CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 16.4 MB
Page 171 of 339

9.13
04
1
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Nyomja meg a MENU (MENÜ)gombot.
For
gassa a forgókapcsolót és
válassza a „Navigation guidance”(Navigáció -
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a „Choose destination”(Úti cél kiválasztása) funkciót. „
Az ország kiválasztását követőenforgassa a forgókapcsolót és válassza a „Town” (Város) funkciót.
A választás
jóváhagyásához nyomja
meg a forgókapcsolót. For
gassa a forgókapcsolót és válassza az „Enter an address” (Cím megadása)funkciót.
A választás
jóváhagyásához nyomja
meg a forgókapcsolót. Javaslat: a kiválasztani kívánt menük részletes áttekintéséhez la
pozza
fel a „Képernyő menüszerkezete” című részt.
ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA
Choose destinationTown
Enter an address
Page 172 of 339

9.14
04
9
10
11
12
13
14
15
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A „Road” (Út) és „No” (Házszám) funkciók esetében
ismételje meg a 8-12. lépést. Forgassa a forgókapcsolót és válassza ki egymás után az adott város
nevének betűit. A kiv
Page 173 of 339

9.15
04
1
2
3
5
6
7
8
94
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA
Válassza a „Strict” (a szakaszt teljesíteni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódjon a következő úti cél felé) vagy a „Proximity” (Közelben) pontot, majd a jóváhagyáshoz nyomja
meg a forgókapcsolót.
A célravezetés közben nyomja meg aMENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Navigation guidance”(Navigáció - célravezetés) funkciót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a „Journey legs and route” (Útszakaszok és útvonalak) funkciót.„yg
A kiválasztás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
Journey legs and route
Adjon meg pl. egy új címet.
Az új úti cél megadását követően
v
Page 174 of 339

9.16
04
1
2
3
5
6
7
8
4
A CÉLRAVEZETÉS HANGKÉPZÉSE
Nyomja meg a MENU (MENÜ)
gombot.
A veszél
yes területek fontos helyeire (POI) fi gyelmeztető üzenet
hangereje csak az üzenet elhangzása közben változtatható a
hangerő-szabályozó segítségével.
A rendszer üzeneteinek elhan
gzása közben valamennyi
hangképzési funkció (célravezetés, közlekedési információk stb.)
hangerejét közvetlenül a hangerő-szabályozóval változtathatja.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza
a „Navigation guidance”(Navigáció - célravezetés) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a
forgókapcsolót és
válassza a „Guidance options”(Célravezetési opciók) funkciót.
Adjust speech synthesis
Deactivate
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
Válassza az „Ad
just speech synthesis” (Hangképzés beállítása) funkciót,és a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót.
A hangképzés hangerejének beállításáhoznyomja meg a forgókapcsolót vagy
válassza a „Deactivate” (Kikapcsolás)funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja mega forgókapcsolót.
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoznyomja meg a forgókapcsolót.
OKGuidance options
Page 175 of 339

9.17
04NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Fontos helyek (POI) jegyzéke
Page 176 of 339

9.18
04
1
2
3
5
4
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a „Map” (Térkép) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK
gombot. N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Válassza a „Transport and cars”(Személy-/áruszállítás és gépjárművek) pp
pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja(y gpjygpj
meg az OK gombot.pjgjg
Válassza a „Map details” (Térkép részletei) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK gombot.
Az el
járás részletes ismertetését a citroen.navigation.com
weboldalon találja.
FONTOS HELYEK (POI) FRISSÍTÉSE
A VESZÉLYES TERÜLETEK FONTOS
HELYEINEK MEGJELENÍTÉSE
Jelölje be a „Risk areas” (Veszélyes
területek) négyzetet, és hagyja jóvá azOK gombbal.
Map
Map details
Transport and cars
Risk areas
Page 177 of 339

