ECU CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.27 MB
Page 42 of 400
40
Aizslēgšana ar papildu bloķēšanu
Aizslēgšana ar papildu bloķēšanu
padara dur vju iekšējos un ārējos slēdžus
neizmantojamus.
Tāpat tā deaktivizē manuālo centralizēto
komandpogu.
Tādēļ nekad neatstājiet automašīnas
salonā nevienu personu, ja automašīna ir
aizslēgta, izmantojot papildu bloķēšanu.
Tālvadības pults izmantošana
F Nospiediet šo pogu.
Vienlaikus atkarībā no automašīnas
versijas nolokās arī elektroniskie
atpakaļskata spoguļi.
F
Ta
d piecu sekunžu laikā pēc
automašīnas aizslēgšanas
vēlreiz nospiediet šo pogu.
Ja jūsu automašīna nav aprīkota ar
signalizāciju, tad par pilnīgu nobloķēšanu
liecina pagrieziena rādītāju iedegšanās
apmēram uz divām sekundēm fiksētā
režīmā.
Nodrošiniet, lai neviens un nekas netraucē
pareizai logu aizvēršanai.
Veicot darbības ar logiem, īpašu
uzmanību pievērsiet bērniem.
Automašīnas lokalizēšana
Šī funkcija ļauj atrast jūsu automašīnu jau no
attāluma, īpaši, sliktas redzamības apstākļos.
Jūsu automašīnai jābūt aizslēgtai ilgāk par
piecām sekundēm.
Apgaismojuma pārvaldība
no tāluma
Ja automašīna ar tādu ir aprīkota. Īsi nospiežot šo komandpogu,
iespējams ieslēgt apgaismojumu
no attāluma (gabarītlukturi, tuvās
gaismas, valsts reģistrācijas numura
zīmes apgaismojums).
Nospiežot šo pogu vēlreiz pirms
to nodzišanas, apgaismojums no
attāluma tiek izslēgts.
Ar atslēgu
Lai papildus nobloķētu automašīnu:
F P agrieziet atslēgu uz automašīnas
aizmuguri.
F
P
iecu sekunžu laikā vēlreiz pagrieziet
atslēgu uz aizmuguri. Lai aizslēgtu automašīnu:
Lai nobloķētu automašīnu:
F
N
ospiediet šo pogu.
Tas ieslēgs plafonu, kā arī virzienādītāju
mirgošanu uz aptuveni desmit sekundēm.
Vēr tnes
Page 47 of 400
45
Ja jūsu automašīna ir aprīkota
ar šo pogu, to nospiežot un
turot, var aizvērt logus. Ja jūs
atlaidīsiet šo pogu, loga kustība
tiks apturēta.Pārliecinieties, vai neviena persona
vai priekšmets netraucē pareizai logu
aizvēršanai.
Veicot darbības ar logiem, pievērsiet
īpašu uzmanību bērnu drošībai.
Sistēma „Brīvroku Piekļuve
un Ieslēgšana”
Tā ļauj veikt automašīnas atslēgšanu,
aizslēgšanu un iedarbināšanu, tālvadības pulti
glabājot pie sevis.
Ieslēgtas aizdedzes (papildaprīkojums)
pozīcijā, izmantojot pogu „START/STOP”,
brīvroku funkcija tiek deaktivizēta.
Lai uzzinātu vairāk par Dzinēja palaišanu
un apturēšanu, Brīvroku Piekļuve un
Ieslēgšana
un īpaši „ieslēgtas aizdedzes”
pozīciju, skatiet attiecīgo sadaļu.
Atslēgšana, aizslēgšana vai bloķēšana
nenotiek:
-
j
a ieslēgta aizdedze;
-
j
a palikušas atvērtas kādas dur vis vai
bagāžas nodalījums;
-
j
a „Brīvroku Piekļuve un Ieslēgšana”
sistēmas atslēga ir atstāta
automašīnas iekšpusē.
