airbag CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 77.81 MB
Page 4 of 774
.
.
Spacetourer-VP_pt_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Visão geral
Quadros de bordo 13
Luzes avisadoras luminosas 1 5
Conta-quilómetros
3
6
Reóstato de iluminação
3
7
Computador de bordo
3
8
Ecrã táctil
4
1
Acertar a data e a hora
4
4
Chave
45
Chave, telecomando
4
5
"Acesso e arranque mãos livres"
5
2
Trancamento / destrancamento a partir do interior
64
Portas dianteiras
6
5
Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) manual(ais)
6
6
Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s) 68Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) mãos-livres 75
P
ortas traseiras 7 9
Porta da mala
8
1
Óculo da porta da mala
8
2
Alarme
83
Elevadores eléctricos dos vidros
8
6 Ajuste do volante
87
B
ancos dianteiros
8
7
Banco dianteiro de 2 lugares
9
3
Banco monobloco fixo
9
5
Banco dianteiro e banco traseiro fixo
9
8
Banco e banco traseiro sobre calhas
1
01
Banco(s) individual(ais) traseiros nas calhas
1
05
Acessórios interiores
1
10
Acessórios dos lugares sentados
1
15
Tecto panorâmico
1
20
Mesa deslizante escamoteável
1
21
Ar condicionado manual
1
25
Ar condicionado automático bizona
1
27
Desembaciamento - Descongelamento dianteiro
131
Desembaciamento - Descongelamento dos retrovisores
1
32
Desembaciamento - Descongelamento do óculo traseiro
1
33
Aquecimento - Climatização traseira
1
36
Aquecimento/Ventilação programável
1
37
Luzes de tecto
1
40Retrovisores
1
41
Comando de iluminação
1
44
Luzes diurnas
1
47
Acendimento automático das luzes
1
47
Comutação automática das luzes de estrada
1
51
Iluminação ambiente
1
53
Regulação manual da altura das luzes
1
53
Comando do limpa-vidros
1
54
Funcionamento automático das escovas
1
55
Luzes de perigo
1
58
Chamada de urgência ou de assistência 158
Avisador sonoro 1 59
Programa de estabilidade electrónica (ESC)
159
Grip control
1
62
Cintos de segurança
1
64
Airbags
168
Cadeiras para crianças
1
73
Desactivação do airbag frontal do passageiro
1
76
Fixações ISOFIX
1
83
Segurança mecânica para crianças
1
90
Segurança eléctrica para crianças
1
90
Segurança para crianças dos vidros traseiros
1
91
Eco-condução
Instrumentos de bordo
Aberturas Ergonomia e conforto
Iluminação e visibilidade
Segurança
Etiquetas 10
Sumário
Page 8 of 774
6
Spacetourer-VP_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Posto de conduçãoLuz do tecto 140
Iluminação ambiente, cave para os pés
1
53
-
l
uzes de tecto
-
t
ecto panorâmico
Retrovisor interior
1
43
Câmara de marcha-atrás no retrovisor
254
Chamada de emergência ou de assistência
1
58, 328 -329
Tomada de acessórios 12
V
1
13
Tomada USB / JACK
1
13 -114
Neutralização do airbag frontal do passageiro
1
70, 176
Caixa manual de 5/6
velocidades
2
03
Indicador de mudança de velocidade
20
4
Caixa de velocidades automática
205-209
Caixa de velocidades pilotada
2
10-213
Stop & Start
2
14-217
Ajuda ao arranque em subida
2
02 Ar condicionado manual
1
25-126
Ar condicionado automático bizona
1
27-130
Aquecimento - Climatização traseira
136
Recirculação do ar
1
25, 130
Desembaciamento/
descongelamento à frente
1
31
Desembaciamento/descongelamento do óculo traseiro
1
33
Travão de estacionamento
2
01
Abertura do capot
2
71
