tažení FIAT 500 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: FIAT 500 2018Pages: 224, velikost PDF: 3.94 MB
Page 13 of 224

11
KONTROLKY A UPOZORNĚNÍ31)
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ Při rozsvícení kontrolky se na displeji zobrazí příslušná zpráva a/nebo zazní zvuková výstraha, pokud to
přístrojová deska
umožňuje. Jedná se o stručné preventivní signalizace, které se žádném případě nesmějí považovat za vyčerpávající a/nebo za
alternativu k pokynům
uvedeným v tomto Návodu k použití a údržbě, jehož velmi pečlivé pročtení doporučujeme.
Při každé signalizaci závady postupujte v každém případě podle pokynů uvedených v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ Signalizace závad, které se zobrazují na displeji, jsou rozděleny do dvou kategorií: vážné a méně vážné
závady. Při vážné závadě se signalizace zobrazuje opakovaně po delší dobu.
Při méně vážné závadě se signalizace zobrazuje opakovaně po kratší dobu. Zobrazovací cyklus lze u obou kategorií přerušit
stiskem tlačítka MENU . Kontrolka na přístrojové desce svítí do odstranění příčiny závady.
–
NÍZKÁ HLADINA BRZDOVÉ KAPALINY – ZABRZDĚNÁ PARKOVACÍ BRZDA
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Nedostatečné množství brzdové kapaliny
Kontrolka se rozsvítí, jakmile hladina brzdové kapaliny v nádržce klesne pod minimum možným únikem z okruhu. U
některých verzí se na displeji zobrazí příslušné upozornění.
Zatažená parkovací brzda
Kontrolka se rozsvítí při zatažení parkovací brzdy.
Pokud vozidlo jede, ozve se u některých verzí vozidla také zvuková výstraha.
UPOZORNĚNÍ Pokud se kontrolka rozsvítí během jízdy, zkontrolujte, zda není zatažená parkovací brzda.
ZÁVADA AIRBAGU
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Trvalé svícení kontrolky signalizuje závadu airbagové soustavy.
U některých verzí vozidla se na displeji zobrazí příslušné upozornění.
xx
¬¬
Page 14 of 224

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
12
PŘEHŘÁTÍ CHLADICÍ KAPALINY
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Kontrolka nebo symbol na displeji se rozsvítí při přehřátí motoru. U některých verzí se zobrazí i upozornění na displeji.
❒ Při normální jízdě: Zastavte vozidlo, vypněte motor a zkontrolujte, zda hladina kapaliny v nádržce neklesla pod značku
MIN. Pokud ano, počkejte, než motor vychladne, pak pomalu a opatrně otevřete uzávěr, doplňte chladicí kapalinu,
zkontrolujte, zda se nachází mezi značkami MIN a MAX na nádržce. Zkontrolujte vizuálně i případné úniky kapaliny.
Pokud se při dalším nastartování motoru kontrolka opět rozsvítí, vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
❒ Při jízdě vozidla za náročnějších podmínek(např. tažení přípojného vozidla do kopce nebo s plně naloženým
vozidlem): zpomalte a v případě, že kontrolka zůstane svítit, zastavte vozidlo. Nechejte motor běžet 2 - 3 minuty a lehce
přidejte plyn, aby se zrychlil oběh chladicí kapaliny. Pak motor vypněte. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny motoru
výše uvedeným postupem.
UPOZORNĚNÍ Po jízdě za velmi náročných podmínek doporučujeme motor před zastavením nechat běžet několik minut při
mírně zvýšených otáčkách.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné upozornění.uu
{{
ZÁVADA ELEKTRICKÉHO POSILOVAČE “DUALDRIVE”
Otočením klíčku na MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Jestliže kontrolka zůstane svítit u některých verzí i s upozorněním na displeji, nelze využívat účinek posilovače, volantem lze
sice točit, ale je nutno přitom vyvíjet daleko větší sílu.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Jestliže se kontrolka rozsvítí za jízdy (u některých verzí s upozorněním na displeji), může se stát, že systém přestane
poskytovat posilový účinek. Nadále bude možné natáčet kola do rejdu, ale na volant bude nutno působit větší silou: obraťte
se co možná nejdříve na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Za určitých okolností mohou kontrolku na přístrojové desce rozsvítit jevy, které nejsou závislé na elektrickém
posilovači. V takovém případě ihned zastavte vozidlo (pokud jelo), vypněte motor asi na 20 sekund, a pak jej znovu
nastartujte. Pokud kontrolka nadále svítí, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Po odpojení baterie je třeba posilovač řízení inicializovat, což kontrolka signalizuje rozsvícením. Pro inicializaci
otočte volantem z jedné koncové polohy na druhou nebo jen ujeďte asi sto metrů v přímém směru.
Page 30 of 224