Ja automašīna ir aizslēgta (ar tālvadības
pulti vai Brīvroku Piekļuve un Ieslēgšana)
un notikusi nejauša tās atslēgšana, ja
vien nav atvērtas dur vis, automašīna pēc
aptuveni 30 sekundēm atkal automātiski
aizslēdzas.
Ja automašīnai ir signalizāciju,
notiek tās atkārtota aktivizēšana (ar
salona uzraudzību pat tad, ja tā tikusi
deaktivizēta).
F
N
ospiediet šo pogu.
Atkarībā no versijas vienlaikus nolokās
elektroniskie atpakaļskata spoguļi.
F
P
iecu sekunžu laikā kopš
aizslēgšanas vēlreiz nospiediet
šo pogu.
Ja jūsu automašīna nav aprīkota ar
signalizāciju, tad par papildu nobloķēšanu
liecina virzienrādītāju ieslēgšanās uz
apmēram uz divām sekundēm fiksētā režīmā.
Lai automašīnu aizslēgtu:
Lai papildus nobloķētu automašīnu:
2
Vēr tnes
Page 51 of 400
49
Ar bagāžas nodalījuma pārsegu
Ja automašīna ir aprīkota ar
šo pogu, tad, to nospiežot, var
atvērt logus. Ja slēdzis tiek
atlaists, logs apstājas.Pārliecinieties, vai neviena persona
vai priekšmets netraucē pareizai logu
aizvēršanai.
Veicot darbības ar logiem, pievērsiet
īpašu uzmanību bērnu drošībai.
Ja jūsu automašīna nav aprīkota ar
signalizāciju, tad par aizslēgšanu liecina
pagrieziena rādītāju ieslēgšanās uz
apmēram uz divām sekundēm fiksētā
režīmā.
Atkarībā no aprīkojuma versijas vienlaikus
nolokās arī dur vju spoguļi.
Braukšana ar aizslēgtām dur vīm var
apgrūtināt neatliekamās palīdzības
dienestu iekļūšanu automašīnā ārkārtas
gadījumos.
F
L
ai aizslēgtu automašīnu, tālvadības pultij
atrodoties atpazīšanas zonas A robežās,
nospiediet bagāžas nodalījuma pārsega
aizslēgšanas pogu.
Aizslēgšana ar papildu bloķēšanu
Aizslēgšana ar papildu bloķēšanu
padara dur vju iekšējos un ārējos slēdžus
neizmantojamus.
Tā arī deaktivizē manuālo centralizētās
aizslēgšanas pogu.
Tādēļ nekad neatstājiet automašīnas
salonā nevienu personu, ja automašīna ir
aizslēgta, izmantojot papildu bloķēšanu.
F
L
ai pilnībā aizslēgtu automašīnu,
tālvadības pultij atrodoties atpazīšanas
zonas A robežās, nospiediet uz atzīmes uz
vienas no priekšējām vai manuāli bīdāmām
sānu dur vīm.
F
L
ai papildus nobloķētu automašīnu, piecu
sekunžu laikā vēlreiz nospiediet uz šīm
atzīmēm.
2
Vēr tnes
Page 52 of 400
50
Ar elektroniski vadāmām sānu
slīddurvīm
F Lai pilnībā aizslēgtu automašīnu,
tālvadības pultij atrodoties atpazīšanas
zonā A , nospiediet uz atzīmes uz kāda no
priekšējo durvju rokturiem.
F
L
ai nobloķētu automašīnu, 5 sekunžu laikā
vēlreiz nospiediet uz šīs atzīmes.
Ar veramām durvīm
F Lai aizslēgtu automašīnu, tālvadības pultij atrodoties atpazīšanas zonas A robežās,
nospiediet kreiso dur vju aizslēgšanas pogu.
F
L
ai papildus nobloķētu automašīnu, piecu
sekunžu laikā vēlreiz nospiediet šo pogu.
Ja jūsu automašīna nav aprīkota ar
signalizāciju, tad par papildu nobloķēšanu
liecina virzienrādītāju ieslēgšanās
apmēram uz divām sekundēm fiksētā
režīmā.
