AUX CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.29 MB
Page 321 of 400
26
Vklopite/izklopite »Station follow«
(Sledenje postajam).
Pritisnite na » OK«.
Če je vključeno »Samodejno sledenje
DAB-FM«, lahko pride do nekaj
sekundnega zamika medtem, ko sistem
preklopi na analogni radio FM, ob čemer
se lahko spremeni tudi glasnost.
Ko se digitalni signal izboljša, sistem
samodejno ponovno preklopi na DAB.
Če poslušana postaja DAB ni na voljo
v FM (opcija DAB- FM obar vana sivo)
ali »Samodejno sledenje DAB-FM« ni
aktivirano, pride do prekinitve zvoka, ko se
digitalni signal poslabša.Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico USB ali
s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen) priklopite
zunanji predvajalnik USB na vtičnico USB. Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku), postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob pr vi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanj se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo: če niso
spremenjeni, bo čas nalaganja v nadaljevanju
krajši.
Vtičnica za dodatno opremo
(AUX)
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Ta vir je na voljo samo, če je v avdio
nastavitvah potrjena možnost Auxiliary input
(Vtičnica za dodatno opremo).
Priključite prenosno napravo (MP3-predvajalnik
...) v dodatno vtičnico Jack z uporabo avdio
kabla (ni priložen).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na večjo raven). Nato nastavite glasnost avdio
sistema.
Prikaz in upravljanje kontrolnih gumbov poteka
prek prenosne naprave.
Predvajalnik zgoščenk
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Vstavite zgoščenko v predvajalnik.
CITROËN Connect Nav
Page 329 of 400
34
Porazdelitev zvoka (ali zahvaljujoč sistemu
Arkamys© prostornost zvoka) je avdio
obdelava zvoka, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število potnikov
v vozilu.
Na voljo je samo s konfiguracijo zvočnikov
na sprednjem in zadnjem delu vozila.
Avdio nastavitve Ambience (Zvočno okolje)
(6 možnih okolij) in Bass (Nizki toni), Medium (Srednji
toni) in Tr e b l e (Visoki toni) se razlikujejo in so odvisne
od vsakega zvočnega vira.
Vklopite ali izklopite » Loudness« (Glasnost).
Nastavitve » Position« (Položaj) (All passengers,
Driver in Front only) - Vsi potniki, Voznik in Samo
spredaj so skupne vsem virom.
Vklopite ali izklopite » Touch tones« (Zvoki dotikov),
» Volume linked to speed « (Glasnost glede na
hitrost) in » Auxiliary input « (Vtičnica za dodatno
o p r e m o).
Vgrajeni avdio sistem: Arkamysov© sistem
Sound Staging optimizira porazdelitev
zvoka v potniškem prostoru.
Nastavitve profila
Iz varnostnih razlogov in ker zahtevajo
dodatno pozornost voznika, smete
nastavitve spreminjati samo pri
mirujočem vozilu .
ali Pritisnite na Settings
(Nastavitve)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb » OPTIONS« (Možnosti) za
dostop do druge strani.
Izberite »Setting of the profiles «
(Nastavitve profilov).
Izberite »Profile 1 « (1. profil) ali »Profile 2« (2.
profil) ali »Profile 3 « (3. profil) ali »Common
profile « (Skupni profil).
Pritisnite na ta gumb za vnos
imena profila s pomočjo virtualne
tipkovnice. Za potrditev pritisnite »
OK«.
Pritisnite na ta gumb, da profilu
dodate fotografijo.
Vstavite pomnilniški ključek USB s
fotografijo v vtičnico USB.
Izberite fotografijo.
Pritisnite na » OK« in potrdite prenos
fotografije.
Ponovno pritisnite na » OK« in
shranite nastavitve.
Prikaz fotografije je v kvadratni obliki,
če je v drugačnem formatu, jo sistem
preoblikuje.
Za inicializacijo izbranega profila
pritisnite na ta gumb.
CITROËN Connect Nav
Page 344 of 400
3
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Sistem lahko preide tudi v stanje
pripravljenosti (popolna izključitev zaslona
in zvoka) za najmanj 5 minut.
Ko temperatura v potniškem prostoru
pade, se sistem povrne na pr votne
nastavitve.Upravljalni elementi na
volanu
Upravljanje ob volanu – tip
1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega
posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.