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
28
SYSTÉM
FIAT CODE
Fiat Code Vozidlo je elektronický
systém zablokování motoru, který
zvyšuje ochranu vozidla před
zneužitím. Systém se uvede do funkce
automaticky vytažením klíčku ze
spínací skříňky zapalování.
Při každém startování, tj. otočení klíčku
ve spínací skříňce do polohy MAR
vyšle řídicí jednotka systému Fiat
CODE řídicí jednotce motoru
identifikační kód, aby odblokovala
funkce.
Pokud nebude během startování
motoru kód detekován jako správný,
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka .
V takovém případě otočte klíček do
polohy STOP a poté do polohy MAR;
pokud se motor neodemkne, pokuste
se jej spustit dalšími klíčky z výbavy.
Pokud se motor nezdaří nastartovat ani
tentokrát, zajeďte do autorizovaného
servisu Fiat.
POZN.: Každý klíček má vlastní
kódem, který je nutno zapsat do
paměti řídicí jednotky systému.
Pro uložení nových klíčků do paměti -
maximálně osmi - se obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy obr. 10:
❒ STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vytáhnout, řízení je zamknuté.
Mohou fungovat některá elektrická
zařízení (např. autorádio, centrální
zamykání dveří, atd.)
❒ MAR: jízdní poloha.
Mohou fungovat všechna elektrická
zařízení.
❒ AVV: startování motoru.
Spínací skříňka je vybavena pojistným
mechanismem, díky němuž je při
neúspěšném pokusu o nastartování
motoru nutno přepnout klíček
zapalování nejdříve na STOP, a teprve
pak zopakovat pokus o nastartování. Kovová vložka se vysune/zasune
stiskem tlačítka B.
Krátký stisk tlačítka Ë: odemknutí dveří
a víka zavazadlového prostoru,
časované rozsvícení vnitřních stropních
svítidel a dvojitá světelná signalizace
směrovými světly (u příslušné verze
vozidla).
Krátký stisk tlačítka
Ázamknutí dveří a
víka zavazadlového prostoru na dálku,
zhasnutí stropního svítidla a jedna
světelná signalizace směrovými světly
(u příslušné verze vozidla).
Stisk tlačítka R: odemknutí víka
zavazadlového prostoru na dálku a
dvojitá světelná signalizace směrovými
světly.
9DVDF0S0105c
10DVDF0S011c
Page 37 of 224

35
S přepínačem v poloze AUTO jsou
poziční světla a potkávací světlomety
ovládané osvitovým senzorem.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
❒ S otočnou objímkou v poloze 2,
zatlačte pákový přepínač dopředu k
přístrojové desce. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
1.
❒ Vozidla s funkcí AUTO: je-li objímka v
poloze AUTO a svítí potkávací
světlomety, zatlačte pákový přepínač
dopředu k přístrojové desce.
❒ Pro vypnutí světel zatáhněte pákový
přepínač k volantu.
Světelná výstraha
❒ Zapne se přitažením pákového
přepínače k volantu (nearetovaná
poloha).
PARKOVACÍ SVĚTLA
Je-li klíček zapalování v poloze STOP či
je vytažený ze zapalování, světla
rozsvítíte přetočením objímky na levé
páce nejdříve do polohy a pak do
polohy (nebo do polohy AUTO u
vozidel s osvitovým senzorem) a pak
do polohy
2.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
3. Postupujte stejně pro
zhasnutí těchto světel.
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte pákový ovladač na
(aretovanou) polohu:
❒ nahoru a: zapnutí pravého
ukazatele směru;
❒ dolů b: zapnutí levého ukazatele
směru.
FUNKCE ZMĚNY
JÍZDNÍHO PRUHU
❒ Přestavením pákového ovladače
nahoru nebo dolů (nearetované
polohy) na méně než jednu sekundu
směrové světlo třikrát zabliká pro
indikaci změnu jízdního pruhu, pak
se automaticky vypne.
FOLLOW ME HOME
Tato funkce umožňuje osvětlit na
přednastavenou dobu prostor před
vozidlem.
Zapnutí
Zařízení “Follow Me Home” se aktivuje
zatažením páky obr. 25 k volantu přes
koncovou polohu.
Funkcionalitu je nutno aktivovat do
dvou minut od vypnutí motoru. Funkce
umožňuje rozsvítit poziční a potkávací
světlomety.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
DAY LIGHTS
(DENNÍ SVĚTLA)
7)
❒ Vozidla bez funkce AUTO: s klíčkem
na MAR a objímkou v poloze O se
denní světla rozsvítí automaticky.
❒ Vozidla s funkcí AUTO: je-li objímka v
poloze AUTO, ovládá rozsvícení
denních světel osvitový senzor.
POTKÁVACÍ
SVĚTLOMETY/
POZIČNÍ SVĚTLA
❒ S klíčkem v zapalování na MAR
otočte objímku na 2.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
3. Rozsvícením
potkávacích světlometů zhasnou
denní světla.
24
1
2
DVDF0S008c
Page 38 of 224