Ar bagāžas nodalījuma pārsegu
F Lai aizslēgtu automašīnu, tālvadības pultij atrodoties atpazīšanas zonas A robežās,
nospiediet bagāžas nodalījuma pārsega
aizslēgšanas pogu.
F
L
ai papildus nobloķētu automašīnu, piecu
sekunžu laikā vēlreiz nospiediet šo pogu.
Vēr tnes
Page 54 of 400
52
Autovadītāja durvju aizslēgšana
F Ievietojiet iebūvēto atslēgu dur vju slēdzenē, tad pagrieziet to atpakaļ.
Atslēgšana
F Ievietojiet integrēto atslēgu dur vju slēdzenē un pēc tam pagrieziet to uz priekšu.
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar
signalizāciju, tā netiks deaktivizēta/
aktivizēta automašīnas atslēgšanas/
aizslēgšanas laikā.
Atverot kādas no dur vīm, iedarbosies
signalizācija, ko iespējams apturēt,
ieslēdzot aizdedzi.
Lai papildus nobloķētu automašīnu,
piecu sekunžu laikā pēc automašīnas
aizslēgšanas vēlreiz pagrieziet atslēgu.
Priekšējā pasažieru durvju
aizslēgšana
F Atveriet dur vis.
F
N
oņemiet vāciņu, kas atrodas uz dur vju
arkas.
F
I
evietojiet atslēgu (nepielietojot spēku)
aizbīdnī, tad pagrieziet to.
F
I
zņemiet atslēgu un uzlieciet atpakaļ vāciņu.
F
A
izveriet dur vis un no ārpuses pārbaudiet,
vai automašīna ir aizslēgusies.
Atslēgšana
F Izmantojiet iekšējo dur vju rokturi.
Bīdāmo sānu durvju aizslēgšana
F Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar to, pārbaudiet, vai elektroniskā sistēma bērnu
drošībai nav aktivizēta.
F
A
tveriet dur vis.
F
N
oņemiet vāciņu, kas atrodas uz dur vju
arkas.
F
I
evietojiet atslēgu (nepielietojot spēku)
aizbīdnī, tad pagrieziet to.
Atslēgšana
F Izmantojiet iekšējo dur vju rokturi. F
I
zņemiet atslēgu un uzlieciet atpakaļ vāciņu.
F
A
izveriet dur vis un no ārpuses pārbaudiet,
vai dur vis ir kārtīgi aizslēgtas.
Vēr tnes
Page 147 of 400
145
Grip control
Īpaša patentēta vilces sistēma uzlabo vilci uz
sniegotiem, slideniem vai dubļainiem ceļiem.
Šī sistēma, kuras darbība ir optimizēta
katrai situācijai, ļauj manevrēt gandrīz visos
sliktas saķeres apstākļos (kas rodas tūrisma
braucienu laikā).
Pietiekami jāpiespiež akseleratora pedālis, lai
sistēma varētu izmantot motora jaudu. Darbība
ar augstu dzinēja apgriezienu skaitu ir pilnīgi
normāla.
Standarta režīms (ESC)
F Pagrieziet pogu šādā pozīcijā.
ASR/DSC
Šīs sistēmas palīdz braukt kritiskos
braukšanas apstākļos, taču tās nepalielina
automašīnas spējas, tāpēc vadītājam
nevajadzētu, paļaujoties uz sistēmām,
palielināt braukšanas ātrumu.
Tieši samazinātas saķeres apstākļos
(lietus, sniegs, atkala) palielinās risks
zaudēt saķeri. Tāpēc jūsu drošībai ir
svarīgi, lai šīs sistēmas būtu ieslēgtas
visos apstākļos, it sevišķi nelabvēlīgos
apstākļos.
Lai sistēmas veiksmīgi darbotos,
jāievēro ražotāja ieteikumi par riteņiem
(riepām un diskiem), bremzēšanas
sistēmu, elektronikas sistēmu, montāžas
procedūrām un CITROËN veiktajām
tehniskajām apkopēm.
