CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 11.01 MB
Page 181 of 268

9.29
06
5
6
7
8
AUDIO- ÉS VIDEORENDSZER
Válassza a „Rename” (Átnevezés)fület, és a jóváhagyáshoz nyomja meg 
a forgókapcsolót. V
álassza ki az átnevezni kívánt 
albumot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.  
   
A cím betűinek egyenként t
örténő begépeléséhez használja az
alfanumerikus billentyűzetet.     
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki, és a forgókapcsoló megnyomásávalegyenként hagyja jóvá az album címének betűit.  
Rename 
 
Az album műsorszámainak átnevezéséhez a megváltoztatni kívánt 
műsorszám kiválasztásával ugyanezt az eljárást kövesse.
  A műsorszámok listá
jából történő kilépéshez az ESC gombot 
használja.   
Válassza az 
OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
OK
   
A Jukeboxon található album vagy műsorszám
törléséhez válassza a „Delete” 
(Törlés) funkciót.
Delete 
Page 182 of 268

9.30
06
1
2
AUDIO- ÉS VIDEORENDSZER
Csatlakoztassa a külső eszközt (MP3-lejátszó stb.) 
a kesztyűtartóban található(fehér és piros, RCA típusú)audiocsatlakozókhoz egymegfelelő audiokábellel(JACK-RCA).  
 
 
A NaviDrive tartozékbemenetének aktiválásához nyomja meg aMENU (MENÜ) gombot, válassza a „Confi guration” (Konfi gurálás),yj g
majd a „Sounds” (Hang), végül pedig az „Activate auxiliary source”(Külső eszköz aktiválása) funkciót.  
   
Az AUX bemeneten keresztül nem lehet állományokat másolni a merevlemezre.  
     
A SOURCE 
(HANGFORRÁS) gomb
többszöri megnyomásával válassza ki az AUX  hangforrást.  
 
 
 
 
 
 
 
 
AZ AUX BEMENET HASZNÁLATA 
JACK-RCA AUDIOKÁBEL (NEM TARTOZÉK)
 
 A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott külső eszközön keresztül
történik.   
Page 183 of 268

9.31
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO- ÉS VIDEORENDSZER
   
 
 
 
 
 
 
 
 
VIDEOMENÜ 
 
 A forgókapcsolóval válassza ki a 
„Video” funkciót.      
A videokészülék csatlakoztatását követően nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot. yj
 
 A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.  
 
 A videó ki- és bekapcsolásához forgassa a 
forgókapcsolót és válassza az „Activate video 
mode” (Videó üzemmód bekapcsolása) funkciót. 
   
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.      
A m e
gjelenítési formátum, a fényerő,a kontraszt és a színek beállításához
forgassa a forgókapcsolót és válassza
a „Video parameters” (Video-paraméterek) funkciót. 
   
A videomenü me
gjelenítése csak álló gépjárműben lehetséges.    
A DARK 
gomb megnyomása megszakítja a videomenü 
megjelenítését.      
A kesztyűtartóban található 3 audio-/videocsatlakozóra videoberendezést(videokamera, digitális fényképezőgép, DVD-lejátszó stb.) csatlakoztathat.
   
A videóétól eltérő han
gforrás a SOURCE (HANGFORRÁS) gomb
megfelelő számú megnyomásával választható ki.    
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.  
Activate video mode
Video parameters 
Page 184 of 268

9.32
07
1
2
1
2
3
BELSŐ TELEFON
Tegye be a SIM-kártyát a tartóba, 
majd illessze a
helyére. N
yomja meg a gombot egy toll
hegyével, és nyissa fel a fedelet.  
   
A SIM-kártya behelyezését és eltávolítását a NaviDrive audio- és 
telematikai rendszer kikapcsolását követően, levett gy
Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
BELSŐ TELEFON
 
 
 
 
 
 
 
 
BLUETOOTH TELEFON 
CSATLAKOZTATÁSA  
 
 
 
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját.
 
Az utolsóként csatlakoztatott telefonautomatikusan csatlakozik.      
Biztonsá
gi okokból a nagy fi gyelmet igÈnylő műveleteket (Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatása a rendszer kihangosító szettjéhez) a vezető kizárólag álló gépjárműben végezheti el. 
   
N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a „Telematics”(Telematika), majd a „Bluetooth functions” (Bluetooth funkciók) pontot. A műveletek végén a jóváhagyáshoznyomja meg a forgókapcsolót.   
A CITRO
ËN rádiótelefon nevének megtekintéséhez és
megváltoztatásához ismételje meg a 2. lépést, majd válassza
a „
Change audio/telephone name” (Audioeszköz/rádiótelefon
nevének megváltoztatása) pontot.     
Válassza a 
„Bluetooth activation mode”(Bluetooth bekapcsolási módja), majd 
az „Activated and visible” (Bekapcsolvaés látható) pontot. A műveletek végén 
a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.  
   
Telefon
ján válassza ki a CITROËN rádiótelefon 
nevét. Adja meg az azonosító kódot (alapértelmezésként 0000).  
 
 
 
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A gygygygy
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhatpggpgg
a rendelkezésére álló szolgáltatásokról. A hálózatban megtekintheti a jgjjjgjj
legmegfelelőbb mobiltelefonok listáját.gg 
Page 186 of 268

9.34
07BELSŐ TELEFON
 
 
 
 
 
 
BLUETOOTH TELEFON  
CSATLAKOZTATÁSA 
   
A csatlakoztatott telefon megváltoztatásához ismételje mega 2. lépést, majd válassza a „List of matched telephones”(Csatlakoztatott telefonok listája) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t. Ekkor megjelenik a korábban csatlakoztatott 
telefonok listája (max. 10). Válassza ki a kívánt telefont, majd
válassza a „Connect” (Csatlakoztatás) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.      
Az azonos
ító kód módosításához ismételje meg a 2. lépést, majd
válassza az „Authentication code” (Azonosító kód) pontot, és adja
meg a kívánt kódot.  
   
