CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, veľkosť PDF: 11.16 MB
Page 261 of 324

9
StreamovanieBluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať hudbu z
vášho smartfónu.
Musíte mať aktivovaný profil Bluetooth. Najpr v
nastavte hlasitosť prenosného zariadenia (na
vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie zvuku
pomocou smartfónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou
dotykových tlačidiel systému.Keď sa smartfón pripojí v režime
Streamovanie, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém. Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(umelci/albumy/žánre/skladby/zoznamy
skladieb/audio knihy/podcasty). Je tiež
možné použiť triedenie štruktúrované vo
forme knižnice.
Použité predvolené triedenie je podľa
autora. Na zmenu použitého triedenia
prejdite nahor štruktúrou až po jej pr vú
úroveň, potom zvoľte požadované
triedenie (napríklad zoznamy skladieb)
a
potvrďte, aby ste mohli prejsť štruktúrou
nadol až k želanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou prehrávača
Apple
®. Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Audio systém prehráva iba zvukové súbory
vo formátoch „.wav“, „.wma“, „.aac“, „.ogg“ a
„.mp3“ a s bitovou rýchlosťou od 32 kb/s do
320 kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (Variable Bit Rate).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov (.mp4 a pod.).
Súbory typu „.wma“ musia zodpovedať
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a
48 kHz.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje veľkokapacitné
ukladacie zariadenia USB, zariadenia
BlackBerry
® alebo prehrávače Apple®
pripojené prostredníctvom zásuviek USB.
Adaptačný kábel sa nedodáva.
Zariadenia sa ovládajú pomocou
ovládacích pr vkov audio systému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré
po pripojení systém nerozpozná, sa
musia zapojiť do prídavnej zásuvky
pomocou kábla Jack (nedodaný) alebo
prostredníctvom streamingu Bluetooth,
podľa kompatibility.
.
CITRO
Page 262 of 324

10
Odporúča sa, aby názvy súborov neboli
dlhšie ako 20 znakov a neobsahovali žiadne
špeciálne znaky (napr.: « » ? . ; ù), aby nedošlo
k
problémom pri prehrávaní alebo zobrazení.
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (File Allocation Table).
Pre zabezpečenie správneho použitia sa
odporúča použiť originálny kábel USB
prenosného zariadenia.
Aby bolo možné prehrať napálený disk
CDR alebo CDRW, pri napaľovaní disku CD
uprednostnite štandardy ISO 9660 úrovne 1, 2
alebo Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte, je možné,
že prehrávanie nebude prebiehať správne.
Na jednom disku sa odporúča vždy používať
rovnaký štandard napaľovania s
najnižšou
možnou rýchlosťou (maximálne 4×), aby sa
dosiahla optimálna kvalita zvuku.
V špecifickom prípade CD s viacerými sekciami
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
TelefónPripojenie smartfónov
pomocou rozhrania
MirrorLink
TM
Funkcia „MirrorLink TM“ vyžaduje
kompatibilný smartfón a aplikácie.
Telefón nepripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, bude
sa nabíjať.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ MirrorLink
TM“
spustite aplikáciu v systéme.
V závislosti od smartfónu môže byť potrebné
aktivovať funkciu „ MirrorLink
TM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky,
resp. okná s informáciami súvisiacimi
s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a
potom ukončiť pripojenie.
Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Telefón pripojený
prostredníctvom rozhrania
Bluetooth
®
V systéme stlačte tlačidlo
„
Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Zásuvky USB
V závislosti od vybavenia nájdete ďalšie
i nformácie o zásuvkách USB kompatibilných
s aplikáciami CarPlay
®, MirrorLinkTM
aleboAndroid Auto v časti „Ergonómia a
komfort“. Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobraziť aplikácie
kompatibilné s technológiou CarPlay
®,
MirrorLinkTM alebo Android Auto na displeji
v
ozidla. V prípade technológie CarPlay®
sa funkcia CarPlay® musí vopred aktivovať
na smartfóne.
Z dôvodu správneho fungovania procesu
komunikácie medzi smartfónom a
systémom je potrebné, aby bol smartfón
vo všetkých prípadoch odblokovaný.
Predpisy a normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém
vášho smar tfónu, ako aj dátum a čas
smartfónu a systému.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky pre vašu
krajinu.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, bude
sa nabíjať.
CITRO
Page 263 of 324