Zamenjava zvočnega vira (radio;
USB; AUX, če je povezana oprema;
CD; pretočno predvajanje). Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s
sočasnim pritiskom na gumba za
povečanje in zmanjšanje glasnosti
Upravljanje ob volanu – tip
2
Odvisno od modela.
Glasovni ukazi :
Stikalo se nahaja ali na volanskem
obroču ali na koncu obvolanske
ročice za osvetlitev (odvisno od
m o de la).
Kratek pritisk, glasovni ukazi
pametnega telefona prek sistema.
.
CITROËN Connect Radio
Page 349 of 400
8
Če je vključena funkcija RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer
trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih
pogojih spremljanje postaje RDS ni
zagotovljeno po vsej državi, ker radijske
postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja.
To pojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »radijskega besedila« omogoča
prikaz informacij, ki jih objavlja radijska
postaja in se nanašajo na trenutno
poslušano radijsko oddajo ali skladbo.Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti).
Vklopite/izklopite » News« (Novice).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (Traffic announcement,
prometna sporočila) omogoča prednostno
poslušanje prometnih informacij TA. Za
delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki predvaja to
vrsto sporočil. Medtem ko se predvajajo
prometne informacije, se trenutno
predvajani medij prekine, da lahko
poslušate sporočilo TA s prometnimi
informacijami. Po izteku sporočila se
samodejno nadaljuje običajno predvajanje
medija. Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Vklopite/izklopite » TA«.
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Avdio nastavitve
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Pritisnite na » Audio settings «
(Avdio nastavitve).
Za prilagoditev zvočnih nastavitev
izberite » To n e« ali » Balance « ali
» Ringtones « (Ton zvonjenja) ali
» Sound « (Zvok).
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Na zavihku » To n e« (Ton) se avdio nastavitve
Ambience (Zvočno okolje), Bass (Nizki toni),
Medium (Srednji toni) in Tr e b l e (Visoki toni)
razlikujejo in so neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve All passengers , Driver in Front only
(Vsi potniki, Voznik in Samo spredaj) na zavihku
Balance (Ravnovesje) so skupne za vse vire.
Na zavihku » Sound« (Zvok) vklopite ali izklopite
» Volume linked to speed « (Glasnost glede na
hitrost), » Auxiliary input « (Vtičnica za dodatno
opremo) in » Touch tones « (Zvoki dotikov).
CITROËN Connect Radio
Page 351 of 400
10
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico
USB ali s pomočjo ustreznega kabla (ni
priložen) priklopite zunanji predvajalnik USB na
vtičnico USB.Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku), postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob pr vi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanj se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo: če niso
spremenjeni, bo čas nalaganja v nadaljevanju
krajši.
Vtičnica JACK (AUX)
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Ta vir je na voljo samo, če je v avdio
nastavitvah potrjena možnost »Auxiliary input«
(Vtičnica za dodatno opremo).
Priključite prenosno napravo
(MP3 -predvajalnik ...) v dodatno vtičnico Jack z
uporabo avdio kabla (ni priložen).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na večjo raven). Nato nastavite glasnost avdio
sistema.
Prikaz in upravljanje kontrolnih gumbov poteka
prek prenosne naprave.
Če je funkcija FM-DAB Follow-up
(Sledenje FM-DAB) aktivirana, pride ob
menjavi sistema na analogni radio FM do
nekaj sekund zamika, včasih pride tudi do
spremembe glasnosti.
Ko se digitalni signal izboljša, sistem
samodejno ponovno preklopi na DAB.
Če postaja »DAB«, ki jo poslušate, ni
dostopna na »FM« ali funkcija »FM-DAB
Follow-up« ni vklopljena, bo ob slabem
digitalnem signalu zvok prekinjen.
CITROËN Connect Radio
Page 371 of 400
2
Osnovne funkcije
Pritisnite na: vklop/izklop.
Zavrtite: prilagoditev glasnosti.
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega
vira (radio; USB; AUX (če je
povezana oprema); CD; pretočno
predvajanje).
Dolg pritisk: prikaz menija
Telephone (Telefon) (če je povezan
telefon).
Prilagajanje zvočnih nastavitev:
Ravnovesje spredaj/zadaj;
ravnovesje levo/desno; nizki/visoki
toni; funkcija »loudness« (Glasnost);
zvočno okolje.
