isofix CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.12 MB
Page 4 of 400
2
.
.
Ploča s instrumentima 10
Kontrolne žaruljice 1 3
Pokazivači
2
7
Reostat za podešavanje osvijetljenosti
3
3
Putno računalo
3
4
Namještanje datuma i sata
3
6
Ključ
3
8
Ključ, daljinski upravljač
3
8
„Pristup i pokretanje bez ključa„
4
3
Zaključavanje / otključavanje iznutra
5
5
Prednja vrata
5
6
Ručna bočna klizna vrata
5
7
Električna bočna klizna vrata
5
9
Otvaranje i zatvaranje bočnih
kliznih vrata nogom
6
5
Stražnja krilna vrata
6
8
Poklopac prtljažnika
7
0
Staklo na poklopcu prtljažnika
7
1
Alarm
7
2
Električni podizači prozora
7
4Podešavanje obruča upravljača
7
6
Retrovizori
7
6
Prednja sjedala
7
8
Prednja klupa s 2 sjedala
8
4
Fiksna jednodijelna klupa
8
5
Fiksno stražnje sjedalo i klupa
8
8
Stražnje sjedalo i klupa na vodilicama
9
1
Pojedinačna stražnja sjedala na vodilicama 9 6
Unutrašnja oprema 1 00
Oprema u stražnjem dijelu
1
05
Panoramski krov
1
09
Klizni stolić s uvlačenjem
1
10
Ručno postavljanje klima uređaja
1
15
Automatski dvozonski klima uređaj
1
16
Odmagljivanje/odleđivanje sprijeda
1
19
Odmagljivanje – odleđivanje retrovizora
1
20
Odmagljivanje / odleđivanje stražnjeg
st ak la
12
1
Grijanje / klimatizacija u stražnjem dijelu
1
23
Programabilno grijanje / ventilacija
1
24
Stropna svjetla
1
26Ručica svjetala
1
27
Dnevna svjetla
1
29
Automatsko paljenje farova
1
29
Automatsko prebacivanje dugih svjetala
1
32
Ručno namještanje visine snopa prednjih
svjetala
1
33
Unutarnja rasvjeta
1
34
Upravljačka ručica brisača
1
34
Opće preporuke vezane uz sigurnost
1
39
Četiri pokazivača smjera
1
40
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
1
40
Zvučno upozorenje
1
42
Elektronički program stabilnosti (ESC)
1
42
Grip control
1
45
Sigurnosni pojasevi
1
47
Zračni jastuci
1
51
Dječje sjedalice
1
55
Isključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozač a
15
7
Priključci ISOFIX
1
65
Mehanička sigurnosna brava za djecu
1
75
Električna sigurnosna brava za djecu
1
75
Sigurnosna brava za djecu na stražnjim
s t a k l i m a
17
6
Opći pregledInstrumenti
Otvaranje Ergonomija i komfor
Sigurnost
Rasvjeta i vidljivost
Ekovožnja
Naljepnice 7
Sadržaj
Page 109 of 400
107
Donja pričvršćenja (iza 2. reda)
Postavljanje mreže
F Na obje strane u 2. redu, umetnite kukice u pričvrsna mjesta na podnici i okrenite ih
za četvrtinu kruga da se zakoče (kao što je
prethodno prikazano).
Postavite ih što bliže graničniku šine.
F
K
oristite prstene za pričvršćenje prtljage.
Otkvačite poklopce gornjih pričvrsnih mjesta
i postavite donje kukice (kako je prethodno
opisano).
F
P
reklopite (u položaj stolića) ili izvadite
stražnja sjedala i klupe u 2. i 3. redu (ovisno
o opremi).
F
Z
atvorite stražnje otvore za grijanje i
klimatizaciju (ovisno o opremi koju imate).
F
O
dmotajte mrežu za pridržavanje visokih
predmeta. F
N amjestite gornje kukice mreže u
odgovarajuća pričvrsna mjesta na stropu
(pr vo na jednoj strani, zatim na drugoj).
F
I
zvucite remene do kraja.
F
N
a obje strane zakvačite mrežu na donje
kukice (iza 1. reda) ili na prstene za
pričvršćivanje prtljage (iza 2. reda).
F
Z
ategnite remene kako biste razvukli mrežu.
F
P
rovjerite je li mreža dobro zakvačena i
napeta.
Nikako nemojte koristiti ISOFIX prsten
pričvrsne točke remena za dječje sjedalo
s funkcijom Top Tether (gornji remen).
Mreža za pridržavanje
prtljage
Ta mreža zakvačena za prstene u stražnjoj
podnici omogućuje učvršćivanje predmeta. Iz sigurnosnih razloga u slučaju naglog
kočenja preporučuje se da teški predmeti
budu položeni na podnici, što bliže
naslonima stražnjih sjedala ili klupe.
