CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, veľkosť PDF: 17.26 MB
Page 181 of 400

179
Chladenie motora
Ťahanie prívesu v stúpaní zvyšuje teplotu
chladiacej kvapaliny chladiaceho systému
motora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý je
poháňaný elektromotorom, nezávisí od otáčok
motora.
F
A
by ste znížili otáčky motora, spomaľte.
Celková maximálna hmotnosť s prívesom v
súvislom stúpaní závisí od sklonu stúpania a od
vonkajšej teploty.
Sledujte pozorne teplotu chladiacej kvapaliny.
F
V p
rípade rozsvietenia tejto
výstražnej kontrolky alebo
kontrolky STOP zastavte vozidlo
a čo najskôr vypnite motor.
Nové vozidlo
Neťahajte príves skôr, kým s vozidlom
nenajazdíte aspoň 1 000
km.
Keď je teplota prostredia vysoká,
odporúčame vám nechať motor bežať
1
až 2 minúty po zastavení vozidla, aby sa
mohol ochladiť.
Brzdenie
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu.
V záujme predchádzania zahrievaniu bŕzd sa
odporúča používať brzdenie motorom.
Pneumatiky
F Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich
predpísané hodnoty.
Osvetlenie
F Skontrolujte funkčnosť osvetlenia prívesu a nastavenie svetlometov vozidla.
Viac informácií o manuálnom nastavení
svetlometov nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade použitia originálneho ťažného
zariadenia CITROËN a z dôvodu
zamedzenia aktivácie zvukového
signálu bude zadné parkovacie snímače
automaticky deaktivované.
Štartovanie – vypnutie
motora, jednoduchý kľúč,
kľúč s diaľkovým ovládaním
Spínač zapaľovania
1. Poloha Stop .
2. Poloha Zapnuté zapaľovanie .
3. Poloha Štar tovanie .
Štartovanie pomocou kľúča
Parkovacia brzda musí byť
zatiahnutá.
6
Riadenie
Page 182 of 400

180
F Na vozidle s manuálnou prevodovkou umiestnite radiacu páku do polohy neutrál,
stlačte spojkový pedál a držte ho stlačený,
kým beží motor.
F
A
k je vaše vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou, zvoľte si polohu P a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál. F
A k je vaše vozidlo vybavené robotizovanou
prevodovkou, zvoľte si polohu N a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
V niektorých prípadoch sa môže stať,
že budete nútený pootočiť volantom
energickejšie, aby ste mohli ovládať
kolesá vozidla (napríklad, ak sú kolesá
natočené smerom ku chodníku). F
O
točte kľúč do polohy 2 a zapnite
zapaľovanie, čím aktivujete systém pre
predohrev motora.
F
V
suňte kľúč do spínacej skrinky
zapaľovania. Systém identifikuje štartovací
kód.
F
O
domknite stĺpik riadenia súčasným
otočením volantu a kľúča. F
P
očkajte na zhasnutie tejto
kontrolky na združenom prístroji
a následne aktivujte štartér
otočením kľúča až do polohy 3 , až
kým sa motor neuvedie do chodu,
bez stlačenia pedála akcelerácie.
Len čo sa motor uvedie do chodu,
kľúč uvoľnite.
Riadenie
Page 183 of 400

181
Kontrolka sa nerozsvieti v prípade, ak je
motor už zohriaty. V určitých klimatických
podmienkach sa odporúča dodržiavať
nižšie uvedené odporúčania:
-
P
ri miernych teplotných podmienkach
nezahrievajte motor v zastavenom
vozidle, ale vozidlo hneď naštartujte a
jazdite pomaly.
-
V z
imných podmienkach, pri zapnutom
zapaľovaní, je doba rozsvietenia
kontrolky zahrievania motora
predĺžená, počkajte na jej zhasnutie a
až potom naštartujte.
-
Vo veľmi náročných zimných
podmienkach (teplota pod -23
°C)
musíte zahrievať motor aspoň
4
minúty pred jazdou, aby sa zaručila
správna prevádzka a životnosť
mechanických dielov vášho vozidla
(motora a prevodovky).
Nikdy nenechávajte motor bežať v
uzavretom priestore bez dostatočného
vetrania: spaľovacie motory vypúšťajú
toxické výfukové plyny, ako napríklad oxid
uhoľnatý. Hrozí riziko otravy alebo úmrtia. Ak sa motor ihneď neuvedie do chodu,
vypnite zapaľovanie.
Skôr ako motor opäť uvediete do chodu,
počkajte niekoľko sekúnd. Ak sa ani po
niekoľkých pokusoch motor neuvedie do
chodu, nepokračujte: v opačnom prípade
hrozí riziko poškodenia štartéra a motora.
Kontaktujte sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
-
p
oužívajte len koberce prispôsobené
už existujúcim uchyteniam vo vozidle;
ich použitie je nevyhnutné,
-
n
ikdy nepokladajte viacero kobercov
na seba.
Použitie koberca, ktorý nebol
homologizovaný spoločnosťou CITROËN,
môže sťažovať prístup k pedálom a
narúšať činnosť tempomatu/obmedzovača
rýchlosti.
Koberce typovo schválené spoločnosťou
CITROËN sú vybavené dvomi
príchytkami, ktoré sa nachádzajú pod
sedadlom.Vypnutie motora pomocou
kľúča
F Zastavte vozidlo.
F
O
točte kľúč smerom k sebe na maximum,
do polohy 1
(stop).
F
V
ytiahnite kľúč zo spínacej skrinky.
F
U
zamknite stĺpik riadenia tak, že otočíte
volantom, až pokiaľ sa nezablokuje.
Na uľahčenie odomknutia stĺpika riadenia
by mali byť predné kolesá rovno ešte pred
vypnutím motora.
F
U
istite sa, že je parkovacia
brzda správne zatiahnutá,
predovšetkým ak vozidlo stojí na
svahu.
Nikdy nevypínajte zapaľovanie pred
úplným zastavením vozidla.
6
Riadenie
Page 184 of 400