Vklop/izklop samodejne prilagoditve
glasnosti (v povezavi s hitrostjo
vozila).
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.Izbira načina prikaza na zaslonu:
Datum, zvočne funkcije, potovalni
računalnik, telefon.
Potrditev ali prikaz vsebinsko
povezanega menija.
Gumbi od 1
do 6
Kratek pritisk: izbor shranjene
radijske postaje.
Dolg pritisk: shranjevanje radijske
postaje.
Radio:
Samodejno iskanje radijskih postaj
gor/dol.
Medij:
Izbira prejšnje/naslednje skladbe
na CD-ju, USB-ju ali pri pretočnem
predvajanju.
Pomikanje po seznamu.
Radio:
Ročno iskanje radijskih postaj gor/
dol.
Izbor prejšnje ali naslednje mape s
posnetki MP3.
Medij:
Izbira prejšnje/naslednje mape/
žanra/izvajalca/seznama
predvajanja v napravi USB.
Pomikanje po seznamu. Prekinitev trenutnega postopka.
Pomik gor za eno raven (meni ali
m a p o).
Dostop do glavnega menija.
Vklop/izklop funkcije TA (prometne
informacije).
Dolgi pritisk: izbira vrste informacij.
Izbira valovnih dolžin FM/DAB/AM.
Avtoradio Bluetooth®
Page 372 of 400
3
Upravljalni elementi na
volanu
Upravljanje ob volanu – tip
1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega
posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega
vira (radio; USB; AUX (če je
povezana oprema); CD; pretočno
predvajanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone
(Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone (Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko
povezanega telefonskega menija.
Dolg pritisk: zaključek klica.
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s
sočasnim pritiskom na gumba za
povečanje in zmanjšanje glasnosti
Upravljanje ob volanu – tip
2
Dostop do glavnega menija.
Povečanje glasnosti.
Izklop/vklop zvoka
Zmanjšanje glasnosti.
Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega
vira (radio; USB; AUX (če je
povezana oprema); CD; pretočno
predvajanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone (Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko
povezanega telefonskega menija.
Dolg pritisk: zaključek klica.
.
Avtoradio Bluetooth®
Page 378 of 400
9
Predvajanje datotek
Za prikaz seznama kategorij na
kratko pritisnite na gumb.
Po seznamu se pomikajte z gumbi
levo/desno in gor/dol.
Izbor potrdite s pritiskom na OK.
Za dostop do predhodne ali
naslednje skladbe s seznama
pritisnite na enega od teh gumbov.
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na enega od teh
gumbov.
Med predvajanjem pritisnite enega
od teh gumbov za dostop do
predhodne ali naslednje mape,
izvajalca , zvrsti ali seznama
skladb .*
Dodatna vtičnica Jack Input
AUX
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Vsa dodatna oprema, ki jo priključite na
sistem, mora zadoščati standardu izdelka
ali standardu IEC 60950 -1. Z zaporednimi pritiski na gumb
SOURCE (VIR) izberite AUX .
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na večjo raven). Nato nastavite glasnost
avdio sistema. Prikaz in upravljanje kontrolnih
gumbov poteka prek prenosne naprave. Iste opreme ne priključujte hkrati preko
vtičnice Jack in USB.
Predvajalnik zgoščenk
Vstavljajte samo zgoščenke okrogle oblike.
Nekateri sistemi za zaznavanje posnetih
(kopiranih) zgoščenk lahko povzročijo
motnje na zgoščenki ne glede na kakovost
predvajalnika.
Vstavite zgoščenko v predvajalnik in
predvajanje se samodejno vključi.
Sistem ne prepozna zunanjih
predvajalnikov zgoščenk, ki so priključeni
prekvtičnice USB. Če želite poslušati zgoščenko, ki
je že v predvajalniku, v zaporedju
pritiskajte gumb SOURCE (VIR) in
izberite CD (ZGOŠČENKA).
Pritisnite enega od gumbov in
izberite skladbo na zgoščenki.
Za prikaz seznama skladb na
zgoščenki pritisnite na gumb LIST
(SEZNAM).
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na enega od teh
gumbov.
*
O
dvisno od razpoložljivosti in vrste
uporabljene naprave. Priključite prenosno napravo (MP3-predvajalnik
...) v dodatno vtičnico Jack z uporabo avdio
kabla (ni priložen).
.
Avtoradio Bluetooth®