Fusíveis do painel de bordo
3
11-314 Ecrã táctil (CITROËN
Connect Nav)
4
1- 43, 331- 418
Ecrã táctil (CITROËN Connect Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Auto-rádio Bluetooth
4
4, 473 - 495
Ventiladores
134 Acerto da data e da hora
4
4
Visão geral
Page 10 of 774
8
Spacetourer-VP_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Arrumações interiores 110-114
- porta-copos/latas
-
t
apetes adicionais
-
p
ala de protecção do sol
-
porta-luvas
-
porta-objectos
-
p
orta-objectos superior
-
t
omadas de acessórios, USB, JACK
-
t
omadas 230 V
Caixa de ferramentas
2
82-283 Cadeiras para c r i a n ç a s
17
3 -175 , 179 -18 2 , 18 9
Fixações ISOFIX
18
3 -189
Vidros laterais traseiros
1
18, 291
Cortinas laterais
1
18
Banco monobloco fixo
9
5 -97
Banco e banco traseiro
9
8-100
Banco traseiro sobre calhas
1
01-104
Banco(s) individual(ais) traseiro(s) sobre calhas
1
05 -108
Etiquetas dos bancos
10
, 102, 103, 109
Banco dianteiro 2
lugares
9
3-94
Banco aquecido
9
4
Prateleira tipo "aviação"
1
12
Tomada 230
V
1
14
Aquecimento - Climatização traseira
1
3 6
Tecto panorâmico
1
20
Lanterna portátil
1
19
Kit de desempanagem provisória dos pneus
2
82-284, 285 -290
Roda sobresselente, macaco, substituição da roda
2
82-284, 291-297
Espaços de arrumação
nos lugares sentados
1
15-118
-
r
ede de retenção de bagagens
-
r
ede de retenção de cargas elevadas
-
t
ampa de ocultação de bagagens,
-
vi
dros traseiros,
-
c
ortinas laterais,
Acessórios
267-268 Luzes de tecto traseiras
1
40
Substituição das lâmpadas de tecto
3
07, 310
Retrovisor interior
1
43
Espelho de vigilância 1 43
Luzes de tecto dianteiras 1 40
Substituição das lâmpadas da luz de tecto
3
07, 310Airbags frontais, laterais,
tipo cortina
1
68-172
Desactivação airbag frontal do passageiro 1 70, 176
Tomadas de acessórios 12
V
1
13
Tomada USB
1
13
Tomada JACK
1
14
Bancos dianteiros
8
7-92
-
r
egulações manuais
-
r
egulações eléctricas
-
e
ncosto de cabeça
-
b
ancos aquecidos
Cintos de segurança
1
64-166
Banco monobloco fixo
9
5 -97
Banco e banco traseiro
9
8-100
Banco traseiro sobre calhas
1
01-104
Banco(s) individual(ais) traseiro(s) sobre calhas
1
05 -108
Etiquetas dos bancos
10
, 102, 103, 109
Mesa deslizante escamoteável
1
21-124
Interior
Visão geral
Page 24 of 774
22
AvisadorEstado Causa Acções / Observações
Airbag frontal do
passageiro fixo no ecrã das
luzes avisadoras dos
cintos de segurança
e do airbag frontal do
passageiro. O comando, situado no lado do
passageiro do painel de bordo,
encontra-se accionado para a
posição "
OFF".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Pode instalar uma cadeira de criança
"de costas para a estrada", salvo em
caso de anomalia de funcionamento
dos airbags (luz avisadora de Airbags
acesa). Para activar o airbag do passageiro da frente, accione
o comando para a posição "
ON". Neste caso não é
possível inslatar a cadeira para crianças "de costas
para a estrada".
Airbags
aceso
temporariamente. Acende-se alguns segundos e
apaga-se quando a ignição é ligada. Deve apagar-se aquando do arranque do motor.
Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Sistema de
airbag do
passageiro fixa.
O comando, situado do lado do
passageiro do painel de bordo, é
accionado na posição "ON".
O airbag frontal do passageiro é
activado.