Lai izbaudītu šo sistēmu efektivitāti
braukšanas apstākļos ziemā, ir obligāta
prasība automašīnas visus četrus riteņus
aprīkot ar ziemas riepām, kas automašīnai
ļaus saglabāt stabilu braukšanu.
Ar piecu pozīciju pārslēgu var izvēlēties
braukšanas apstākļiem atbilstošāko režīmu.
Izvēloties katru režīmu, iedegas attiecīgais
indikators, lai apstiprinātu jūsu izvēli.
Šī sistēma ir saistīta ar vissezonas
riepām Peak Mountain Snow Flake un tā
apvieno drošību, saķeri un piedziņu. Tās ir
efektīvas ziemas un vasaras apstākļos. Režīms paredzēts nelielas slīdēšanas
gadījumiem dažādiem saķeres apstākļiem,
kādi parasti sastopami uz ceļa.
Katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas
sistēma automātiski tiek atiestatīta šajā
režīmā.
Režīms, uzsākot kustību, iedarbojas uz katru
no abiem priekšējiem riteņiem atkarībā no
saķeres apstākļiem.
(režīms aktīvs līdz 50 km/h)
5
Drošība
Page 157 of 400
155
Vispārīgi norādījumi par
bērnu sēdeklīšiem
* Likumdošanas prasības par bērnu pār vadāšanu ir atšķirīgas un atkarīgas no
valsts.
Kaut arī automašīnas izstrādes laikā CITROËN
ir pievērsis lielu uzmanību bērnu drošībai, tā ir
atkarīga arī no jums.
Lai garantētu maksimālu drošību, ņemiet vērā
šādus ieteikumus:
-
S
askaņā ar eiroregulu prasībām visi
bērni, kas jaunāki par 12 gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā viņu ķermeņa
masai atbilstošos bērnu sēdeklīšos ,
kas uzstādīti uz automašīnas sēdekļa ar
drošības jostu vai ISOFIX stiprinājumiem*.
-
S
askaņā ar statistikas datiem visdrošākā
vieta bērnu pār vadāšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
noteikti jāpār vadā uz aizmuguri pavērstā
sēdeklīti, kas novietots uz priekšējā vai
aizmugurējā sēdekļa.
CITROËN jums iesaka pār vadāt bērnus
automašīnas aizmugurējos sēdekļos:
-
a
r muguru braukšanas virzienā līdz
3 gadu vecumam;
-
a
r seju braukšanas virzienā no
3 gadu vecuma.
Bērnu sēdeklītis aizmugurē
2. rinda
„Uz aizmuguri vērsts”
Ja aizmugurējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts „ar muguru pret ceļu”,
pārbīdiet automašīnas priekšējo sēdekli uz
priekšu un paceliet atzveltni tā, lai bērnu
sēdeklītis pozīcijā „ar muguru pret ceļu”
nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
Noregulējiet aizmugurējo sēdekli maksimāli
gareniskā pozīcijā ar paceltu atzveltni.
„Ar seju pret ceļu”
Pārliecinieties, ka drošības josta ir pareizi
pievilkta.
Bērnu sēdeklīšiem ar balstu nodrošiniet,
lai tie ir stabili atbalstīti pret grīdu. Ja
nepieciešams, noregulējiet automašīnas
priekšējo sēdekli.
Ja aizmugurējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts „ar seju pret ceļu”,
pārbīdiet automašīnas priekšējo sēdekli uz
priekšu un paceliet atzveltni tā, lai bērna
kājas, atrodoties pozīcijā „ar seju pret ceļu”,
nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
Noregulējiet aizmugurējo sēdekli maksimāli
gareniskā pozīcijā ar paceltu atzveltni.
