audio CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.29 MB
Page 296 of 400
1
CITROËN Connect Nav
GPS navigacija – Aplikacije
– Multimedijski avdio –
Telefon Bluetooth
®
Vsebina
Pr vi koraki
2
U
pravljalni elementi na volanu
3
M
eniji
4
G
ovorni ukazi
5
N
avigacija
1
1
Navigacija, povezana s spletom
1
5
Aplikacije
1
8
Radio
2
3
Digitalni radio DAB (Digital
Audio Broadcasting)
2
5
Medij
2
6
Telefon
2
8
Konfiguracija
3
3
Pogosto zastavljena vprašanja
3
7Različna funkcije in nastavitve, ki so
opisane v nadaljevanju, so odvisne od
različice in konfiguracije vašega vozila.
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje avtoradia in
opravi vse postopke, ki zahtevajo njegovo
pozornost le takrat, ko vozilo miruje
in ob
vključenem kontaktu.
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo v
vašem vozilu.
Prikazano sporočilo o varčevalnem
načinu delovanja opozarja na takojšen
prehod v stanje pripravljenosti.
S spodnjo povezavo imate dostop do kod
OSS (Open Source Software) sistema:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
Page 320 of 400
25
Izberite »Announcements « (Informacije).
Vklopite/izklopite » Traffic
announcement « (Prometne
informacije).
Za potrditev pritisnite » OK«.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem.
Različni »multipleks/sklopi« vam ponujajo
izbor radijskih postaj po abecednem
vrstnem redu.
ali Za prikaz pr ve strani pritisnite na
Radio Media
(Radio in medij).
Izberite zvočni vir.
Pritisnite na » Band« (Valovna dolžina) za izbor
valovne dolžine »DAB «.
Samodejno spremljanje
DAB- FM
»DAB« ne pokriva celotnega območja
države.
Kadar se kakovost digitalnega signala
poslabša, »Samodejno sledenje DAB-FM«
omogoča nadaljevanje poslušanja iste
postaje tako, da samodejno preklopi na
ustrezen analogni radio FM (če obstaja).
ali Za prikaz pr ve strani pritisnite na
Radio Media
(Radio in medij).
Pritisnite na gumb OPTIONS (Možnosti) za
dostop do druge strani. Izberite »Radio settings «
(Nastavitve radia)
Izberite » General« (Splošno).
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (prometne informacije) daje
prednost nujnim prometnim informacijam.
Za delovanje te funkcije je potreben
dober sprejem radijske postaje, ki
predvaja to vrsto sporočil. Medtem ko
se predvajajo prometne informacije, se
trenutno predvajani medij prekine, da
lahko poslušate sporočilo o prometnih
informacijah. Po koncu sporočila se
nadaljuje predvajanje medija, ki se je
predvajal prej.
.
CITROËN Connect Nav
Page 328 of 400
33
Za pisanje novega sporočila
pritisnite na »Create« (Ustvari).
Izberite izbrano sporočilo z enega
od seznamov.
Pritisnite na » Transfer« (Posreduj)
in izberite enega ali več prejemnikov.
Pritisnite na » Listen« (Poslušaj) in
začnite s predvajanjem sporočila.
Upravljanje e-pošte
ali Pritisnite na Telephone
(Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na gumb » OPTIONS« (Možnosti) za
dostop do druge strani. Za prikaz seznama sporočil izberite
»Email
« (E-pošta).
Izberite zavihek » Incoming« ali
» Sent « ali » Not read « (Prejeta,
Poslana ali Neprebrana).
Izberite izbrano sporočilo z enega od
seznamov. Pritisnite na » Listen« (Poslušaj) in
začnite s predvajanjem sporočila.
Dostop do e-pošte » Email« (E-pošta)
je odvisen od združljivosti pametnega
telefona in vgrajenega sistema.
Konfiguracija
Avdio nastavitve
ali Pritisnite na Settings
(Nastavitve)
za prikaz pr ve strani.
Izberite » Audio settings « (Avdio
nastavitve).
Izberite » Ambience « (Zvočno okolje).
Ali
»Position « (Položaj).
Ali
» Sound « (Zvok).
Ali
» Voice « (Glas).
Ali
» Ringtone « (Ton zvonjenja).
Za shranjevanje nastavitev pritisnite
na » OK«.
.
CITROËN Connect Nav
Page 330 of 400
35
Izberite »Ambience « (Zvočno okolje).
Ali
»Position « (Položaj).
Ali
» Sound « (Zvok).
Ali
» Voice « (Glas).
Ali
» Ringtone « (Ton zvonjenja).
Za shranjevanje nastavitev pritisnite
na » OK«.
Spreminjanje sistemskih
nastavitev
ali Pritisnite na Settings
(Nastavitve)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb » OPTIONS« (Možnosti) za
dostop do druge strani.
Izberite »Screen configuration «
(Konfiguracija zaslona).
Izberite » Animation « (Animacija).