11
Stlačením tlačidla „TEL“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačením tlačidla „ MirrorLink
TM“
spustite aplikáciu v systéme.
Po pripojení sa zobrazí stránka s aplikáciami
vopred stiahnutými do smartfónu
a
kompatibilnými s technológiou MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia funkcie MirrorLink
TM sú
dostupné jednotlivé zdroje zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel na
hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V
závislosti od kvality siete môže byť
potrebné určitý čas počkať, kým budú
aplikácie dostupné.
Pripojenie smartfónov
pomocou rozhrania
CarPlay
®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, bude
sa nabíjať.
V systéme stlačením tlačidla
Telephone (Telefón) zobrazíte
rozhranie CarPlay
®.
Alebo Ak je smartfón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth
®.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, bude
sa nabíjať.
V systéme stlačte tlačidlo
„ Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ TEL“ prejdete na vedľajšiu
stránku.
Stlačením tlačidla „CarPlay “
zobrazte rozhranie CarPlay
®.
Po pripojení kábla USB deaktivuje funkcia
CarPlay
® režim Bluetooth ® systému.
Ak sa kábel USBodpojí a následne znovu
pripojí, keď je vypnuté zapaľovanie,
systém sa automaticky neprepne do
režimu Radio Media. Zmena zdroja sa
bude musieť vykonať manuálne. Do navigácie CarPlay
® môžete
prejsť kedykoľvek stlačením tlačidla
systému Navigation (N av i gác ia).
Telefón nepripojený
prostredníctvom rozhrania
Bluetooth
®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, bude
sa nabíjať.
V systéme stlačte tlačidlo
„Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ Android Auto“
spustíte aplikáciu v systéme.
V závislosti od smartfónu musíte aktivovať
funkciu „ Android Auto “.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky, resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie.
Funkcia „ Android Auto“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Pripojenie smartfónov pomocou
rozhrania Android Auto
Na smartfóne si prevezmite
aplikáciu Android Auto.
.
Page 264 of 324

12
Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Telefón pripojený
prostredníctvom rozhrania
Bluetooth
®
V systéme stlačte tlačidlo
„Telephone “ (Telefón) na zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ TEL“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačením tlačidla „ Android Auto“
spustíte aplikáciu v systéme.
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel na
hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V
závislosti od kvality siete môže byť
potrebné určitý čas počkať, kým budú
aplikácie dostupné.
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu
na to, aký postup ste použili (z
telefónu
alebo zo systému), skontrolujte, či je kód
v
systéme a telefóne rovnaký.
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Bluetooth search “
(Vyhľadávanie Bluetooth).
Zobrazí sa zoznam nájdených
telefónov.
Zvoľte si názov vybraného telefónu
v zozname. V
prípade zlyhania procesu párovania
sa odporúča deaktivovať a následne
opätovne aktivovať funkciu Bluetooth v
telefóne.
V závislosti od typu telefónu vás systém
požiada o prijatie alebo neprijatie prenosu
kontaktov a správ.
Opätovné automatické pripojenie
Po návrate do vozidla, ak sa vo vozidle
opätovne vyskytuje telefón, ktorý bol
naposledy pripojený, automaticky sa
rozpozná a do približne 30 sekúnd po
zapnutí zapaľovania automaticky dôjde k
spárovaniu (aktívny Bluetooth).
Zmena profilu pripojenia: Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ TEL“ prejdete na vedľajšiu
stránku.
Výberom „ Bluetooth connection “
(Pripojenie Bluetooth) zobrazíte
zoznam spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „details“
(podrobnosti) spárovaného
zariadenia.
CITRO
Page 265 of 324

