FIAT 500L LIVING 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2019Pages: 264, tamaño PDF: 5.72 MB
Page 171 of 264

Miles de kilómetros 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Años12345678910
Sustitución del aceite del motor y del
filtro de aceite(4) (5)
Sustitución de la/s correa/s de mando
de los accesorios(2)
Sustitución de la correa dentada de
mando de la distribución (excepto
versiones 1.3 16v Multijet)(2)
(4) El intervalo efectivo de sustitución del aceite y del filtro de aceite motor depende de las condiciones de empleo del vehículo y se indica con un testigooun
mensaje en el cuadro de instrumentos. En cualquier caso, no debe superar los 2 años.
(5) En el caso de que el vehículo se use principalmente en recurridos urbanos es necesario sustituir el aceite del motor y filtro cada año. (2) Kilometraje máximo 120.000 km. Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa debe sustituirse cada 6 años. En caso de uso exigente del vehículo
(zonas polvorientas, climas fríos, uso urbano o muchos kilómetros al ralentí), el kilometraje máximo es de 60.000 km y la correa debe sustituirse cada4 años
independientemente de los kilómetros recorridos.
169
Page 172 of 264

Miles de kilómetros 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Años12345678910
Sustitución del cartucho del filtro de
combustible (6)●●●
Sustitución del cartucho del filtro de
aire (7)●●●●●
Sustitución del líquido de frenos (8)●●●●●
Sustitución del filtro del habitáculo
(7) (O) (●)
●●●●●
(6) En caso de alimentación del vehículo con combustible de calidad inferior a la Especificación Europea prevista, se recomienda la sustitución de este filtro cada
20.000 km
(7) Si se utiliza el vehículo en zonas polvorientas, sustituir el filtro cada 20.000 km.
(8) La sustitución del líquido de frenos deberá realizarse cada dos años independientemente de los kilómetros recorridos
(O) Intervenciones recomendadas
(●) Intervenciones obligatorias
170
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 173 of 264

COMPARTIMENTO DEL MOTOR
COMPROBACIÓN DE LOS
NIVELES
145) 146) 147)58)
.
Versiones 1.4 16v 95 CV
A. Varilla de control del nivel de aceite del motor / B. Tapón/Carga de aceite del motor / C. Líquido refrigerante del motor / D.
Líquido lavaparabrisas/lavaluneta / E. Líquido de frenos / F. Batería
153F0Y0181C
171
Page 174 of 264

Versiones 1.3 16V Multijet con UREA
A. Varilla de control del nivel de aceite del motor / B. Tapón/Carga de aceite del motor / C. Líquido refrigerante del motor / D.
Líquido lavaparabrisas/lavaluneta / E. Líquido de frenos / F. Batería
154F0Y01705
172
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 175 of 264

Versiones 1.6 16V 120CV Multijet con UREA
A. Varilla de control del nivel de aceite del motor / B. Tapón/Carga de aceite del motor / C. Líquido refrigerante del motor / D.
Líquido lavaparabrisas/lavaluneta / E. Líquido de frenos / F. Batería
155F0Y01706
173
Page 176 of 264