182
Keď opúšťate vozidlo, uchovajte si kľúče
pri sebe a uzamknite dvere.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle) nikdy neopúšťajte vozidlo bez
diaľkového ovládania, ani v prípade, ak sa
jedná o krátky čas.
Vypnutie motora vedie k strate činnosti
posilňovača brzdenia.
Na kľúč nevešajte ťažké predmety, ktoré
by mohli príliš zaťažiť jeho os v spínacej
skrinke a mohli zapríčiniť prípadnú
poruchu.
Zabudnutý kľúč v polohe
«zapnuté zapaľovanie»
Pri otvorení dverí vodiča sa zobrazí
výstražná správa, sprevádzaná zvukovým
signálom, aby vás upozornila, že ste
zabudli kľúč v zapaľovaní v polohe
1 (stop) .
V prípade zabudnutého kľúča v polohe
2
(
zapaľovanie) sa zapaľovanie
automaticky preruší po uplynutí jednej
h o di ny.
Pre opätovné zapnutie zapaľovania otočte
kľúčom do polohy 1
(stop) a následne
späť do polohy 2 (zapaľovanie).
Štartovanie – vypnutie
motora, «Prístup a
spustenie Hands free»
Štartovanie
F Na vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál,
stlačte spojkový pedál a držte ho stlačený,
kým beží motor. F
A
k je vaše vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou, zvoľte si polohu P a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
F
A
k je vaše vozidlo vybavené robotizovanou
prevodovkou, zvoľte si polohu N a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
F
N
ásledne stlačte tlačidlo
«START/STOP».
F
D
iaľkové ovládanie umiestnite do interiéru
vozidla, do identifikačnej zóny.
Stĺpik riadenia sa odblokuje a motor takmer
ihneď naštartuje.
Riadenie
Page 185 of 400

183
Kontrolka sa nerozsvieti v prípade, ak je
motor už zohriaty. V určitých klimatických
podmienkach sa odporúča dodržiavať
nižšie uvedené odporúčania:
-
P
ri miernych teplotných podmienkach
nezahrievajte motor v zastavenom
vozidle, ale vozidlo hneď naštartujte a
jazdite pomaly.
-
V z
imných podmienkach, pri zapnutom
zapaľovaní, je doba rozsvietenia
kontrolky zahrievania motora
predĺžená, počkajte na jej zhasnutie a
až potom naštartujte.
-
Vo veľmi náročných zimných
podmienkach (teplota pod -23
°C)
musíte zahrievať motor aspoň
4
minúty pred jazdou, aby sa zaručila
správna prevádzka a životnosť
mechanických dielov vášho vozidla
(motora a prevodovky).
Nikdy nenechávajte motor bežať v
uzavretom priestore bez dostatočného
vetrania: spaľovacie motory vypúšťajú
toxické výfukové plyny, ako napríklad oxid
uhoľnatý. Hrozí riziko otravy alebo úmrtia. Pri teplotách pod bodom mrazu
bude možné vozidlá s naftovým
motorom
naštartovať až po
zhasnutí kontrolky predohrevu
motora.
Ak sa po stlačení tlačidla
«START/STOP» rozsvieti táto
kontrolka, musíte pridržať
stlačený brzdový alebo spojkový
pedál, až kým kontrolka
nezhasne a neopakovať
stlačenie tlačidla «START/
STOP», kým motor úplne
nenaštartuje.
Diaľkové ovládanie systému «Prístup a
spustenie Hands free» sa musí nachádzať
v identifikačnej zóne.
Nikdy nevystupujte z vozidla so zapnutým
motorom, ak máte diaľkové ovládanie pri
sebe.
Ak sa diaľkové ovládanie ocitne mimo
identifikačnej zóny, zobrazí sa správa.
Premiestnite diaľkové ovládanie do zóny,
aby ste motor mohli naštartovať. V prípade nesplnenia niektorej z
podmienok štartovania sa na združenom
prístroji zobrazí správa. V niektorých
prípadoch je nutné manipulovať volantom
a súčasne stlačiť tlačidlo «START/STOP»,
aby sa uľahčilo odistenie stĺpika riadenia,
zobrazí sa správa.
Vypnutie
F Zastavte vozidlo.
F
S d
iaľkovým ovládaním v
identifikačnej zóne, stlačte
tlačidlo «START/STOP».
Motor sa vypne a stĺpik riadenia sa zablokuje.
Keď vozidlo nestojí, motor sa nevypne.
6
Riadenie
Page 186 of 400