Vklopite ali izklopite: » Automatic
scrolling « (Samodejno pomikanje).
Izberite » Brightness « (Jakost osvetlitve).
Premaknite kurzor in spremenite
jakost osvetlitve instrumentne
plošče. ali
Pritisnite na Settings
(Nastavitve)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb » OPTIONS« (Možnosti) za
dostop do druge strani.
Izberite »System settings «
(Nastavitve sistema).
Po inicializaciji profila se kot
prednastavljeni jezik aktivira angleščina.
Izberite »Profil« (1
ali 2
ali 3), kateremu boste
pridružili » Audio settings « (Avdio nastavitve).
Izberite » Audio settings « (Avdio
nastavitve).
Izberite »Units« (Enote), da spremenite
enote prevoženih kilometrov, porabe goriva in
temperature.
Za vrnitev na pr votne nastavitve izberite
» Factory settings « (Tovarniške nastavitve).
Če sistem ponastavite na tovarniške
nastavitve, se kot prednastavljen jezik
aktivira angleščina.
Za pregledovanje različic različnih modulov,
ki so nameščeni v sistemu izberite » System
info « (Sistemske informacije).
.
CITROËN Connect Nav
Page 342 of 400
1
CITROËN Connect Radio
Multimedijski avdio sistem
– Aplikacije – Telefon
Bluetooth
®
Vsebina
Pr vi koraki
2
U
pravljalni elementi na volanu
3
M
eniji
4
A
plikacije
6
R
adio
7
D
igitalni radio DAB (Digital
Audio Broadcasting)
9
M
edij
1
0
Telefon
1
2
Konfiguracija
1
8
Pogosto zastavljena vprašanja
2
1Različna funkcije in nastavitve, ki so
opisane v nadaljevanju, so odvisne od
različice in konfiguracije vašega vozila.
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje avtoradia in
opravi vse postopke, ki zahtevajo njegovo
pozornost le takrat, ko vozilo miruje
in ob
vključenem kontaktu.
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo v
vašem vozilu.
Prikazano sporočilo o varčevalnem
načinu delovanja opozarja na takojšen
prehod v stanje pripravljenosti.
S spodnjo povezavo imate dostop do kod
OSS (Open Source Software) sistema:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Radio
Page 349 of 400
8
Če je vključena funkcija RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer
trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih
pogojih spremljanje postaje RDS ni
zagotovljeno po vsej državi, ker radijske
postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja.
To pojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »radijskega besedila« omogoča
prikaz informacij, ki jih objavlja radijska
postaja in se nanašajo na trenutno
poslušano radijsko oddajo ali skladbo.Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti).
Vklopite/izklopite » News« (Novice).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (Traffic announcement,
prometna sporočila) omogoča prednostno
poslušanje prometnih informacij TA. Za
delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki predvaja to
vrsto sporočil. Medtem ko se predvajajo
prometne informacije, se trenutno
predvajani medij prekine, da lahko
poslušate sporočilo TA s prometnimi
informacijami. Po izteku sporočila se
samodejno nadaljuje običajno predvajanje
medija. Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Vklopite/izklopite » TA«.
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Avdio nastavitve
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Pritisnite na » Audio settings «
(Avdio nastavitve).
Za prilagoditev zvočnih nastavitev
izberite » To n e« ali » Balance « ali
» Ringtones « (Ton zvonjenja) ali
» Sound « (Zvok).
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Na zavihku » To n e« (Ton) se avdio nastavitve
Ambience (Zvočno okolje), Bass (Nizki toni),
Medium (Srednji toni) in Tr e b l e (Visoki toni)
razlikujejo in so neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve All passengers , Driver in Front only
(Vsi potniki, Voznik in Samo spredaj) na zavihku
Balance (Ravnovesje) so skupne za vse vire.
Na zavihku » Sound« (Zvok) vklopite ali izklopite
» Volume linked to speed « (Glasnost glede na
hitrost), » Auxiliary input « (Vtičnica za dodatno
opremo) in » Touch tones « (Zvoki dotikov).
CITROËN Connect Radio
Page 350 of 400
9
Porazdelitev zvoka (ali zahvaljujoč sistemu
Arkamys© prostornost zvoka) je avdio
obdelava zvoka, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število potnikov
v vozilu.
Vgrajen avdio sistem: Arkamysov
© sistem
Sound Staging optimizira porazdelitev
zvoka v potniškem prostoru.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem.
Različni »multipleks/sklopi« vam ponujajo
izbor radijskih postaj po abecednem
vrstnem redu.
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti).
Pritisnite na » Waveband« (Frekvenčni
pas) za izbor frekvenčnega območja
» DAB band «.
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Sledenje FM-DAB
»DAB« ne pokriva celotnega območja
države.
Ko je digitalni radijski signal slab,
»Sledenje DAB-FM« samodejno preklopi
na analogni signal »FM« postaje (če
obstaja) in s tem omogoča nadaljnje
poslušanje iste radijske postaje.