A híváslista csak a 
gépjármű telefonjáról kezdeményezett
hívásokat tartalmazza.    
Miután csatlakoztatta a telefont, a rendszer elvé
gzi a telefonkönyv és a híváslisták szinkronizálását. Ismételje meg a 2. lépést,
majd válassza a „Phone book synchronisation mode” (Jegyzék szinkronizálási módja) pontot. Válassza ki a kívánt szinkronizálást,és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. 
  A szinkronizálás néhán
y percig is eltarthat. 
Page 187 of 268

9.35
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONÁLÁS 
   
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE 
 
 
Válassza a „Call list” (Hívásnapló) vagy a „Phone book”(Névjegyzék) pontot, és nyomja meg az OK gombot. Válassza ki a
kívánt számot, és a hívás kezdeményezéséhez hagyja jóvá.      
A tele
fon gyorsmenüjének 
megjelenítéséhez nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
   
Az alfanumerikus billent
yűzet 
segítségével adja meg a hívni kívánt 
telefonszámot.      
A 
jóváhagyáshoz nyomja meg a 
forgókapcsolót.   
A hívás befejezéséhez nyomja meg a HANG UP (LETESZ) gombot.  
     
A beírt telefonszám felhívásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ)gombot.  
   
Be
jövő hívás elutasításához nyomjameg a HANG UP (LETESZ) gombot.  
     
Be
jövő hívás fogadásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
 
 
BEJÖVŐ HÍVÁS FOGADÁSA VAGY 
ELUTASÍTÁSA 
   
A forgókapcsoló forgatásával válassza a „Dial” (Tárcsázás) funkciót. 
Dial
 
 
A használni kívánt telefon kiválasztásához nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a „Telematics” (Telematika), majd a „Bluetooth functions” (Bluetooth funkciók), majd pedig a „Bluetooth activation mode” (Bluetooth
bekapcsolási módja) funkciót. Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
   
 
-  „Deactivated” (Kikapcsolva): a belső telefon használata,
   
-   „Activated and visible” (Bekapcsolva és látható): a Bluetooth telefonhasználata - minden telefon számára látható, 
   
-   „Activated and not visible” (Bekapcsolva és nem látható): a Bluetooth
telefon használata - a többi telefon számára láthatatlan, nem lehet új
telefont rácsatlakoztatni.
   A telefon menüjébe való belépéshez (fi gyelmeztetÈsek naplÛja, nÈvjegyzÈk, hangpostafi Ûk) nyomja meg kÈt 
m·sodpercnÈl hosszabban a korm·nyn·l tal·lhatÛ kapcsolÛkar vÈgÈt.  
Page 188 of 268

9.36
08
-  „Gépjármű” fül: hatótávolság, pillanatnyi fogyasztás, és az úti célig megteendő 
távolság.
-  „1” 
fül (1. útvonal): az „1”. útvonal
alapján számolt átlagsebességgel,
átlagfogyasztással és megtett 
távolsággal.
-   „ 2” fül 
(2. útvonal) ugyanezekkel az 
adatokkal egy másik útvonalra.
   
NÉHÁNY MEGHATÁROZÁS 
Hatótávolság: 
 a tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel akövetkező tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja az utolsó
megtett kilométerek átlagfogyasztása alapján.
  A kijelzett érték a gépjármű sebességétől vagy az útvonal domborzati 
viszon
yaitól függően jelentős mértékben csökkenhet vagy nőhet.
  Amikor a hat
ótávolság 30 km alá csökken, a képernyőn vonalak jelennek
meg. Legkevesebb 10 liter 
Page 189 of 268

9.37
08FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
   
GYORSMENÜK 
 
 
A gomb megnyomása a képernyőtől függően a fedélzeti 
számítógép különböző adatainak egymás után történő 
megjelenítését teszi lehetővé.
N
ullázás 
  Amikor me
gjelenik a kívánt útvonal, nyomja le két másodpercnél 
hosszabban a gombot.  
 
 
 
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA 
On-board computer
Instantaneous info.
Range miles
534
miles l/100
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA 
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA  
ABRONCSNYOMÁS-ELLENŐRZŐ NULLÁZÁS
A   
 
     
VÉSZJELZÉSEK ESEMÉNYNAPLÓJA   
1
2
2
2
VEHICLE DIAGNOSTICS
STATUS OF FUNCTIONS
RESET TYRE PRESS. DETECT. SYS.
ALERT LOG 
Page 190 of 268

9.38
09
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURÁLÁS 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A DÁTUM ÉS A PONTOS IDŐ 
BEÁLLÍTÁSA 
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Confi gurationî (Konfi gur·l·s) funkciÛt. N
yomja meg a MENU (MEN‹) gombot.  
   
A v·laszt·s 
jÛv·hagy·s·hoz nyomja 
meg a forgÛkapcsolÛt.
For
gassa a forgÛkapcsolÛt Ès v·lassza a ÑDisplay confi gurationî (Kijelző konfi gur·l·sa) funkciÛt.   
A v·laszt·s jÛv·hagy·s·hoz nyomja meg a forgÛkapcsolÛt.  
   
A forgÛkapcsolÛ segÌtsÈgÈvel v·lassza
az ÑAdjust date and timeî (A d·tum Ès 
a pontos idő beállítása) funkciót. 
   
A paramétereket egyesével állítsa beés hagyja jóvá a forgókapcsolóval. 
Ezt követően válassza ki az OK fület aképernyőn,