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
36
Dobu svícení světlometů lze nastavit
zatažením levé páky k volantu
(nearetovaná poloha) jednou nebo
vícekrát. Tak lze nastavit svícení na 0,
30, 60, 90 sekund: max. na 210
sekund. Při každém zatažení pákového
přepínače se rozsvítí kontrolka
3na
přístrojové desce. Na displeji se zobrazí
upozornění a doba trvání nastavení
funkce.
Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení
za pákový ovladač a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce.
Deaktivace
Funkce se vypne opětným zapnutím
světlometů, pozičních světel či
zatažením levé páky k volantu
(nearetovaná poloha) na více než 2
sekundy nebo přepnutím zapalování na
MAR.
FUNKCE AUTO
(osvitový senzor)
(u příslušné verze vozidla)
Jedná se o senzor s infračervenou
diodou, je nainstalovaný na čelním okně
(obr. 25) spolu s dešťovým senzorem;
slouží pro detekci změny osvitu vozidla
venkovním světlem v závislosti na
citlivosti nastavené v menu displeje nebo
v systému Uconnect™ 5" či 7" HD (je-li
ve výbavě).
Čím vyšší je citlivost, tím méně
venkovního světla je třeba pro
automatické rozsvícení vnějších světel
vozidla.
25DVDF0S0215c
Aktivace funkce
Přestavte objímku A levého pákového
ovládače obr. 26 na polohu AUTO.
UPOZORNĚNÍ Funkci lze aktivovat
pouze se zapalováním v poloze MAR.
Vypnutí funkce
Vypnutí funkce: přetočte objímku
A levého pákového přepínače na
polohu 2.
26DVDF0S0216c
Page 39 of 224

37
ČISTĚNÍ SKEL
41)
4)
STĚRAČE ČELNÍHO
OKNA
- obr. 25
Pákový ovladač má pět poloh (čtyři
hodnoty rychlostì ):
A – vypnutý stěrač
B – cyklované stírání
C – pomalé plynulé stírání
D – rychlé plynulé stírání
E – dočasné rychlé stírání (nestabilní
polohy).
PŘEDNÍ STÍRAČE
S AUTOMATICKÝM
STÍRÁNÍM
Páka má čtyři polohy (obr. 28):
A - stěrač v klidové poloze (0)
B - automatické stírání (AUTO)
C - pomalé plynulé stírání (LO)
D - rychlé plynulé stírání (HI)
E - dočasné rychlé stírání (nearetovaná
poloha).
IPři přímém přechodu z polohy B na
polohu E se páka při uvolnění vrátí do
polohy A.Funkce “Inteligentního ostřikování”
Ostřikovač čelního okna se spustí
přitažením pákového přepínače k
volantu (nearetovaná poloha).
Podržením páky v poloze přitažené k
volantu se uvede jedním pohybem do
činnosti ostřikování i stírání čelního
okna. Stane se tak, jestliže páku
ostřikovače přidržíte déle než půl
sekundy.
Jakmile páku ostřikovače uvolníte,
stěrač čelního okna ještě několikrát
setře čelní okno a celá akce skončí za
několik sekund posledním “definitivním”
setřením.
STĚRAČ ZADNÍHO OKNA
obr. 27
41) 4)
❒ Otočením objímky A obr. 29 z
polohy O na polohu (symbol stírače
zadního okna) se stírač zadního
okna zapne takto:
❒ přerušované stírání, pokud není
zapnutý stírač čelního okna;
❒ synchronizované stírání (poloviční
frekvence než stírač čelního skla),
pokud je stírač čelního okna
zapnutý;
25
E
A
B
C
D
DVDF0S009c
28DVDF0S0229
Page 41 of 224

