z Janezom Novakom v imeniku z vsemi shranjenimi številkami.Search* > Janez Novak > Mobile phonePrikaz telefonske številke z oznako "mobilni telefon", povezane s stikom Janez Novak.View messages**Prikaz seznama besedilnih sporočil, ki jih je prejel povezani telefon.
Če telefon omogoča vpis imena ("First Name" – Janez) in priimka ("Surname" – Novak) v dveh različnih poljih, izvedite naslednje glasovne ukaze:– "Call" > "Janez" > "Novak" ali "Call" > "Novak" > "Janez".– "Search" > "Janez" > "Novak" ali "Search" > "Novak" > "Janez".
Glasovni ukazi za "radio
AM/FM"
Naslednje ukaze lahko izvedete s katere koli strani na glavnem zaslonu po pritisku
gumba za glasovno prepoznavanje na volanu pod pogojem, da ni v teku noben telefonski klic.Tune to > 105.5 > FMNastavitev radia na frekvenco 105,5 pasu FM.Tune to > 940 > AMNastavitev radia na frekvenco 940 pasu AM.Tune to*** > Magic > FMNastavitev radia na postajo Magic.
Glasovni ukazi za medije
Naslednje ukaze lahko izvedete s katere koli strani na glavnem zaslonu po pritisku gumba za glasovno prepoznavanje na volanu pod pogojem, da ni v teku noben telefonski klic.Listen to track > "Track 1"Predvajanje skladbe "Track 1" (Skladba 1).Listen to album > "Album 1"Predvajanje skladb iz albuma "Album 1".Listen to artist > "Artist 1"Predvajanje skladb izvajalca "Artist 1" (Izvajalec 1).Listen to music style > "Jazz"Predvajanje skladb glasbene zvrsti "Jazz".
Listen to playlist > "Playlist 1"Predvajanje skladb seznama predvajanja "Playlist 1" (Seznam predvajanja 1).Listen to podcast > "Radio 1"Predvajanje podcasta "Podcast 1".Listen to audio book > "Book 1"
Page 164 of 196
162
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
Zvočni in telematski
sistem z zaslonom na
dotik
Multimedijski zvočni sistem
– telefon Bluetooth® –
navigacija GPS
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo v vašem vozilu.
Zaradi varnosti mora voznik postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost, izvajati samo pri ustavljenem vozilu.Pri izklopljenem motorju se sistem izklopi po vklopu varčevalnega načina delovanja, da se prepreči izpraznitev akumulatorja.
Prvi koraki
Za dostop do glavnih menijev uporabite tipke, ki so pod zaslonom na dotik, nato pritisnite prikazane gumbe na zaslonu.
Pri dotikanju zaslona na dotik je treba pritiskati nekoliko močneje, posebej pri drsnih menijih (premikanje zemljevida ...). Rahel dotik zaslona ne zadostuje. Dotikanje z več prsti hkrati je neučinkovito.Zaslon lahko uporabljate tudi z rokavicami. Ta tehnologija omogoča uporabo pri vseh temperaturah.
Za čiščenje zaslona uporabljajte mehko krpo, ki ni abrazivna (krpo za očala), brez drugih izdelkov.Zaslona se ne dotikajte z ostrimi predmeti.Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
V primeru zelo visokih temperatur se glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Sistem spet normalno deluje, ko se temperatura v prostoru za potnike zniža.Sistem lahko preide tudi v stanje spanja (popolna izključitev zaslona in zvoka) za najmanj 5 minut.
Pritisk: vklop/izklop.Vrtenje: nastavitev glasnosti (vsak vir je neodvisen).Vklop/izklop zaslona.
Vklop/izklop glasnosti (izklop zvoka/premor).Radio, vrtenje: iskanje radijske postaje.Mediji, vrtenje: izbira prejšnje/naslednje skladbe.Pritisk: potrditev prikazane možnosti na zaslonu.Vklop, izklop ali konfiguracija nekaterih funkcij za upravljanje sistema in vozila.Prekinitev trenutnega postopka. Pomik gor za eno raven (meni ali mapo).
Slovar
VOLUMENastavitev glasnosti z vrtenjem.RADIODostop do menija za radio.MEDIADostop do menija za medije in različnih virov glasbe.N AVDostop do menija za navigacijo.PHONEDostop do menija za telefon.
MOREDostop do informacij o vozilu.BROWSE, TUNE, SCROLLObračajte gumb za:– pomikanje po meniju ali seznamu,– izbiro radijske postaje.ENTERS pritiskom potrdite prikazano možnost na zaslonu.
Upravljalni elementi na
volanu
Vklop/izklop funkcije premora za USB/iPod in vire Bluetooth®.Vklop/izklop funkcije izklopa zvoka radia.Vklop/izklop mikrofona med telefonskim pogovorom.Preklop navzgor ali navzdol: zvišanje ali znižanje glasnosti za glasovna obvestila, vire glasbe, prostoročni način in bralnik besedilnih sporočil.Vklop glasovnega prepoznavanja.Premor glasovnega sporočila za začetek novega glasovnega ukaza.Premor glasovnega prepoznavanja.Sprejem dohodnega klica.Sprejem drugega dohodnega klica in zadržanje aktivnega klica.Vklop glasovnega prepoznavanja za funkcijo telefona.Premor glasovnega sporočila za izdajo drugega glasovnega ukaza.