Neste caso, não instale cadeiras para
crianças "de costas para a estrada"
no banco do passageiro dianteiro. Accione o comando para a posição"
OFF" para
neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Pode instalar uma cadeira de criança "de costas para
a estrada", salvo anomalia de funcionamento dos
airbags (luz avisadora de alerta de Airbags acesa).
Instrumentos de bordo
Page 113 of 774
111
Spacetourer-VP_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Por ta- luvasPorta-objectos
Pode conter uma garrafa de água,
documentação de bordo do veículo...
Inclui o comando de neutralização do airbag do
passageiro dianteiro e pode conter uma garrafa
de água, documentação de bordo do veículo...
Com o ar condicionado, dá acesso
à saída de ventilação, debitando
o mesmo ar climatizado que os
ventiladores do habitáculo.
Durante a condução
, mantenha o
porta-objectos fechado. Caso contrário
poderá provocar lesões em caso de
acidente ou de travagem brusca.
Pala de sol
Dispositivo de protecção contra o sol de frente
ou lateral e dispositivos de cortesia com um
espelho iluminado (consoante a versão).
Existe uma bolsa na pala de protecção do sol
do lado do condutor para colocar bilhetes de
por tagem, car tões, ...
F
C
om a ignição ligada, levantar a tampa
de ocultação; o espelho ilumina-se
automaticamente. F
P
ara abrir o porta-luvas, puxe o comando
para si. F
P
ara abrir o porta-objectos, pressione a
parte esquerda do comando e acompanhe
a tampa até à sua posição de manutenção
na posição aberta.
Se presente no seu veículo, acende-se ao abrir
a tampa.
3
Ergonomia e conforto
Page 169 of 774
167
Spacetourer-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Conselhos
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância
das colisões, o dispositivo pirotécnico pode
iniciar-se antes e independentemente do
accionamento dos airbags. O accionamento
dos pré-tensores é acompanhado por uma
ligeira libertação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Para ser eficiente, um cinto de segurança :
-
d
eve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou
modificado para não alterar o
desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer intervenção nos cintos de
segurança do seu veículo, dirija-se a uma
oficina qualificada que possua competências
e material adaptado, existente também na
rede CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos
seus cintos de segurança pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada e,
especialmente, se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.
Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
se o passageiro tiver menos de 12
anos ou
medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças , consulte a rubrica
correspondente.
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os cintos
de segurança e que os mesmos se encontram
bem colocados antes de colocar o veículo em
movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua
função.
Os cintos de segurança estão equipados com
um enrolador que permite o ajuste automático
do comprimento do cinto à mor fologia do
utilizador. A arrumação do cinto de segurança
efectua-se automaticamente sempre que este
não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de que o cinto está correctamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar posicionada
o mais abaixo possível sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando
de uma colisão, de uma travagem de
emergência ou do capotamento do veículo.
É possível desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para que se
enrole ligeiramente.
5
Segurança
Page 170 of 774
168
Spacetourer-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Airbags
Sistema concebido para contribuir para
o reforço da segurança dos ocupantes
(excepto nos lugares centrais de 2ª e 3ª fila
se presentes no veículo) em caso de colisões
violentas. Os airbags completam a acção dos
cintos de segurança equipados com limitador
de esforço.
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
-
e
m caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (excepto nos lugares centrais
de 2ª e 3ª fila, se presentes no veículo);
imediatamente após a colisão, os airbags
esvaziam-se rapidamente, a fim de não
incomodar a visibilidade, nem a eventual
saída dos ocupantes;
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airbags podem não disparar. O cinto de
segurança contribui para assegurar a sua
protecção nestas situações. Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo acidente
ou outro acidente), o airbag não será
accionado.
O accionamento de um ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e de um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação devido ao
accionamento de um ou dos airbags
pode provocar uma ligeira diminuição
da capacidade auditiva durante um
breve período.
Zonas de detecção de colisão
A. Zona de colisão frontal.
B. Z
ona de colisão lateral.