9.19
04
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK
Forgassa a forgókapcsolót és
válassza a „Navigation guidance” (Navigáció - célravezetés) funkciót. N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
For
gassa a forgókapcsolót és
válassza a „Guidance options”
(Célravezetési opciók) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja
me
g a forgókapcsolót.
For
gassa a forgókapcsolót és
válassza a „Defi ne calculation criteria”
(Számítási kritériumok meghatározása)funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza
a „Distance/time” (Távolság/idő)
funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
A bemutatott útvonal közvetlenül a célravezetési opcióktól függ.
Az opciók módosításakor az útvonal teljes egészében megváltozhat.
Guidance options
Defi ne calculation criteria
Distance/time
Page 178 of 339

9.20
04
9
10
11
12
1
2
3
VÉSZJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VESZÉLYES TERÜLETEK
Ha fogadni kívánja a közlekedési
információkat, forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Traffi c
infoî (KˆzlekedÈsi inform·ciÛk) funkciÛt.
A v
·laszt·s jÛv·hagy·s·hoz nyomja
meg a forgÛkapcsolÛt.
V·lassza az
OK-t, Ès a jÛv·hagy·shoz
nyomja meg a forgÛkapcsolÛt.
A v
·laszt·s jÛv·hagy·s·hoz nyomja
meg a forgÛkapcsolÛt.
Forgassa a
forgÛkapcsolÛt Ès v·lassza
a ÑSet parameters for risk areasî(VeszÈlyes ter¸letek be·llÌt·sai)funkciÛt, majd a fi gyelmeztetőüzenet jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót. A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg ismét aforgókapcsolót. Ism
ételje meg a célravezetési opcióknál ismertetett lépéseket
1-től 5-ig.
Ezek a
funkciók csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a
veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben.
Válasszon az alábbiak közül:
- vizuális fi gyelmeztetÈsek,
- hangos fi gyelmeztetések afi gyelmeztetés időtartamával ggyggy
(másodpercben), gygy
- fi gyelmeztetés csak a célravezetéssorán; majd válassza az OK-t, és gy
a jóváhagyáshoz nyomja meg a jj
forgókapcsolót. jgyjgy
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A közlekedési információk optimális működése érdekében jelölje
be ezt a mezőt, és a rendszer elkerülő útvonalakat fog javasolni.
A veszél
yes területek fontos helyeire (POI) fi gyelmeztető üzenet hangereje csak az üzenet elhangzása közben
változtatható.
Traffi c info
OK
Set parameters for risk areas
OK
Page 179 of 339

9.21
04
1
2
3
4
4
5
6
7
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A TÉRKÉP HASZNÁLATA
Forgassa a forgókapcsolót és válassza
a „Map” (Térkép) funkciót.
N
yomja meg a MENU (MENÜ)gombot.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a
„Map details” (Térkép részletei) funkciót.
A funkció a térképen látható szolgáltatások kiválasztását teszi
lehetővé (szállodák, vendéglők,
veszélyes területek stb.).
A választás jóváhagyásához nyomjameg a forgókapcsolót.
A TÉRKÉP TÁJOLÁSA
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Ismételje meg az 1-3. lépéseket, majd forgassa a forgókapcsolót és válassza a
„Map orientation” (Térkép tájolása) funkciót.
Válassza az OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az Önnek megfelelő tájolást.ggpg
A jobb megjelenítés érdekében 10 km-es lépték felett a térkép
automatikusan északi tájolással jelenik meg.
Map detailsOK
Map orientation
Perspective view
North direction
Vehicle direction
Page 180 of 339

9.22
04
2
3
4
5
6
7
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE ABLAKBAN
VAGY TELJES KÉPERNYŐN
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Map” (Térkép) funkciót. N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a „Map display” (Térkép megjelenítése) funkciót.
A választás
jóváhagyásához nyomja
meg a forgókapcsolót.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza
a „Map in window” (Ablakban) vagy a
„Full screen map” (Te ljes képernyőn) fület.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az
OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Map displayOK
Map in window
Full screen map