5
Drošība
Page 164 of 400
162
Ar drošības jostām nostiprināmu bērnu sēdeklīšu novietošanas vietas
Saskaņā ar Eiropas regulām šajā tabulā norādītas uzstādīšanas iespējas salonā bērnu sēdeklīšiem, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir
universāli apstiprināti (a) noteiktam bērna svaram un novietojuma vietai.Sēdekļi Aptuvenais bērna vecums un svars
Līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un
0+)
Līdz apt. 1 gadam 9-18
kg
(1. grupa)
No 1 līdz apt. 3
gadiem15-25 kg
(2. grupa)
No 3 līdz apt. 6
gadiem22-36 kg
(3. grupa)
No 6 līdz apt. 10
gadiem
1.
rinda (c) Ar atsevišķiem
sēdekļiem, pasažiera sēdeklis
ar pasažiera drošības spilvenu deaktivizētu, pozīcijā „ OFF”U UUU
ar pasažiera drošības spilvenu
aktivizētu, pozīcijā „ ON”X UF UFUF
Ar vienlaidu sēdekli,
centrālā
sēdvieta
ar pasažiera drošības spilvenu deaktivizētu, pozīcijā „ OFF”X XXX
ar pasažiera drošības spilvenu
aktivizētu, pozīcijā „ ON”X XXX
Ar vienlaidu
sēdekli, sānu sēdvieta
ar pasažiera drošības spilvenu deaktivizētu, pozīcijā „ OFF”U UUU
ar pasažiera drošības spilvenu
aktivizētu, pozīcijā „ ON”X UF UFUF
2.
rinda Sēdvieta aiz vadītāja
UUUU
Centrālā sēdvieta UUUU
Sēdvieta aiz pasažiera UUUU
3.
rinda Sānu sēdvieta kreisajā pusē
UUUU
Centrālā sēdvieta UUUU
Sānu sēdvieta labajā pusē UUUU
Darbs
Drošība
Page 165 of 400
163
SēdekļiAptuvenais bērna vecums un svars
Līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un 0+)
Līdz apt. 1 gadam 9-18 kg
(1. grupa)
No 1 līdz apt. 3 gadiem15-25 kg
(2. grupa)
No 3 līdz apt. 6 gadiem22-36 kg
(3. grupa)
No 6 līdz apt. 10 gadiem
1.
rinda (c) Atsevišķs
elektriski
regulējams pasažiera sēdeklis ar pasažiera drošības
spilvenu deaktivizētu, pozīcijā „ OFF” U
UUU
ar pasažiera drošības spilvenu aktivizētu, pozīcijā „ ON” X
UF UFUF
Pasažiera
sēdeklis bez augstuma
regulēšanas funkcijas ar pasažiera drošības
spilvenu deaktivizētu, pozīcijā „ OFF” U
UUU
ar pasažiera drošības spilvenu aktivizētu, pozīcijā „ ON” X
UF UFUF
2.
rinda (d) Sēdvieta aiz vadītāja
UUUU
Centrālā sēdvieta UUUU
Sēdvieta aiz pasažiera UUUU
3.
rinda (d) Sānu sēdvieta kreisajā pusē
UUUU
Centrālā sēdvieta UUUU
Sānu sēdvieta labajā pusē UUUU
Feel
5
Drošība
Page 166 of 400
164
SēdekļiAptuvenais bērna vecums un svars
Līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un 0+)
Līdz apt. 1 gada vecumam No 9 līdz 18 kg
(1. grupa)
No 1 līdz apt.
3 gadu vecumamNo 15 līdz 25 kg
(2. grupa)
No 3 līdz apt.
6 gadu vecumamNo 22 līdz 36 kg
(3. grupa)
No 6 līdz apt.
10 gadu vecumam
1.
rinda (c) Atsevišķs
elektriski
regulējams pasažiera sēdeklis ar pasažiera drošības
spilvenu deaktivizētu, pozīcijā „ OFF” U
UUU
ar pasažiera drošības spilvenu aktivizētu, pozīcijā „ ON” X
UF UFUF
2.
rinda (d) Sēdvieta aiz vadītāja
UUUU
Centrālā sēdvieta (e) UUUU
Sēdvieta aiz pasažiera UUUU
3.
rinda (d) Sānu sēdvieta kreisajā pusē
UUUU
Centrālā sēdvieta (e) UUUU
Sānu sēdvieta labajā pusē UUUU
Shine
, Business Lounge
Drošība