184
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
-
p
oužívajte len koberce prispôsobené
už existujúcim uchyteniam vo vozidle;
ich použitie je nevyhnutné,
-
n
ikdy nepokladajte viacero kobercov
na seba.
Použitie koberca, ktorý nebol
homologizovaný spoločnosťou CITROËN,
môže sťažovať prístup k pedálom a
narúšať činnosť tempomatu/obmedzovača
rýchlosti.
Koberce typovo schválené spoločnosťou
CITROËN sú vybavené dvomi
príchytkami, ktoré sa nachádzajú pod
sedadlom.
Zapnutie zapaľovania (bez
naštartovania motora)
V prípade, že sa elektronický kľúč
systému Prístup a spustenie Hands
free nachádza v interiéri vozidla,
stlačenie tlačidla «START/STOP»,
bez použitia pedálov , umožní
zapnutie zapaľovania.
Tento úkon zároveň umožní aktivovať niektoré
príslušenstvo (napríklad: rádio, osvetlenie atď.).
F
S
tlačte tlačidlo «START/STOP».
Združený prístroj sa rozsvieti,
ale motor sa nenaštartuje.
F
O
pätovným stlačením tohto
tlačidla vypnete zapaľovanie a
umožníte zamknutie vozidla.
Pri zapnutom zapaľovaní systém
automaticky prejde do režimu úspory
energie z dôvodu zachovania dostatočnej
úrovne nabitia batérie.
Núdzové naštar tovanie
Ak vozidlo nezaznamená elektronický kľúč
v identifikačnej zóne v prípade, že je batéria
diaľkového ovládania opotrebovaná, vľavo za
volantom je umiestnený núdzový snímač, ktorý
umožňuje naštartovanie vozidla. F
P
riblížte diaľkové ovládanie k snímaciemu
zariadeniu a pridržte ho v tejto polohe:
F
N
a vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál,
stlačte spojkový pedál a držte ho stlačený,
kým beží motor.
Riadenie
Page 187 of 400

185
F Ak je vaše vozidlo vybavené robotizovanou prevodovkou, zvoľte si polohu N a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
F
S
tlačte tlačidlo «START/STOP».
Motor sa naštartuje.
Núdzové vypnutie motora
Motor môžete núdzovo vypnúť len v
naliehavom prípade a ak vozidlo stojí. F
A
k to chcete urobiť, na
približne tri sekundy
stlačte tlačidlo «START/
STO P».
V tomto prípade sa stĺpik riadenia zablokuje pri
znehybnení vozidla.
Neidentifikované diaľkové
ovládanie
F Ak si želáte motor núdzovo vypnúť, stlačte
tlačidlo «START/STOP»
na dobu približne troch
sekúnd, následne
sa obráťte na sieť
CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
F
A
k je vaše vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou, zvoľte si polohu P a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
Ak sa už diaľkové ovládanie nenachádza v
identifikačnej zóne vo chvíli, keď zatvárate
dvere, okno alebo kufor, alebo sa pokúsite
(následne) vypnúť motor, na združenom
prístroji sa zobrazí správa.
6
Riadenie
Page 188 of 400