13
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón s
3 profilmi:
-
„T
elephone “ (Telefón) (súprava hands-free,
iba telefón),
-
„ A
udio streaming “ (streamovanie:
bezdrôtové prehrávanie zvukových súborov
v telefóne),
-
„ I
nternet data “ (Internetové dáta).
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Možnosť systému pripojiť sa iba
k
jednému profilu závisí od telefónu.
V
predvolenom nastavení sa môžu pripojiť
všetky tri profily.
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM
karty a
kompatibility použitých zariadení
Bluetooth. Informácie o dostupných
službách nájdete v návode na používanie
telefónu alebo u poskytovateľa služieb.
Profily kompatibilné so systémom sú: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP a PAN.
Prejdite na webovú stránku výrobcu, kde
nájdete bližšie informácie (kompatibilita,
dodatočná pomoc a pod.).Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia umožňuje pripojiť alebo
odpojiť zariadenie a zrušiť spárovanie.
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ TEL“ prejdete na vedľajšiu
stránku.
Výberom „ Bluetooth connection “
(Pripojenie Bluetooth) zobrazíte
zoznam spárovaných zariadení.
Stlačením názvu vybraného telefónu
v zozname ho odpojíte.
Ďalším stlačením ho pripojíte.
Odstránenie telefónu
Stlačte kôš v hornej pravej časti
displeja, čím sa zobrazí kôš vedľa
vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného
telefónu, čím telefón odstránite do
koša.
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa neodporúča počas
riadenia vozidla.
Zaparkujte vozidlo.
Pomocou ovládačov na
volante
uskutočnite hovor.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
digitálnej klávesnice.
alebo
Stlačte tlačidlo „ End call“ (Ukončiť
hovor).
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a zobrazením, ktoré prekryje časť okna
zobrazeného na displeji.
Krátkym stlačením tlačidla PHONE
na volante prijmete prichádzajúci
h ovo r.
A Dlhým stlačením
tlačidla PHONE na volante hovor
odmietnete.
.
CITRO
Page 266 of 324

14
Stlačením „Call“ (Zavolať) spustite
h ovo r.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Alebo stlačte a dlho podržte
tlačidlo TEL na volante.
Stlačte tlačidlo „Contacts “ (Kontakty).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného
zoznamu. Stlačte tlačidlo „Call “ (Zavolať).
Volanie na nedávno použité
číslo
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Alebo Stlačte a dlho podržte
tlačidlo na volante.
Stlačte tlačidlo „ Recent calls“ (Posledné
hovor y).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného
zoznamu. Vždy je možné uskutočniť hovor aj priamo
z telefónu. Z bezpečnostných dôvodov
však najskôr odstavte vozidlo.
Nastavenie zvonenia
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ (Možnosti)
prejdete na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla „ Ring volume“
(Hlasitosť zvonenia) zobrazíte panel
hlasitosti.
Stlačením šípok alebo pohybom
kurzora nastavíte hlasitosť zvonenia.
Konfigurácia
Nastavenie profilov
Stlačte tlačidlo „ Profiles“ (Profily).
Zvoľte „ Profile 1 “, „Profile 2 “, „Profile 3 “ alebo
„Common profile “ (Spoločný profil). Stlačte toto tlačidlo a zadajte
názov profilu pomocou virtuálnej
klávesnice.
Stlačením tlačidla „
OK“ voľbu
uložíte.
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Stlačením tohto tlačidla aktivujete
profil.
Potvrdíte opätovným stlačením
tlačidla so šípkou späť.
Stlačením tohto tlačidla
reinicializujete zvolený profil.
Nastavenie jasu
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo Brightness .
Pohybom kurzora nastavíte jas
displeja a/alebo združeného
prístroja (v závislosti od verzie).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
CITRO
Page 267 of 324

15
Zmena nastavení
systému
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ System
configuration “ (Konfigurácia
sy s té m u).
Zvolením karty „ Units“ (Jednotky) zmeníte
jednotky vzdialenosti, spotreby paliva a teploty.
Zvolením karty „ Factor y settings “ (Nastavenia
z výroby) prejdete späť na pôvodné nastavenia.
Návrat systému k pôvodným nastaveniam
výrobcu aktivuje predvolený anglický
jazyk (v závislosti od verzie).
Zvolením karty „ System info“ (Systémové
informácie) zobrazíte verzie rôznych modulov,
ktoré sú nainštalované v systéme.
Stlačte tlačidlo „ Privacy“ (Súkromie).
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „ Privacy“
(Súkromie) aktivujete/deaktivujete
režim súkromia. Aktivujte alebo deaktivujte:
-
„
N
o sharing (data, vehicle
position) “ (Nič nezdieľať (údaje,
poloha vozidla)),
- „D
ata sharing only“ (Zdieľať iba
ú d a j e),
-
„S
haring data and the vehicle
position “ (Zdieľať údaje aj
polohu vozidla).
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ Screen
configuration “ (Konfigurácia
obrazovky).
Stlačte tlačidlo „ Brightness“ (Jas).
Pohybom kurzora nastavíte jas
displeja a/alebo združeného
prístroja (v závislosti od verzie).
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Stlačte tlačidlo „ Animation“ (Animácia).
Aktivujte alebo deaktivujte:
„ Automatic scrolling “ (Automatické
rolovanie textu).
Zvoľte položku „ Animated
transitions “ (Animované prechody). Výberom položky „
Language“
(Jazyk) zmeníte jazyk.
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Nastavenie času
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ Date and time“
(Dátum a čas).
Zvoľte položku „ Time“ (Čas).
Stlačte toto tlačidlo a pomocou
virtuálnej klávesnice nastavte čas. Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Voľba jazyka
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
.
CITRO
Page 268 of 324