3
E
Page 157 of 400
155
Opći podatci o dječjim
sjedalicama
* U svakoj zemlji postoje posebni propisi za prijevoz djece na sjedalu suvozača
Iako je CITROËN pri projektiranju vozila stalno
uzimao u obzir sigurnost vaše djece, ona ovisi
i o vama.
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno,
pridržavajte se sljedećih pravila:
-
u s
kladu s europskim propisima, sva djeca
mlađa od 12 godina ili niža od jednog i
pol metra visine smiju se prevoziti samo
u homologiranim dječjima sjedalicama
koje su prilagođene njihovoj težini i
koje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima
ISOFIX*.*
-
S
tatistički, najsigurnija sjedala za
prijevoz djece jesu stražnja sjedala.
-
D
ijete težine do 9 kg obvezno se mora
usmjereno prema stražnjem dijelu
vozila, na prednjem i na stražnjim
sjedalima.
CITROËN vam preporučuje da djecu prevozite na
stražnjim sjedalima vozila:
-
d
jecu mlađu od 3 godine leđima u smjeru
vožnje ,
-
d
jecu stariju od 3 godine licem u smjeru vožnje .
Dječja sjedalica na
stražnjem mjestu
2. red
„Leđima u smjeru vožnje“
Kad je dječja sjedalica postavljena leđima u
smjeru vožnje na stražnje sjedalo , pomaknite
prednje sjedalo naprijed i uspravite naslon tako
da dječja sjedalica ne dodiruje prednje sjedalo.
Do kraja odmaknite stražnje sjedalo i uspravite
naslon.
„Licem u smjeru vožnje“
Uvjerite se da je sigurnosni pojas dobro
zategnut.
Ako dječja sjedalica ima nogu, uvjerite
se da je stabilno oslonjena na podnicu.
Namjestite prednje sjedalo po potrebi.
Kad je dječja sjedalica postavljena licem u
smjeru vožnje na stražnje sjedalo
, pomaknite
prednje sjedalo naprijed i uspravite naslon tako
da noge djeteta ne dodiruju prednje sjedalo.
Do kraja odmaknite stražnje sjedalo i uspravite
naslon.
5
Sigurnost
Page 163 of 400
161
Dječje sjedalice koje preporučuje CITROËN
Grupe 2 i 3: Od 15 do 36 kg
L5
„
RÖMER KIDFIX XP“
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom. Grupe 2
i 3: Od 15 do 36 kg
L6
„BOOSTER GR ACO“
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
CITROËN nudi liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta
.
Grupa 0+: od rođenja do 13
kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
5
Sig
Page 167 of 400
165
Skinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice s naslonom
na neko mjesto.
Nakon vađenja dječje sjedalice, postavite
naslon za glavu.
(a)
Univerzalna dječja sjedalica: dječja
sjedalica koja se može postaviti u svako
vozilo opremljeno sigurnosnim pojasima.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10
kg. Nosiljke i
krevetići za auto ne mogu se postavljati
na sjedalo suvozača niti u treći red.
(c) Prije postavljanja dječje sjedalice na to
mjesto, upoznajte se s važećim propisima
u vašoj zemlji.
(d) Prilikom postavljanja dječje sjedalice na
stražnje mjesto, leđima ili licem u smjeru
vožnje, primaknite sjedala ispred tog
mjesta prema naprijed i uspravite naslone
tako da ostane dovoljno mjesta za dječju
sjedalicu i za noge djeteta.
(e) Sjedalica se može postaviti u sredinu
vozila, ali zauzima i bočna mjesta.
(f ) Ako se na mjesto suvozača postavlja
dječja sjedalica leđima u smjeru vožnje,
prednji zračni jastuk suvozača obavezno
se mora isključiti. U protivnom, dijete bi
pri napuhavanju jastuka moglo zadobiti
teške, čak smrtne ozljede.
U Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice homologirane kao univerzalne,
koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom,
leđima i/ili licem u smjeru vožnje. UF
Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i koja je homologirana kao
univerzalna, licem u smjeru vožnje.
X Mjesto nije prikladno za postavljanje
dječjih sjedalica iz navedene klase težine.
KljučPriključci „ISOFIX“
Vaše je vozilo homologirano prema najnovijim
propisima za ISOFIX.
Ako je vaše vozilo opremljeno propisanim
priključcima ISOFIX, oni su označeni
naljepnicama.
Priključci imaju tri prstena po sjedalu:
-
D
va prednja prstena A , smještena između
naslona i sjedišta, s oznakom „ISOFIX“,
-
A
ko je vozilo tako opremljeno, jedan stražnji
prsten B , smješten iza sjedala, koji se
naziva Top Tether, za pričvršćenje gornjeg
remena, s oznakom „Top Tether“.