ACEITE MOTOR
148)59) 60)3)
Comprobar que el nivel del aceite esté
comprendido entre los niveles MIN y
MAX presentes en la varilla de control
A. Si el nivel del aceite está cerca o
debajo de la referencia MIN, añadir
aceite a través de la boca de llenado B
hasta que alcance la referencia MAX.
Sacar la varilla A de control del nivel de
aceite del motor, limpiarla con un paño
que no deje restos e introducirla otra
vez. Extraerla una segunda vez y
comprobar que el nivel de aceite del
motor esté entre las referencias MIN y
MAX marcadas en la propia varilla.
Consumo de aceite motor: a modo
indicativo, el consumo máximo de
aceite motor es de 400 gramos cada
1000 km. Durante el rodaje del
vehículo, los consumos de aceite motor
pueden considerarse estabilizados
sólo tras haber recorrido los primeros
5.000 ÷ 6.000 km.
LÍQUIDO DE
REFRIGERACIÓN DEL
MOTOR
149)61)
Si el nivel es insuficiente, desenroscar el
tapón del depósitoCyr
epostar con el
líquido descrito en el capítulo “Datos
técnicos”.LÍQUIDO
LAVAPARABRISAS/
LAVALUNETA
150) 151)
Si el nivel es insuficiente, levantar el
tapón D del depósito y repostar con el
líquido descrito en el capítulo “Datos
técnicos”.
ADVERTENCIA Con líquido bajo, el
sistema lavafaros no funciona, pero el
sistema lavaparabrisas/lavaluneta sigue
funcionando. En algunas versiones la
varilla de control tiene una marca de
referencia: por debajo de dicha
referencia SÓLO funciona el
lavaparabrisas/lavaluneta.
LÍQUIDO DE FRENOS
152) 153)62)
Comprobar que el líquido esté al nivel
máximo. Si el nivel de líquido en el
depósito es insuficiente, desenroscar el
tapón E del depósito y repostar con el
líquido descrito en el capítulo “Datos
técnicos”.ACEITE DE MANDO
CAMBIO DUALOGIC
4)
Para comprobar el nivel del aceite de
mando del cambio, acudir
exclusivamente a la Red de Asistencia
Fiat.
BATERÍA
154) 155) 156) 157)5)63)
La batería no requiere que se reponga
el electrólito con agua destilada. No
obstante, es necesario llevar a cabo un
control periódico en la Red de
Asistencia Fiat para comprobar la
eficiencia.
ADVERTENCIA Después de
desconectar la batería, la dirección
necesita inicializarse, lo que se indica
con el encendido del testigo
en
el cuadro de instrumentos. Para realizar
este procedimiento, girar el volante de
un extremo a otro o seguir en línea
recta durante unos cien metros.
ADVERTENCIA La batería mantenida
durante largo tiempo en estado de
carga inferior al 50 % se daña por
sulfatación, reduciendo su capacidad y
su aptitud para el arranque.
174
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 177 of 264

MANTENIMIENTO DEL
SISTEMA DE
CLIMATIZACIÓN
Durante el período invernal el sistema
de climatización se debe poner en
funcionamiento al menos una vez por
mes, durante unos 10 minutos. Antes
del verano hacer que comprueben
la eficiencia del sistema en la Red de
Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
145)No fumar nunca durante cualquier
intervención en el compartimento del
motor: podría haber gases y vapores
inflamables, con el consiguiente riesgo de
incendio.
146)Con el motor caliente actuar con
mucha precaución en el compartimento
del motor: peligro de quemaduras.
Recordar que, con el motor caliente, el
electroventilador puede ponerse en
movimiento, pudiendo provocar lesiones.
Cuidado con las bufandas, las corbatas
y las prendas de vestir sueltas: podrían
engancharse en las piezas en movimiento.
147)Atención, durante los repostajes,
no confundir los distintos tipos de
combustible: todos son incompatibles
entre ellos y podría dañarse gravemente el
vehículo.148)En caso de restablecimiento del nivel
de aceite motor, esperar a que el motor
se enfríe antes de actuar en el tapón de
llenado, especialmente en vehículos
equipados con tapón de aluminio (donde
esté presente). ATENCIÓN: ¡peligro de
quemaduras!
149)El sistema de refrigeración está
presurizado. Si es necesario, sustituir el
tapón únicamente por otro original; de lo
contrario, la eficacia del sistema podría
verse afectada. Si el motor está caliente,
no quitar el tapón del depósito: peligro de
quemaduras.
150)No viajar con el depósito del
lavaparabrisas vacío: su acción es
fundamental para mejorar la visibilidad. El
funcionamiento repetido del sistema en
ausencia de líquido podría dañar o
deteriorar rápidamente algunas partes del
sistema.
151)Algunos aditivos comerciales del
líquido lavacristales son inflamables: el
compartimento del motor contiene piezas
calientes que, al entrar en contacto,
podrían provocar un incendio.
152)El líquido de frenos es venenoso y
altamente corrosivo. En caso de contacto
accidental, lavar inmediatamente las partes
expuestas con agua y jabón neutro y
enjuagar varias veces con agua. En caso
de ingestión, acudir inmediatamente a
un médico.
153)El símbolo
, presente en el envase,
identifica los líquidos de freno de tipo
sintético y los diferencia de los de tipo
mineral. El uso de líquidos de tipo mineral
daña irremediablemente las juntas
especiales de goma del sistema de frenos.154)El líquido presente en la batería es
tóxico y corrosivo. Evitar el contacto con la
piel o los ojos. No acercarse a la batería
con llamas libres o posibles fuentes de
chispas: peligro de explosión e incendio.
155)El funcionamiento con nivel del líquido
demasiado bajo daña de forma irreversible
la batería e incluso puede provocar una
explosión.
156)Si el vehículo va a estar parado
bastante tiempo en un lugar de frío
intenso, desmontar la batería y guardarla
en un lugar más caliente para evitar que se
congele.
157)Cuando tenga que trabajar en la
batería o cerca de ella, protéjase los ojos
con gafas especiales.
ADVERTENCIA
58)Prestar atención al restablecer el nivel
para no confundir los diferentes tipos de
líquido: ¡son incompatibles! Repostar
con un líquido inadecuado podría dañar
gravemente el vehículo.
59)El nivel de aceite nunca debe superar
la referencia MAX.
60)No añadir aceite con características
diferentes a las del que existe ya en el
motor.
175
Page 178 of 264

