CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 11.01 MB
Page 161 of 268

9.9
03KÉPERNYŐ ÉS FŐMENÜ
 
 
 
 
 
 
KONTEXTUSFÜGGŐ KIJELZÉS 
NAVIGÁCIÓ: CÉLRAVEZETÉS KÖZBEN: 
 Az OK forgókapcsoló megnyomásával
a képernyőn látható kijelzéstől függően 
különböző gyorsmenükhöz férhet hozzá.
célravezetés újrakezdése/leállítása 1
1
1
1
útvonal megváltoztatása  
célravezetési kritériumok 
közlekedési információk me
gtekintése 
1térkép áthelyezése  
 
adatok a helyről 1
1
1
1
úti célként való kiválasztás 
útszakaszként való kiválasztás 
adott hel
y tárolása 
1kilépés a térkép üzemmódból 
1célravezetési opciók  
     
„TÉRKÉP ÁTHELYEZÉSE” ÜZEMMÓDBAN
híváslist
a1
1
1
1
tárcsázás
névjegyzék
hangposta
BELSŐ TELEFONhíváslista 
1
1
1
1
hívás  
név
jegyzék 
személ
yes üzemmód   /kihangosított üzemmód  
1hívás várakoztatása/hívás visszavétele      
BLUETOOTH TELEFON  
 
   
vész
jelzések eseménynaplója  1
1 
 
funkciók állapota  
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA  NAVIGATION 
(IF NAVIGATION IS IN PROGRESS):
resume / stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom
/scroll map
position info
select as destination
se
lect as stage
store this position
exit map mode
guidance option
IN „ZOOM/SCROLL” MODE
call list
dial
phone book
voice mail
INTERNAL TELEPHONE
call list
call
phone book
private mode / hands-free mode
place call on hold / resume call
BLUETOOTH TELEPHONE
alert log
status of functions
VEHICLE DIAGNOSTICS 
Page 162 of 268

9.10
03KÉPERNYŐ ÉS FŐMENÜ
USB másolása a JBX-ba/másolás leállítása  1
1
1
1
USB kiadása  
introscan   be- és kika
pcsolása 
véletlenszerű lejátszás be- és kikapcsolása  
1ismétlés be- és kikapcsolása  
 
 
USB    
CD másolása a JBX-ba/másolás leállítása  
1
1
1
1
 
 
introscan be- és kikapcsolása 
véletlenszerű lejátszás be- és kikapcsolása  
   
ismétlés   be- és kika
pcsolása  
  CD (MP3 VAGY AUDIO) 
le
játszási lista kiválasztása  1
1
1
1
 
 
introscan be- és kikapcsolása 
véletlenszerű lejátszás be- és kikapcsolása  
ismétlés be- és kikapcsolása  
  JUKEBOX 
   
frekvencia me
gadása 1
1
1
1
RDS frenvenciakövetés   be- és kikapcsolása  
REG üzemmód be- és kika
pcsolása  
Rádiótext   elre
jtése/megjelenítése  
 
RÁDIÓcopy USB to JBX / stop copy
eject USB
activate / deactivate Introscan
activate / deactivate random play
activate / deactivate repeat
USB
copy CD to JBX / stop copy
activate / deactivate Introscan
activate / deactivate random play
activate / deactivate repeat
CD (MP3 OR AUDIO)
select playlist
activate / deactivate Introscan
activate / deactivate random play
activate / deactivate repeat
JUKEBOX
enter a frequency
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
hide / display „Radio Text”
RADIO 
Page 163 of 268

9.11
04
1
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
   
Nyomja meg a MENU (MENÜ)gombot.
   
For
gassa a forgókapcsolót és válassza
a „Navigation guidance” (Navigáció - célravezetés) funkciót.  
   
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.  
 
 
Forgassa a forgókapcsolót és válasszaa „Choose destination” (Úti célggp
kiválasztása) funkciót.   
Az orszá
g kiválasztását követőenforgassa a forgókapcsolót és válassza a „Town” (Város) funkciót.    
A választás 
jóváhagyásához nyomja 
meg a forgókapcsolót. For
gassa a forgókapcsolót és válassza az „Enter an address” (Cím megadása)funkciót.    
A választás 
jóváhagyásához nyomja 
meg a forgókapcsolót. Javaslat: a kiválasztani kívánt menük részletes áttekintéséhez la
pozza 
fel a „Képernyő menüszerkezete” című részt. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA 
Choose destinationTown
Enter an address 
Page 164 of 268

9.12
04
9
10
11
12
13
14
15
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
   
A „Road” (Út) és „No” (Házszám) funkciók esetében ismételje mega 8-12. lépést.   Forgassa a forgókapcsolót és válassza ki egymás után az adott város
nevének betűit. A  kiv
Page 165 of 268

9.13
04
1
2
3
5
6
7
8
94
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
   
ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA 
 
 
Válassza a „Strict” (a szakaszt teljesíteni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódjon a következő úti cél felé) vagy a „Proximity” (Közelben) pontot, majd a jóváhagyáshoz nyomja 
meg a forgókapcsolót.
   
A célravezetés közben nyomja meg aMENU (MENÜ) gombot.
   
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Navigation guidance”(Navigáció - célravezetés) funkciót. 
 
 A kiválasztás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.  
   