186
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štar tovania
Kľúče sú vybavené elektronickým čipom,
ktorý má vlastný kód. Aby bolo možné motor
naštartovať, musí byť tento kód pri zapnutí
zapaľovania identifikovaný.
Elektronické blokovanie štartovania uzamkne
systém kontroly motora niekoľko minút po
vypnutí zapaľovania a zabráni uvedeniu motora
do činnosti komukoľvek, kto nemá kľúč.
V prípade poruchy ste upozornený správou na
displeji združeného prístroja.
V tomto prípade vaše vozidlo nenaštartuje.
V prípade potreby sa obráťte na sieť CITROËN.Z bezpečnostných dôvodov a
kvôli ochrane pred krádežou nikdy
nenechávajte elektronický kľúč vo vozidle,
aj keď sa nachádzate v jeho blízkosti.
Odporúčame vám, aby ste ho mali stále
pri sebe.
Parkovacia brzda
Zaistenie
F S nohou na brzdovom pedáli zatiahnite parkovaciu brzdu a znehybnite tak vozidlo.
Uvoľnenie na rovnom
povrchu
Na vozidle za jazdy signalizuje
rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zvukovým signálom a
správou, zatiahnutú alebo nesprávne
uvoľnenú parkovaciu brzdu. Pri parkovaní naloženého vozidla na
svahu alebo prudkom svahu natočte
kolesá oproti chodníku a následne
zatiahnite ručnú brzdu.
Zatlačenie brzdového pedála uľahčuje
zatiahnutie/uvoľnenie manuálnej
parkovacej brzdy.
V prípade manuálnej prevodovky zaraďte
rýchlosť a následne vypnite zapaľovanie.
V prípade automatickej prevodovky dajte
ovládač rýchlostných stupňov do polohy P
a následne vypnite zapaľovanie.
V prípade robotizovanej prevodovky dajte
ovládač rýchlostných stupňov do polohy A
a následne vypnite zapaľovanie.
F
S n
ohou na brzdovom pedáli
zľahka potiahnite parkovaciu
brzdu, stlačte tlačidlo odomknutia,
následne páku celkom spustite.
Riadenie
Page 189 of 400

187
Asistent rozjazdu do
kopca
Tento systém udrží vozidlo pri rozjazde do
kopca nehybné po dobu, počas ktorej stačíte
premiestniť nohu z brzdového pedála na pedál
akcelerátora (približne 2 sekundy).
Táto funkcia je aktívna len vtedy, keď:
-
v
ozidlo je úplne znehybnené pomocou
brzdového pedála,
-
d
vere vodiča sú zatvorené.
Systém asistenta rozjazdu do kopca nie je
možné deaktivovať.
Nevystupujte z vozidla počas fázy
dočasného zastavenia vozidla pomocou
funkcie asistenta rozjazdu do kopca.
Ak musíte opustiť vozidlo s motorom v
chode, manuálne zatiahnite ručnú brzdu
a následne skontrolujte, či svieti kontrolka
parkovacej brzdy. V stúpaní sa zastavené vozidlo udrží
krátky čas nehybné po uvoľnení brzdového
pedála.
V klesaní sa zastavené vozidlo so
zaradeným spätným chodom udrží krátky
čas nehybné po uvoľnení brzdového
pedála. Ak je vaše vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou a musíte sa s naloženým
vozidlom rozbehnúť na strmom svahu
(stúpajúcom alebo klesajúcom),
zošliapnite brzdový pedál
, zvoľte si
polohu D , uvoľnite parkovaciu brzdu a
následne uvoľnite brzdový pedál.
F
V
ozidlá s manuálnou prevodovkou:
umiestnite radiacu páku do polohy pr vého
prevodového stupňa alebo do polohy
neutrál.
F
V
ozidlá s automatickou prevodovkou,
posuňte ovládač do polohy D alebo vyberte
manuálnu činnosť M.
F
V p
rípade vozidiel s robotizovanou
prevodovkou: umiestnite ovládač do polohy
A alebo N .
Porucha
Ak dôjde k poruche systému, rozsvieti sa
kontrolka sprevádzaná správou. Okamžite
sa obráťte sa na sieť CITROËN alebo
inú kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú.
6
Riadenie
Page 190 of 400

188
Manuálna 5-stupňová
prevodovka
Zaradenie spätného chodu
Spätný chod zaraďujte len v zastavenom
vozidle s motorom na voľnobežných otáčkach.
Z bezpečnostných dôvodov a na
zjednodušenie štartovania motora:
-
z
voľte vždy neutrál,
-
s
tlačte spojkový pedál.
F
Z
ošliapnite spojkový pedál na doraz,
posuňte radiacu páku na neutrál.
F
P
osuňte radiacu páku doprava a následne
ju potiahnite späť.
Manuálna 6-stupňová
prevodovka
Zaradenie 5. alebo 6.
prevodového stupňa
F Pre zaradenie 5. alebo 6. prevodového stupňa premiestnite radiacu páku smerom
doprava až na maximum.
Nedodržanie tohto odporúčania by mohlo
viesť k tr valému poškodeniu prevodovky
(neúmyselné zaradenie 3. alebo 4.
prevodového stupňa).
Zaradenie spätného chodu
F Nadvihnite prstenec pod hlavicou, presuňte radiacu páku smerom doľava a následne
dopredu.
Spätný chod zaraďujte len v zastavenom
vozidle s motorom na voľnobežných otáčkach.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
-
z
voľte vždy neutrál,
-
z
atlačte spojkový pedál.
Riadenie