Premor glasovnega prepoznavanja.Radio, preklop navzgor ali navzdol: izbira naslednje/prejšnje postaje.Radio, neprekinjen preklop navzgor ali navzdol: iskanje frekvenc navzgor/navzdol do sprostitve gumba.Mediji, preklop navzgor ali navzdol: izbira naslednje/prejšnje skladbe.
Page 165 of 196
163
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
12Upravljalni elementi na
volanu
Vklop/izklop funkcije premora za USB/iPod in vire Bluetooth®.Vklop/izklop funkcije izklopa zvoka radia.Vklop/izklop mikrofona med telefonskim pogovorom.Preklop navzgor ali navzdol: zvišanje ali znižanje glasnosti za glasovna obvestila, vire glasbe, prostoročni način in bralnik besedilnih sporočil.Vklop glasovnega prepoznavanja.Premor glasovnega sporočila za začetek novega glasovnega ukaza.Premor glasovnega prepoznavanja.Sprejem dohodnega klica.Sprejem drugega dohodnega klica in zadržanje aktivnega klica.Vklop glasovnega prepoznavanja za funkcijo telefona.Premor glasovnega sporočila za izdajo drugega glasovnega ukaza.
Premor glasovnega prepoznavanja.Radio, preklop navzgor ali navzdol: izbira naslednje/prejšnje postaje.Radio, neprekinjen preklop navzgor ali navzdol: iskanje frekvenc navzgor/navzdol do sprostitve gumba.Mediji, preklop navzgor ali navzdol: izbira naslednje/prejšnje skladbe.
Mediji, neprekinjen preklop navzgor ali navzdol: hitro previjanje naprej/nazaj do sprostitve gumba.Zavrnitev dohodnega klica.Zaključek trenutnega klica.
Meniji
Radio
Izbor različnih virov radia.Vklop, izklop in prilagoditev nastavitev nekaterih funkcij.
Telephone
Povežite mobilni telefon prek povezave Bluetooth®.
Media
Izbor različnih virov glasbe.Vklop, izklop in prilagoditev nastavitev nekaterih funkcij.
Page 166 of 196
164
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
Informacije o vozilu
Dostop do zunanje temperature, ure, kompasa in potovalnega računalnika.
Navigation
Vnesite nastavitve navigacije in izberite cilj.
Settings
Vklopite, izklopite in prilagodite nastavitve določenih sistemov in funkcij vozila.
Radio
Pritisnite "RADIO", da se prikažejo meniji za radio: Na kratko pritisnite gumb 9 ali : za izvedbo samodejnega iskanja.
Pritisnite in držite gumba za izvedbo hitrega iskanja.Press Memor.Pritisnite in držite ta gumb, da shranite postajo, ki jo poslušate.Postaja, ki jo poslušate, je označena.Pritisnite gumb "All" (Vse), da se prikažejo vse shranjene radijske postaje v izbranem frekvenčnem pasu.Browse (Prebrskaj)– List of stations (Seznam postaj)– Pritisnite za izbiro postaje.– Osvežite seznam glede na sprejem.
– Pritisnite gumb 5 ali 6 za pomikanje po najdenih radijskih postajah.– Preskočite neposredno na želeno črko na seznamu.AM/DAB– Choose the band (Izberi pas)– Izberite valovni pas.Adjustment (Nastavitev)– Direct adjustment (Neposredna nastavitev)– Virtualna tipkovnica na zaslonu vam omogoča vnos posamezne številke, ki ustreza postaji.– Grafična gumba "plus" in "minus" omogočata natančno nastavitev frekvence.Information (Informacije)– Information (Informacije)– Prikaz informacij o radijski postaji, ki jo poslušate.Audio (Zvok)– Equalizer (Izenačevalnik)– Prilagoditev nizkih, srednjih in visokih tonov.– Balance/Fade (Ravnovesje levo/desno / ravnovesje spredaj/zadaj)– Prilagoditev ravnovesja sprednjih in zadnjih
zvočnikov, levo in desno.– Za izravnavo nastavitev pritisnite gumb na sredini puščic.– Volume/Speed (Glasnost/hitrost)– Izberite želeni parameter; možnost je označena.– Loudness (Glasnost)– Optimizirajte kakovost zvoka z nizko glasnostjo.– Automatic radio (Samodejni radio)
– Nastavite radio ob zagonu ali obnovite aktivno stanje ob zadnjem preklopu kontaktnega ključa v položaj STOP.– Radio switch-off delay (Zamik izklopa radia)– Nastavite parameter.– AUX vol. setting (Nastavitev glasnosti AUX)– Nastavite parametre.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem in grafični prikaz trenutnih informacij radijske postaje, ki se predvaja.Različni multipleksi nudijo nabor radijskih postaj po abecednem vrstnem redu.
Zaporedoma pritiskajte na RADIO za prikaz DAB Radio.
Izberite zavihek Navigate (Navigacija).
Izberite seznam med predlaganimi filtri: All (Vse), Genres (Zvrsti), Ensembles (Skupine), nato izberite radijsko postajo.Pritisnite na gumb Update (Posodobi) za posodobitev seznama možnih radijskih postaj DAB Radio.