39
31DVDF0S017c
STŘEŠNÍ
OKNO 10) 5)
STŘECHA S PEVNÝM
SKLEM
(u příslušné verze vozidla)
Velkoplošné střešní okno tvoří
průhledný panel s manuálně ovládanou
sluneční clonou. Clona může být
zatažená nebo vytažená:
(nemá aretované mezipolohy).
❒ Vytažení clony: uchopte madlo a
zatlačte na zoubek A-obr. 31,
uvolněte clonu a vytáhněte ji.
Při zatažení postupujte opačně.
STŘEŠNÍ OKNO
(u příslušné verze vozidla)
Ovládání sluneční clony je popsáno v
bodě “střešní okno s pevným sklem”
Otevření střešního okna
❒ Stiskněte tlačítko A-obr. 32 a držte
je stisknuté: střešní okno se vyklopí
jako “spoiler”.
Úplné zavření střešního okna:
stiskněte znovu tlačítko 1 a držte je
stisknuté. Okno se nicméně zastaví
v poloze, v níž se bude nacházet při
uvolnění tlačítka.Zavření střešního okna
❒ Stiskněte tlačítko B-obr. 32 a
podržte je stisknuté: okno se
vyklopí jako “spoiler”.
Okno se nicméně zastaví v poloze,
v níž se bude nacházet při uvolnění
tlačítka. Stiskněte znovu tlačítko B a
držte jej stisknuté do úplného
zavření střechy.
Ochrana proti skřípnutí
❒
Střešní okno je osazeno pojistným
systémem na ochranu před
skřípnutím prstů, který umí detekovat
případnou překážku při otevírání skla.
Jakmile tato událost nastane, systém
přeruší zavírání a změní bez prodlení
směr pohybu střešního okna.
Inicializační procedura
Po případném odpojení baterie nebo
při přerušení pojistky je nutné střešní
okno znovu inicializovat.
Postupujte takto:
❒ Stiskněte a podržte stisknuté
tlačítko A obr. 32, dokud se střešní
okno postupně nezavře;
❒ jakmile se střešní okno zcela zavře,
počkejte, až se zastaví elektromotor
střechy.
32DVDF0S018c
Page 46 of 224

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
44
Manuální otevření zvenku (dveře na
straně spolucestujícího)
Zatáhněte za kliku. Dveře se dají otevřít
jen v případě, že je vnitřní klika v poloze
1 obr. 39.
Manuální zamknutí zvenku
Jsou-li dveře na straně řidiče
zamknuté, zasuňte klíček a otočte jím
směrem 2 obr. 38.
U vozidla s centrálním zamykáním se
otočením klíčku zamknou všechny
zámky.
Dveře na straně spolucestujícího lze
zamknout pouze zevnitř přestavením
kliky do polohy 2 obr. 39
(viditelná oblast A).Zamknutí / odemknutí zevnitř
Provede se madly ve dveřních
panelech obr. 39:
– Poloha 1: odemknuté dveře.
– Poloha 2: zamknuté dveře.
U vozidla s centrálním zamykáním se
madlem na straně řidiče nebo
spolucestujícího zamknout/odemknou
zámky všech dveří.
Dálkovým ovládáním
Stisk tlačítka ;: zamknutí dveří.
Stisk tlačítka ;: odemknutí dveří.ELEKTRICKY
OVLÁDANÁ OKNA
10)
Fungují s klíčkem zapalování na MAR a
ještě asi dvě minuty po jeho přetočení
na STOP nebo vytažení ze skříňky
zapalování.
Ovládací tlačítka obr. 40 oken jsou
umístěna vedle řadicí páky.
A Otevření/zavření okna v levých
dveřích.
B Otevření/zavření okna v pravých
dveřích.
Zatlačením tlačítka nahoru na několik
sekund se okno automaticky zavře,
zatlačením dolů se automaticky otevře
(pouze s klíčkem na MAR).
39DVD F0S0110c
40DVDF0S177c
Page 52 of 224