5
Sigurnost
Page 168 of 400
166
Top Tether omogućuje pričvršćivanje gornjeg
remena dječjih sjedalica koje ga imaju.
U slučaju frontalnog sudara, taj sustav
ograničava naginjanje dječje sjedalice prema
naprijed.
Sustav za pričvršćivanje ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
u vozilo ugrožava se zaštita djeteta u
slučaju nesreće.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje
navedena u uputama za postavljanje
dječje sjedalice.
U preglednoj tablici dječjih sjedalica
ISOFIX prikazane su mogućnosti njihova
postavljanja na pojedina mjesta u vozilu.
Dječje sjedalice ISOFIX imaju bravice koje se
uglavljuju u dva prednja prstena A
.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji
se spaja na prsten B .
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na Top
Tether:
-
s
kinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice (opet ga
postavite nakon vađenja dječje sjedalice),
-
p
rovucite remen dječje sjedalice iza gornjeg
dijela naslona tako da je između otvora šipki
naslona za glavu,
-
z
akvačite kukicu gornjeg remena za stražnji
prsten B ,
-
z
ategnite gornji remen.
Sigurnost
Page 169 of 400
167
Dječje sjedalice ISOFIX
koje preporučuje
CITROËN
CITROËN nudi dječje sjedalice ISOFIX s
kataloškim brojevima, homologirane za
vaše vozilo.
Također pogledajte proizvođačeve upute
o postavljanju dječje sjedalice kako biste
doznali kako se ona postavlja i uklanja.„
RÖMER Baby- Safe Plus i njegova baza ISOFIX“(klasa veličine: E
)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
P
ostavlja se leđima u smjeru vožnje, na bazu ISOFIX, koja se pričvršćuje na prstene A .
Baza ima nogu čija visina se može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ta dječja sjedalica može se pričvrstiti i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo sjedalica koja se pričvršćuje na
sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta. „
RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(klasa veličine: B1 )
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se za prstene A , kao i za prsten
B , TOP TETHER, pomoću gornjeg remena.
Tri položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se postavljati i na mjesta bez priključaka ISOFIX. U tom
slučaju, ona obvezno mora biti vezana za sjedalo sigurnosnim pojasom u tri točke.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
5
Sigurnost
Page 170 of 400
168
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do otprilike 6
mjeseci Do 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do približno jedne godine 9-18
kg (grupa 1)
Od otprilike 1
do 3 godine
Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka (1)leđima u smjeru vožnje
leđima u smjeru vožnjelicem u smjeru vožnje
Kategorija veličine ISOFIX F GC D EC D A BB1
1. red (a) Pojedinačno
sjedalo
suvozača ili klupa s 2
mjesta isključen
zračni jastuk suvozača „OFF “ Bez priključaka ISOFIX
uključen
zračni jastuk
suvozača „ ON“ Bez priključaka ISOFIX
2. red Sjedalo iza vozača
XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Središnje sjedalo XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Sjedalo iza suvozača XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Lokacije postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G , naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Posao
Sigurnost
Page 171 of 400
169
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do otprilike 6
mjeseci Do 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do približno jedne godine 9-18
kg (grupa 1)
Od otprilike 1
do 3 godine
Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka (1)leđima u smjeru vožnje
leđima u smjeru vožnjelicem u smjeru vožnje
Kategorija veličine ISOFIX F GC D EC D A BB1
3. red Fiksno
stražnje
sjedalo i klupa Lijevo vanjsko
sjedalo X
XXIUF, IL
Središnje sjedalo X
XXIUF, IL
Desno bočno mjesto X
XXIUF, IL
Fiksna
jednodijelna klupa Lijevo vanjsko
sjedalo X
XXX
Središnje sjedalo X
XXX
Desno bočno mjesto X
XXX
5
Sigurnost
Page 172 of 400
170
FeelTežina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do otprilike 6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do približno jedne godine 9-18
kg (grupa 1)
Od otprilike 1
do 3 godine
Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka (1)leđima u smjeru vožnje
leđima u smjeru vožnjelicem u smjeru vožnje
Kategorija veličine ISOFIX F GC D EC D A BB1
1. red (a) Pojedinačno
fiksno ili
električno sjedalo
suvozača isključen
zračni jastuk suvozača „OFF “ Bez priključaka ISOFIX
uključen
zračni jastuk suvozača „ON “ Bez priključaka ISOFIX
2. red Sjedalo iza vozača
ILILILIUF, IL
Središnje sjedalo ILILILIUF, IL
Sjedalo iza suvozača ILILILIUF, IL
3. red Lijevo vanjsko sjedalo
IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Središnje sjedalo IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Desno bočno mjesto IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Sigurnost