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS .
Vklopite/izklopite » Samodejno
sledenje DAB-FM « (Sledenje FM-
DA B).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
.
CITROËN Connect Radio
Page 370 of 400
1
Avtoradio Bluetooth®
Vsebina
Pr vi koraki
2
U
pravljalni elementi na volanu
3
M
eniji
4
R
adio
4
D
igitalni radio DAB (Digital
Audio Broadcasting)
6
M
edij
8
T
elefon
1
1
Pogosto zastavljena vprašanja
1
6 Različna funkcije in nastavitve, ki so
opisane v nadaljevanju, so odvisne od
različice in konfiguracije vašega vozila.
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje avtoradia in
opravi vse postopke, ki zahtevajo njegovo
pozornost le takrat, ko vozilo miruje
in ob
vključenem kontaktu.
Vaš avtoradio je kodiran in deluje samo v
vašem vozilu.
Vse posege na sistemu morajo obvezno
opraviti v prodajni mreži ali v usposobljeni
ser visni delavnici, sicer lahko pride do
električnega udara, požara ali mehanske
okvare.
Da se ne bi izpraznil akumulator, se avdio
sistem izključi po nekaj minutah uporabe,
če motor ne deluje.
.
Avtoradio Bluetooth®
Page 374 of 400
5
RDS
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi
v načinu RDS. To je običajen pojav pri
širjenju radijskih valov in ni v povezavi z
nepravilnim delovanjem opreme.
Kadar RDS ni na voljo, se na
prikazovalniku prikaže prečrtana kratica
RDS.
Če je vključena funkcija RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer
trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih
pogojih spremljanje postaje RDS ni
zagotovljeno po vsej državi, ker radijske
postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja.
To pojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Kratek postopek
Za vklop ali izklop RDS v načinu Radio
pritisnite neposredno na OK. Izberite Audio functions
(Avdio
funkcije).
Pritisnite na OK.
Izberite funkcijo FM waveband
preferences (Preference območja
FM).
Pritisnite na OK.
Izberite » Frequency tracking
(RDS) « (Sledenje frekvenci).
Pritisnite na OK , na zaslonu se
prikaže RDS.
Poslušanje prometnih sporočil
Funkcija TA (prometne informacije) daje
prednost nujnim prometnim informacijam.
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki predvaja to
sporočilo. Zaradi predvajanja prometnih
informacij se samodejno prekine
predvajanje medija, ki ga poslušate (radio,
zgoščenka itd.). Avdio način se po izteku
sporočila samodejno nadaljuje.
Bodite pozorni, ko nastavljate glasnost med
poslušanjem prometnih informacij (TA); ko
sistem preklopi na normalno predvajanje, je
lahko glasnost premočna. Ko sistem preklopi na
normalno predvajanje, je lahko glasnost prevelika.
Za vklop ali izklop prometnih
informacij pritisnite na gumb TA .
Dolg postopek
Pritisnite na gumb MENU.
.
Avtoradio Bluetooth®
Page 375 of 400
6
Prejemanje INFO sporočil
Funkcija INFO daje prednost opozorilom
TA. Funkcija za vklop potrebuje dober
sprejem radijske postaje, ki omogoča
taka opozorila. Ko se opozorilo pojavi
na frekvenci, se trenutni avdio način
(radio, CD, USB ...) samodejno prekine in
slišite opozorilo. Avdio način se po izteku
sporočila samodejno nadaljuje.Za prikaz seznama kategorij za
daljši čas pritisnite na ta gumb.
Izberite eno ali več kategorij ali
zbrišite izbor ene ali več kategorij.
Vklopite ali izklopite sprejem
ustreznih sporočil.
Prikaz BESEDILA Z
INFORMACIJAMI
Podatke v obliki besedila predvaja radijska
postaja in so povezani s programom
radijske postaje ali s pesmijo, ki jo
predvaja.Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite OK za prikaz
povezanega menija.
Izberite » RadioText (TXT) display «
(Prikaz radijskega besedila) in
potrdite OK za shranjevanje.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Odvisno od različice
Če poslušana postaja »DAB« ni na voljo
v območju »FM«, bo možnost DAB FM
prečrtana.
1
Prikaz možnosti: če je aktivna, toda ne na voljo, je
prikazan podatek prečrtan.
2Prikaz imena trenutno poslušane radijske postaje.
3Gumbi od 1 do 6, shranjene postaje.
K ratek pritisk: izbor shranjene radijske postaje.
Dolgi pritisk: shranitev radijske postaje v
pomnilnik.
4Prikaz imena multipleksne postaje, poimenovane
tudi »sklop«.
5Prikaz radijskega besedila (TXT) o poslušani
radijski postaji.
6Prikazuje kakovost signala trenutno predvajane
valovne dolžine.
Avtoradio Bluetooth®