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
50
V některých situacích, např. při
sportovním stylu jízdy, na jízdním
povrchu za určitého stavu (např. led,
sníh, nezpevněná vozovka…) může
mít signalizace současného vypuštění
několika pneumatik zpoždění nebo
může být jen částečná.
Za určitých stavů (např. nesouměrně
naložené vozidlo k jedné straně, tažení
přípojného vozidla, poškozená nebo
sjetá pneumatika, použití rezervního
kola, sady na rychlou opravu
pneumatik “Fix&Go”, sněhových
řetězů či pneumatik odlišného typu na
každé nápravě) může systém dávat
falešné signalizace nebo se dočasně
vypnout.
V případě, že se systém dočasně
vypne, bude kontrolka
nblikat asi 75
sekund, a pak zůstane svítit; současně
se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.
Toto upozornění se zobrazí i po
vypnutí a opětném nastartování
motoru, pokud nebude systém
obnoven do řádného provozního
stavu.
SYSTÉM iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
48)
PROCEDURA RESET
U systém iTPMS musí nejdříve
proběhnout fáze “auto-adaptace”
(jejíž délka záleží na stylu jízdy a stavu
jízdního povrchu - optimální stav je
jízda v přímém směru rychlostí 80 km/h
po dobu alespoň 20 minut); fáze začne
provedením resetovací procedury.
Resetovací proceduru je nutno
provést:
❒ při každé změně tlaku v
pneumatikách;
❒ při výměně byť jen jedné
pneumatiky;
❒ při záměně pneumatik z jedné
strany vozidla na druhou;
❒ po namontování rezervního kola.
Před “Resetem” nafoukněte
pneumatiky na jmenovité hodnoty
tlaku uvedené v tabulce tlaků huštění
pneumatik (viz “Kola” v kapitole
“Technické údaje”).
Jestliže ve výše uvedených případech
neprovedete reset, může kontrolka
n
dávat falešné signalizace ohledně
jedné pneumatiky / několika
pneumatik.
Reset se provede takto: se stojícím
vozidlem a klíčkem zapalování na MAR
jej aktivujte v nastavovacím menu (viz
pokyny v části “Displej” v této
kapitole). Po provedení resetu se na
displeji zobrazí upozornění “Saved
reset“ (“reset uložen”), což znamená,
že začala fáze samočinné konfigurace.
Jestliže samočinná konfigurace iTPMS
neproběhne správně, nezobrazí se
žádné upozornění.
FUNKČNÍ STAVY
Systém je aktivní při rychlostech nad
15 km/h.
Page 78 of 224

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
76
❒ Stáhněte z aplikaci Uconnect™
LIVE z “Apple Store” nebo z
“Google Play” do kompatibilního
chytrého telefonu a ujistěte se, zda
jsou povoleny datové služby.
❒ Zaregistrujte se přes App
Uconnect™ LIVE na
www.DriveUconnect.eu nebo
www.fiat.it.
❒ Aktivujte App Uconnect™ LIVE v
chytrém telefonu a zadejte své
přístupové údaje.
Podrobnější informace o službách
dostupných ve své zemi naleznete na
www.DriveUconnect.eu.
První přístup ve vozidle
Po zapnutí App Uconnect™ LIVE a
zadání přístupových údajů je nutno pro
přístup ke službám Uconnect™ LIVE
ve vozidle spárovat přes Bluetooth®
mobil a autorádio postupem uvedeným
v kapitole “Spárování mobilního
telefonu”.
Seznam podporovaných telefonů je
uveden na www.DriveUconnect.eu.Po spárování budou stiskem ikony
Uconnect™ na autorádiu přístupné
připojené služby.
O dokončení aktivačního procesu je
uživatel informován zprávou. V případě
služeb vyžadujících osobní profil bude
možné propojit osobní účty přes App
Uconnect™ LIVE nebo v sekci
vyhrazené pro uživatele na
www.driveUconnect.eu.
Nepřipojený uživatel
Jestliže uživatel nespáruje přes
Bluetooth® mobil s aparaturou,
stiskem tlačítka Uconnect™ se
zobrazí menu autorádia, ale bude
aktivní jen ikona eco:Drive™, ostatní
ikony nebudou aktivní.
Další podrobnosti o funkcionalitě
eco:Drive™ jsou dostupné v příslušné
kapitole.
Nastavení služeb Uconnect™,
které lze ovládat přes
autorádio
Z menu autorádia Uconnect™ LIVE
lze přejít na sekci “Settings” ikonou .
V této sekci může uživatel zkontrolovat
možnosti systému a upravit je dle
libosti.Aktualizace systémů
Jakmile bude dostupná aktualizace
systému Uconnect™ LIVE, při
používání služeb Uconnect™ bude na
ní uživatel upozorněn zprávou na
displeji autorádia.
Aktualizace spočívá ve stažení nové
verze softwaru pro obsluhu služeb
Uconnect™ LIVE.
Pro stažení aktualizace se použije
připojení přes chytrý telefon spojený s
aparaturou. Uživateli bude sdělen
objem stažených dat.
APP Uconnect™ LIVE
Pro přístup ke službám musíte mít ve
svém chytrém telefonu nainstalovanou
aplikaci App Uconnect™ LIVE pro
správu svého profilu a individualizaci
své zkušenosti Uconnect™ LIVE.
App lze stáhnout z “App Store” nebo
“Google Play”.
Z bezpečnostních důvodů není App
přístupná, jestliže je telefon připojený k
autorádiu.