FIAT 500L 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L, Model: FIAT 500L 2019Pages: 260, PDF Size: 5.55 MB
Page 151 of 260

FUSÍVEIS DA CENTRALINA DA BAGAGEIRA
fig. 149
DISPOSITIVOSFUSÍVEL AMPERES
Regulador lombar elétrico dos bancos dianteiros F1 15
Aquecimento elétrico dos bancos dianteiros F2 15
Sistema HI-FIF3 20
Cortina do tejadilho de abrir elétrico F5 20
Tejadilho de abrir elétrico F6 20
AVISO
130)No caso de o fusível voltar a interromper-se, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
131)Nunca substituir um fusível avariado por fios metálicos ou outro material de recuperação.
132)Não substituir, em caso algum, um fusível por outro com uma amperagem superior; PERIGO DE INCÊNDIO.
133)Se um fusível geral de proteção intervier (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE), dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
134)Antes de substituir um fusível, certificar-se de ter retirado a chave do dispositivo de arranque e de ter desligado e/ou desativado todos
os acessórios.
135)Em caso de intervenção de um fusível geral de proteção dos sistemas de segurança (sistema de air-bags, sistema de travagem),
sistemas do motopropulsor (sistema do motor, sistema da caixa de velocidades) ou sistema de direção, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
AVISO
55)Se for necessário efetuar uma lavagem do vão do motor, ter cuidado para não insistir diretamente com um jato de água na centralina dos
fusíveis e nos motores dos limpa para-brisas.
149
Page 152 of 260

ARRANQUE DE
EMERGÊNCIA
Em caso de bateria descarregada, é
possível efetuar um arranque de
emergência utilizando cabos e a bateria
de um outro veículo ou servindo-se de
uma bateria auxiliar. Em todos os
casos, a bateria utilizada deve
ter capacidade igual ou pouco superior
em relação à descarregada.
AVISOS
Se se utilizar uma bateria portátil, seguir
as instruções e as precauções para a
utilização indicadas pelo produtor
da mesma.
Não utilizar a bateria portátil ou
qualquer outra fonte de alimentação
externa com uma tensão superior a 12
V: poderiam danificar-se a bateria, o
motor de arranque, o alternador ou o
sistema elétrico do veículo.
Não tentar o arranque de emergência
se a bateria estiver congelada. A
bateria poderia romper-se ou explodir!
ARRANQUE COM
BATERIA AUXILIAR
136) 137) 138) 139)56) 57)
ATENÇÃO O terminal positivo (+) da
bateria está protegido por uma tampa
de proteção. Levantar a tampa para
aceder ao terminal positivo.Proceder do seguinte modo:
acionar o travão de mão, deslocar a
alavanca da caixa de velocidades
Dualogic para a posição N
(Ponto-morto) ou, para versões
equipadas com caixa de velocidades
manual, para ponto-morto e rodar
a chave de ignição para a posição
STOP;
desligar todos os outros acessórios
elétricos presentes no veículo;
se se utilizar outro veículo para o
arranque de emergência, estacionar o
veículo ao alcance dos cabos a utilizar
para o arranque, accionar o travão
de mão e certificar-se de que a ignição
está desligada.
ATENÇÃO Evitar o contacto entre os
dois veículos, já que pode criar-se uma
ligação à massa com o risco de
provocar graves lesões nas pessoas
eventualmente presentes nas
proximidades.ATENÇÃO Não ligar diretamente os
bornes negativos das duas baterias:
eventuais faíscas podem incendiar
o gás detonante que poderia sair da
bateria. Se a bateria auxiliar estiver
instalada noutro veículo, é necessário
evitar que entre este último e o veículo
com a bateria descarregada existam
partes metálicas em contacto.
ARRANQUE DE
EMERGÊNCIA
ATENÇÃO Se efetuado de modo
incorreto, o procedimento de seguida
descrito pode provocar graves lesões a
pessoas ou danificar o sistema de
recarga de um ou de ambos os
veículos. Seguir escrupulosamente as
indicações fornecidas de seguida.
Ligação dos cabos
Para efetuar o arranque de emergência,
proceder como indicado a seguir:
ligar uma extremidade do cabo
usado para o positivo (+) ao terminal
positivo (+) do veículo com a bateria
descarregada;
ligar uma extremidade do cabo
usado para o positivo (+) ao terminal
positivo (+) do veículo com a bateria
auxiliar;
150
EM EMERGÊNCIA
Page 153 of 260