Segurança
Page 171 of 774
169
Spacetourer-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Airbags frontaisAccionamento
São accionados, excepto se o airbag frontal
do(s) passageiro(s) estiver desactivado, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada
em toda ou parte da zona de impacto frontal A,
segundo o eixo longitudinal do veículo num
plano horizontal e no sentido da parte da frente
para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo
e o volante, do lado do condutor, e o painel
de bordo, do lado do(s) passageiro(s), para
amortecer a sua projecção para a frente.
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o(s) passageiro(s)
dianteiro(s), no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
Para o condutor, está integrado no centro do
volante; para o(s) passageiro(s) dianteiro(s), no
painel de bordo por cima do porta-luvas. Durante a condução
, mantenha o
porta-objectos fechado. Caso contrário
poderá provocar lesões em caso de
acidente ou de travagem brusca.
5
Segurança
Page 172 of 774
170
Spacetourer-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Neutralização do airbag frontal
do(s) passageiro(s)
Apenas o airbag frontal do(s) passageiro(s)
pode ser neutralizado.Ao ligar a ignição, esta luz avisadora
acende-se no visor das luzes
avisadoras dos cintos de segurança.
Permanece acesa durante todo o
tempo de neutralização. Para assegurar a segurança das
crianças, neutralize imperativamente
o airbag frontal do(s) passageiro(s)
sempre que instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada" no
banco do(s) passageiro(s) dianteiro(s).
Caso contrário, a criança poderá correr
riscos de lesões graves ou de morte,
aquando do disparo do airbag.
Reactivação do airbag frontal do
passageiro
Assim que retirar a cadeira para crianças, com
a ignição desligada
, rode o comando para a
posição "ON" para activar novamente o airbag
e assegurar, assim, a segurança do seu(s)
passageiro(s) dianteiro(s) em caso de colisão.
Ao ligar a ignição, esta luz avisadora
acende-se no visor das luzes
avisadoras dos cintos de segurança
durante aproximadamente um
minuto, para assinalar a activação do
airbag frontal.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender
no quadro de bordo, consulte
obrigatoriamente a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para
verificação do sistema. Os airbags
podem deixar de ser accionados em
caso de colisão violenta.
Airbags laterais
Accionamento
Os airbags disparam unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral, perpendicularmente ao eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e do exterior
para o interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o abdómen e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o
painel da porta correspondente. Se presente no seu veículo, é um sistema que
protege, em caso de colisão lateral violenta, o
condutor e o passageiro dianteiro para limitar
os riscos de traumatismo no busto, entre o
abdómen e a cabeça.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da porta.
F
C
om a ignição desligada
, introduza a
chave no comando de neutralização do
airbag do(s) passageiro(s).
F
R
ode-a para a posição "OFF"
.
F
R
etire-a, mantendo esta posição.
Segurança
Page 173 of 774
171
Spacetourer-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Se presente no seu veículo, é um sistema que
contribui para reforçar a protecção, em caso
de colisão lateral violenta dos passageiros
(excepto nos lugares centrais) para limitar
os riscos de traumatismo na parte lateral da
cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado nos
pilares e na parte superior do habitáculo.
Accionamento
Aquando de uma colisão ou de um
encosto ligeiro na zona lateral do
veículo ou em caso de capotamento,
é possível que os airbags não sejam
activados.
Aquando de uma colisão na traseira
ou na dianteira, nenhum dos airbags
laterais é accionado.Se esta luz avisadora se acender
no quadro de bordo, consulte
imperativamente a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para
proceder à verificação do sistema.
Anomalia de funcionamento
Airbags tipo cortina (2ª e 3ª fila)
Os airbags podem deixar de ser activados em
caso de embate violento.
Os airbags tipo cortina activam-se em caso de
colisão lateral violenta aplicada na totalidade
ou em parte da zona de impacto lateral B ,
perpendicularmente ao eixo longitudinal do
veículo num plano horizontal e do exterior para
o interior do veículo.
O airbag tipo cortina abre-se entre o ocupante
lateral traseiro do veículo e os vidros.
5
Segurança