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a „Journey legs and route” (Útszakaszok és útvonalak) funkciót.„yg
 
 A kiválasztás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.  
Journey legs and route
 
 Adjon meg pl. egy új címet. 
   
Az új úti cél megadását követően 
v
Page 166 of 268

9.14
04
1
2
3
5
6
7
8
4
   
 
 
 
 
 
 
A CÉLRAVEZETÉS HANGKÉPZÉSE 
 
 
Nyomja meg a MENU (MENÜ) 
gombot.      
A veszél
yes területek fontos helyeire (POI) fi gyelmeztető üzenet
hangereje csak az üzenet elhangzása közben változtatható a
hangerő-szabályozó segítségével.
  A rendszer üzeneteinek elhan
gzása közben valamennyi 
hangképzési funkció (célravezetés, közlekedési információk stb.) 
hangerejét közvetlenül a hangerő-szabályozóval változtathatja.  
   
For
gassa a forgókapcsolót és válassza 
a „Navigation guidance”(Navigáció - célravezetés) funkciót.
   
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.  
   
Forgassa a 
forgókapcsolót és válassza 
a „Guidance options” (Célravezetési 
opciók) funkciót. 
Adjust speech synthesis
Deactivate
   A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.  
   
Válassza az „Ad
just speech synthesis” (Hangképzés beállítása) funkciót,és a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót.
 
 A hangképzés hangerejének beállításáhoznyomja meg a forgókapcsolót vagy 
válassza a „Deactivate” (Kikapcsolás)funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja mega forgókapcsolót.
   
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoznyomja meg a forgókapcsolót.
OKGuidance options 
Page 167 of 268

9.15
04NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
   
 
Fontos helyek (POI) jegyzéke   
Page 168 of 268

9.16
04
1
2
3
5
4
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a „Map” (Térkép) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK 
gombot.  N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.  
Válassza a „Transport and cars”(Személy-/áruszállítás és gépjárművek) pp
pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja(y gpjygpj
meg az OK gombot.pjgjg
Válassza a „Map details” (Térkép részletei) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK gombot.    
Az eljárás részleteiről a CITROËN hálózat munkatársaitól kaphat
felvilágosítást.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
VESZÉLYES TERÜLETEK FONTOS 
HELYEINEK (POI) FRISSÍTÉSE 
(radarinfó)    
A VESZÉLYES TERÜLETEK FONTOS 
HELYEINEK MEGJELENÍTÉSE 
Jelölje be a „Risk areas” (Veszélyes 
területek) négyzetet, és hagyja jóvá azOK gombbal. 
Map
Map details
Transport and cars
Risk areas 
Page 169 of 268

9.17
04
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
   
 
 
 
 
 
 
CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK 
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Navigation guidance” (Navigáció -célravezetés) funkciót. N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.  
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a „Guidance options” (Célravezetési 
opciók) funkciót.     
A választás jóváhagyásához nyomja 
me
g a forgókapcsolót.   
Forgassa a 
forgókapcsolót és 
válassza a „Defi ne calculation criteriaî(Sz·mÌt·si kritÈriumok meghat·roz·sa)funkciÛt.    
A v·laszt·s jÛv·hagy·s·hoz nyomjameg a forgÛkapcsolÛt.  
   
For
gassa a forgÛkapcsolÛt Ès v·lassza 
a ÑDistance/timeî (T·vols·g/idő) 
funkciót.    
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.      
A bemutatott útvonal közvetlenül a célravezetési opcióktól függ. 
 
Az opciók módosításakor az útvonal teljes egészében megváltozhat.  
Guidance options
Defi ne calculation criteria
Distance/time 
Page 170 of 268

9.18
04
9
10
11
12
1
2
3
   
VÉSZJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA   
VESZÉLYES TERÜLETEK 
Ha fogadni kívánja a közlekedési 
információkat, forgassa a 
forgókapcsolót és válassza a „Traffi c
info” (Közlekedési információk) funkciót.    
A v
álasztás jóváhagyásához nyomja 
meg a forgókapcsolót.
Válassza az 
OK-t, és a jóváhagyáshoz 
nyomja meg a forgókapcsolót.     
A v
álasztás jóváhagyásához nyomja 
meg a forgókapcsolót.   
For
gassa a forgókapcsolót és válassza 
a „Set parameters for risk areas”(Veszélyes területek beállításai)funkciót, majd a fi gyelmeztetőüzenet jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót. A  kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg ismét aforgókapcsolót. Ism
ételje meg a célravezetési opcióknál ismertetett lépéseket 
1-től 5-ig.
Ezek a 
funkciók csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a
veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben.  
 
Válasszon az alábbiak közül:
   
-  vizuális fi gyelmeztetÈsek, 
 
-  hangos fi gyelmeztetések afi gyelmeztetés időtartamával ggyggy
(másodpercben), gygy
 
 
-  fi gyelmeztetés csak a célravezetéssorán; majd válassza az OK-t, és gy
a jóváhagyáshoz nyomja meg a jj
forgókapcsolót.  jgyjgy
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
 
A közlekedési információk optimális működése érdekében jelölje 
be ezt a mezőt, és a rendszer elkerülő útvonalakat fog javasolni.     
A veszél
yes területek fontos helyeire (POI) fi gyelmeztető üzenet hangereje csak az üzenet elhangzása közben 
változtatható.
Traffi c info
OK
Set parameters for risk areas
OK