ligar uma extremidade do cabo
usado para o negativo (–) ao terminal
negativo (–) da bateria auxiliar;
ligar a extremidade oposta do cabo
usado para o negativo (–) a uma massa
do motor (a parte em metal exposta
do motor do veículo com a bateria
descarregada) longe da bateria e do
sistema de injecção de combustível;
ligar o motor do veículo com bateria
auxiliar, deixando-o rodar alguns
minutos no mínimo. De seguida, ligar o
motor do veículo com a bateria
descarregada.
Desativação dos cabos
Depois de ligar o motor, remover os
cabos procedendo do seguinte modo:
desligar uma extremidade do cabo
usado para o negativo (–) da massa
do motor do veículo com a bateria
descarregada;
desligar a extremidade oposta do
cabo usado para o negativo (–) do
terminal negativo (–) da bateria auxiliar;
desligar a extremidade do cabo
usado para o positivo (+) do terminal
positivo (+) da bateria auxiliar;
desligar a extremidade do cabo
usado para o positivo (+) do terminal
positivo (+) do veículo com a bateria
descarregada.Caso seja necessário recorrer
frequentemente ao arranque de
emergência, mandar verificar a bateria
e o sistema de recarga do veículo da
Rede de Assistência Fiat.
ARRANQUE COM
MANOBRAS DE INÉRCIA
Evitar absolutamente o arranque por
empurrão, por reboque ou tirando
partido das descidas.
ATENÇÃO Enquanto o motor não
estiver ligado, o servofreio e a direção
assistida elétrica não estão ativos,
em seguida é necessário exercer um
esforço no pedal do travão e no
volante, muito maior do que o habitual.
ATENÇÃO Eventuais acessórios (por
ex. telemóveis, etc.) ligados às
tomadas de corrente do veículo
absorvem corrente mesmo que não
sejam utilizados. Se deixados ligados
demasiado tempo com o motor
desligado, podem descarregar a
bateria, com consequente redução da
duração desta última e/ou
impossibilidade de ligar o motor.
AVISO
136)Não se aproximar demasiado da
ventoinha de arrefecimento do radiador: o
electroventilador pode começar a
funcionar; perigo de lesões. Cuidado com
os cachecóis, gravatas e peças de
vestuário não aderentes: poderão ser
arrastados pelos órgãos em movimento.
137)Retirar qualquer objeto metálico
(por ex. anéis, relógios, pulseiras), que
poderia provocar um contacto elétrico
acidental e provocar graves lesões.
138)As baterias contêm ácido que pode
queimar a pele ou os olhos. As baterias
geram hidrogénio, facilmente inflamável e
explosivo. Não aproximar chamas ou
dispositivos que possam provocar faíscas.
139)Este procedimento de arranque
deve ser efetuado por pessoal qualificado,
uma vez que manobras incorretas podem
provocar descargas elétricas de grande
intensidade. Além disso, o líquido existente
na bateria é venenoso e corrosivo, evitar
o contacto com a pele e os olhos.
Recomendamos não se aproximar da
bateria com chamas livres ou cigarros
acesos e não provocar faíscas.
151
Page 154 of 260

AVISO
56)Não ligar o cabo ao terminal negativo
(-) da bateria descarregada. A faísca
resultante poderia causar a explosão da
bateria e provocar lesões graves. Utilizar
exclusivamente o ponto de massa
específico; não utilizar qualquer outra parte
metálica exposta.
57)Evitar absolutamente a utilização de
um carregador de baterias rápido para
o arranque de emergência: os sistemas
electrónicos e as centralinas de ignição e
alimentação do motor poderiam ficar
danificados.
SISTEMA DE
BLOQUEIO DO
COMBUSTÍVEL
140)
Intervém em caso de choque
provocando:
a interrupção da alimentação de
combustível com consequente
desactivação do motor;
o desbloqueio automático das
portas;
o acendimento das luzes internas;
o acendimento das luzes de
emergência.
A intervenção do sistema é assinalada
pela visualização de uma mensagem
no ecrã.
ATENÇÃO Inspecionar
cuidadosamente o veículo para se
certificar de que não existem fugas de
combustível, por exemplo no vão do
motor, sob o veículo ou na proximidade
da zona do depósito. Depois da
colisão, rodar a chave de ignição para
STOP para não descarregar a bateria.Procedimento de Reset
Para restabelecer o funcionamento
correto do veículo, efetuar o seguinte
procedimento de “Reset” (este
procedimento deve ser iniciado e
concluído em menos de 1 minuto):
rodar a chave de ignição para a
posição MAR;
activar o indicador de direcção
direito e, de seguida, desactivá-lo;
activar o indicador de direcção
esquerdo e, de seguida, desactivá-lo;
activar o indicador de direcção
direito e, de seguida, desactivá-lo;
activar o indicador de direcção
esquerdo e, de seguida, desactivá-lo;
rodar a chave de ignição para a
posição de STOP e novamente para
MAR.
AVISO
140)Depois do impacto, caso se sinta o
cheiro de combustível ou se verifiquem
fugas no sistema de alimentação, não
reativar o sistema, para evitar riscos de
incêndio.
152
EM EMERGÊNCIA
Page 155 of 260