16
Stlačením tlačidla „OK“ uložíte čas.
Stlačte toto tlačidlo a vyberte
časové pásmo.
Zvoľte si formát zobrazovania času
(12 h / 24 h).
Aktivácia alebo deaktivácia letného
času (+1 hodina).
Aktivujte alebo deaktivujte
synchronizáciu s GPS (UTC).
Stlačením tlačidla so šípkou späť
uložíte nastavenia.
Systém automaticky nezmení letný čas
na zimný a naopak (v závislosti od krajiny
predaja).
Nastavenie dátumu
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Date and time“
(Dátum a čas). Zvoľte položku „
Date“ (Dátum).
Dátum nastavíte stlačením tohto
tlačidla.
Stlačením tlačidla so šípkou späť
uložíte dátum.
Zvoľte si formát zobrazovania
dátumu.
Potvrdíte opätovným stlačením
tlačidla so šípkou späť.
Nastavenie dátumu a času je dostupné
len v prípade, ak je deaktivovaná možnosť
„GPS Synchronisation“ (Synchronizácia
G PS).
Stlačením tlačidla „Configuration “
(Konfigurácia) sa dostanete na
vedľajšiu stránku.
Najčastejšie otázky
Nasledujúce informácie obsahujú odpovede na
najčastejšie otázky týkajúce sa systému.
CITRO
Page 269 of 324

17
Rádio
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice
postupne klesá, prípadne uložené stanice
nefungujú (žiadny zvuk, zobrazuje sa
87,5
MHz...). Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača príslušnej
stanice alebo nie je k
dispozícii žiaden vysielač
v
príslušnej geografickej oblasti.Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom hornej
lišty umožní systému skontrolovať, či sa v
prechádzanej geografickej oblasti nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely,
podzemné parkoviská atď.) môže znemožniť
príjem, a
to aj v režime RDS.Tento jav je normálny a
nie je prejavom žiadnej
poruchy audio zariadenia.
Chýba anténa alebo sa poškodila (napríklad
v
umývacej linke alebo v podzemnom
parkovisku). Nechajte si anténu skontrolovať v autorizovanej
ser visnej sieti.
Nemôžem v zozname zachytených staníc nájsť
niektoré rádiostanice.
Názov rádiostanice sa mení. Stanica už možno nie je zachytená alebo
zmenila svoj názov v zozname.
Stlačte okrúhlu šípku v záložke „List“ (Zoznam),
na stránke „Radio“ (Rádio).
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich
názvov iné údaje (napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov
stanice. Stlačte okrúhlu šípku v záložke „List“ (Zoznam),
na stránke „Radio“ (Rádio).
.
CITRO
Page 270 of 324

18
Médiá
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Prehrávanie môjho kľúča USB začne po veľmi
dlhom čase (približne po 2 až 3 minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom
môžu výrazne spomaliť prístup k prehrávaniu
kľúča (10 -násobok uvádzaného času).Vymažte súbory dodané súčasne s kľúčom
a obmedzte počet podpriečinkov v súborovej
štruktúre kľúča.
Niektoré symboly informácií práve počúvaných
médií nie sú zobrazené správne. Audio systém nedokáže zobraziť niektoré typy
symbolov.Používajte štandardné symboly pre názvy
skladieb a zoznamov.
Prehrávanie súborov pri streamingu sa
nespúšťa. Pripojené zariadenie automaticky nespustí
prehrávanie.Spustite prehrávanie na periférnom zariadení.
Názvy skladieb a dĺžka prehrávania sa
nezobrazujú na displeji pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto
informácií.
CITRO