REBOQUE DO
VEÍCULO
ENGATE DO ANEL DE
REBOQUE
141) 142) 143) 144)
Os anéis de reboque, fornecidos com o
veículo, estão alojados no contentor
das ferramentas, que se encontra por
baixo do tapete de revestimento da
bagageira.
ATENÇÃO O anel de reboque mais
curto pode ser utilizado na parte
dianteira do veículo, enquanto o mais
longo pode ser utilizado na parte
traseira do veículo.
Versões 500L WAGON
NOTA! Nas versões 500L WAGON só é
fornecido uma anel de reboque, que
pode ser utilizado quer no para-
choques dianteiro, quer no para-
choques dianteiro.
Dianteira
Desengatar manualmente a tampa A
fig. 150 pressionando a parte inferior.
Remover o anel de reboque B da
respetiva sede no suporte de
ferramentas e apertá-lo a fundo no
perno roscado.Traseira
Desengatar manualmente a tampa A
fig. 151 ou fig. 152 (versões 500L
WAGON) pressionando a parte inferior.
Remover o anel de reboque B da
respetiva sede no suporte de
ferramentas e apertá-lo a fundo no
perno roscado.Versões com caixa de velocidades
Dualogic
Certificar-se de que a caixa de
velocidades está em ponto-morto (N)
(certificando-se de que o veículo se
movimenta por empurrão) e operar
como para o reboque de um normal
veículo com caixa de velocidades
mecânica. Se não for possível colocar a
caixa de velocidades em ponto morto,
não efetuar a operação de reboque
do veículo, mas sim, contactar a Rede
de Assistência Fiat.
AVISO
141)Antes de iniciar o reboque, rodar a
chave de ignição para a posição MAR
e, de seguida, para STOP, sem a extrair.
Retirando a chave ativa-se
automaticamente o bloqueio da direção,
não sendo possível virar as rodas.
150F0Y0630C
151F0Y0631C
152F0Y0144C
153
Page 156 of 260

142)Antes de apertar o anel, limpar
cuidadosamente a sede roscada. Antes de
iniciar o reboque do veículo, certificar-se
também de que se apertou a fundo o anel
no respetivo alojamento.
143)Durante o reboque, recordar-se da
ausência do auxílio do servofreio e da
direção assistida elétrica;
consequentemente, para travar é
necessário exercer um maior esforço no
pedal e para virar é necessário um maior
esforço no volante. Não utilizar cabos
flexíveis para efetuar o reboque e evitar
esticões. Durante as operações de
reboque, certificar-se de que a fixação da
junta ao veículo não danifica os
componentes em contacto. Ao rebocar o
veículo, é obrigatório respeitar as normas
específicas de circulação rodoviária,
relativas quer ao dispositivo de reboque
quer ao comportamento a ter na estrada.
Durante o reboque do veículo, não ligar
o motor.144)Os ganchos de reboque dianteiro e
traseiro devem ser utilizados unicamente
para operações de socorro no piso da
estrada. É permitido o reboque em troços
breves com a utilização de um dispositivo
específico em conformidade com o código
da estrada (barra rígida), movimentação
do veículo no piso da estrada como
preparação para o reboque ou o
transporte com reboque (nas versões
Cross, NÃO utilizar o gancho de reboque
traseiro para o transporte no reboque:
utilizar o gancho de reboque dianteiro). Os
ganchos NÃO DEVEM ser utilizados para
operações de recuperação do veículo fora
do piso da estrada ou na presença de
obstáculos (por ex., neve, lama, etc.) e/ou
para operações de reboque mediante
cabos ou outros dispositivos não rígidos
ou no caso de o veículo não poder
prosseguir normalmente com a caixa de
velocidades em ponto-morto. Respeitando
as condições acima mencionadas, o
reboque deve ocorrer com os dois veículos
(o rebocador e o rebocado) o mais
possível alinhados no mesmo eixo
mediano, para evitar excessivas tensões
transversais nos dispositivos de reboque.
154
EM EMERGÊNCIA
Page 157 of 260

MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Uma correta manutenção permite
manter o desempenho do veículo ao
longo do tempo, reduzir os custos
de funcionamento e proteger a
eficiência dos sistemas de segurança.
Neste capítulo, explica-se a forma
de efetuar.MANUTENÇÃO PROGRAMADA .....156
VÃO DO MOTOR ............................169
RECARREGAMENTO DA
BATERIA .........................................174
LIMPA PARA-BRISAS/LIMPA
PARA-BRISAS TRASEIRO...............176
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO................177
RODAS E PNEUS ...........................178
CARROÇARIA.................................179
155
Page 158 of 260

MANUTENÇÃO
PROGRAMADA
Uma correcta manutenção é
determinante para garantir ao veículo
uma longa duração em condições
ideais. Por isso, a Fiat definiu uma série
de controlos e intervenções de
manutenção em intervalos
quilométricos e/ou temporais
preestabelecidos, como descrito no
Plano de Manutenção Programada.
Para garantir o estado ideal de
desempenho do veículo, nas páginas
anteriores ao Plano de Manutenção
Programada são descritas algumas
verificações periódicas adicionais,
a realizar com maior frequência
relativamente aos prazos normais das
revisões.
O Cliente pode solicitar intervenções de
assistência fora da Rede de Assistência
Fiat autorizada, sem que tal invalide a
garantia em vigor. A garantia é
condicionada à realização da
manutenção programada constante,
como indicado no Manual de uso e
manutenção.O Cliente pode optar por realizar esta
manutenção, como qualquer outra
reparação abrangida pela garantia, em
qualquer oficina (que pertença ou
não à Rede de Assistência Fiat), desde
que esta disponha dos meios
adequados e seguir as indicações
presentes no Manual de uso e
manutenção.
ATENÇÃO As revisões de Manutenção
Programada são prescritas pelo
Fabricante. A não execução das
mesmas pode comportar a anulação
da garantia. É aconselhável sinalizar
à Rede de Assistência Fiat eventuais
dúvidas relativas ao funcionamento
regular do veículo, sem esperar pela
execução da próxima revisão.
VERIFICAÇÕES
PERIÓDICAS
A cada 1000 kmou antes de viagens
longas, verificar e eventualmente
restabelecer:
o nível do líquido de refrigeração do
motor;
o nível do líquido dos travões;
o nível de aditivo para emissões
Diesel AdBlue® (UREIA)(se presente);
nível do líquido do lava vidros;
pressão e condições dos pneus;
funcionamento do sistema de
iluminação (faróis, indicadores
de mudança de direção, emergência,
etc.);
funcionamento do sistema
limpa/lava vidros e posicionamento/
desgaste das escovas do limpa
para-brisas/limpa para-brisas traseiro.
A cada3.000km, verificar e, se
necessário, restabelecer: o nível de
óleo do motor.
UTILIZAÇÃO SEVERA DO
VEÍCULO
No caso de utilização do veículo numa
das seguintes condições:
forças policiais (ou de vigilância
urbana), serviço de transporte público
(táxis);
reboque de atrelado ou roulotte;
estradas poeirentas;
percursos breves (menos de 7-8
Km) e repetidos e com temperatura
externa abaixo de zero;
motor que gira frequentemente ao
ralenti ou longos percursos a baixa
velocidade ou em caso de longa
inactividade;
156
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 159 of 260

é necessário efetuar as seguintes
verificações mais frequentemente do
que o indicado no Plano de
Manutenção Programada:
verificação das condições e
desgaste das pastilhas dos travões de
disco dianteiras;
verificação do estado de limpeza
das fechaduras do capô e da porta da
bagageira, limpeza e lubrificação das
alavancas;
verificação visual das condições:
motor, caixa de velocidades,
transmissão, troços rígidos e flexíveis
das tubagens (escape, alimentação de
combustível, travões) elementos de
borracha (foles, mangas, casquilhos,
etc.);
verificação do estado de carga e
nível do líquido da bateria (eletrólito);
verificação visual das condições das
correias de comando dos acessórios;
verificação e eventual substituição
do óleo do motor e do filtro do óleo;
verificação e eventual substituição
do filtro antipólen;
verificação e eventual substituição
do filtro de ar.
157
Page 160 of 260

PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA (versões a gasolina)
ATENÇÃO Uma vez realizada a última intervenção indicada na tabela, prosseguir com a manutenção programada mantendo a
frequência de intervenção indicada no plano, através da sucessão dos pontos ou nota dedicada para cada operação.
Atenção: realizar apenas a manutenção a partir do início do plano pode causar a ultrapassagem do intervalo máximo permitido
para algumas operações!
Milhares de quilómetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Anos12345678910
Verificação das condições/desgaste
dos pneus e eventual regulação da
pressão; verificação do intervalo de
recarga do kit “Fix&Go Automatic”
(para versões/mercados, onde
previsto)●●●●●●●●●●
Verificação do funcionamento do
sistema de iluminação (faróis,
indicadores de direção, emergência,
vão da bagageira, habitáculo, vão
porta-objetos, luzes avisadoras do
quadro de instrumentos, etc.)●●●●●●●●●●
Verificação e eventual reposição do
nível dos líquidos (refrigeração do
motor, travões/embraiagem
hidráulica, lava para-brisas, bateria,
etc.)●●●●●●●●●●
Verificação das emissões/fumos dos
gases de escape●●●●●●●●●●
158
MANUTENÇÃO E CUIDADOS