61)El sistema de refrigeración motor
contiene líquido protector anticongelante
PARAFLU
UP; en caso de restablecer el
nivel, utilizar un líquido del mismo tipo. El
líquido PARAFLU
UPno se puede mezclar
con otro tipo de líquido anticongelante. En
caso de restablecer el nivel con un
producto inadecuado, no poner en marcha
el motor y acudir a la Red de Asistencia
Fiat.
62)Evitar que el líquido de frenos,
altamente corrosivo, entre en contacto con
las partes pintadas. Si esto sucediera,
lavar inmediatamente con agua.
63)Un montaje incorrecto de los
accesorios eléctricos y electrónicos puede
causar daños serios al vehículo. Si
después de comprar el vehículo, se desea
instalar accesorios (por ejemplo, sistema
de alarma, radioteléfono, etc.), acudir a
la Red de Asistencia Fiat, que
recomendará los dispositivos más
adecuados y, sobre todo, aconsejará sobre
la necesidad de utilizar una batería de
mayor capacidad.
ADVERTENCIA
3)El aceite motor usado y el filtro de aceite
sustituido contienen sustancias dañinas
para el medio ambiente. Para cambiar
el aceite y los filtros, se recomienda acudir
a la Red de Asistencia Fiat.
4)El aceite usado del cambio contiene
sustancias dañinas para el medio
ambiente. Para cambiar el aceite, se
recomienda acudir a la Red de Asistencia
Fiat.5)Las baterías contienen sustancias muy
peligrosas para el medio ambiente. Para la
sustitución de la batería, acudir a la Red
de Asistencia Fiat.
RECARGA DE LA
BATERÍA
158) 159)
ADVERTENCIA Antes de desconectar
la alimentación eléctrica de la batería,
esperar al menos un minuto desde
el momento en que se coloca la llave
de contacto en STOP y desde el cierre
de la puerta del lado del conductor.
En la siguiente conexión de la
alimentación eléctrica a la batería,
asegurarse de que el dispositivo de
arranque esté en posición STOP y que
la puerta del lado conductor esté
cerrada.
ADVERTENCIA Se recomienda una
recarga lenta de bajo amperaje, de
aproximadamente 24 horas de
duración. Un tiempo excesivo de
recarga podría dañar la batería.
176
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 179 of 264

ADVERTENCIA Asegurarse de que los
cables de la instalación eléctrica
vuelvan a conectarse correctamente a
la batería: el cable positivo (+) al borne
positivo y el cable negativo (–) al borne
negativo. Los bornes de la batería se
marcan con los símbolos de borne
positivo (+) y borne negativo (–) y se
indican en la tapa de la batería. Los
terminales de los cables también deben
estar libres de corrosión y estar
firmemente fijados a los bornes. Si se
utiliza un cargador de batería tipo
"rápido" con la batería montada en el
vehículo, antes de conectar el cargador
desconectar los dos cables de la
batería del vehículo. No utilizar
el cargador de batería tipo "rápido"
para proporcionar la tensión de
arranque.
ADVERTENCIA La descripción del
procedimiento de recarga de la batería
se proporciona únicamente a título
informativo. Para realizar dicha
operación, se recomienda acudir a la
Red de Asistencia Fiat.VERSIONES SIN
SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
desconectar el borne del polo
negativo de la batería;
conectar los cables del aparato de
carga a los polos de la batería,
respetando las polaridades;
encender el cargador;
al finalizar la recarga, apagar el
aparato antes de desconectarlo de la
batería;
volver a conectar el terminal al polo
negativo de la batería.
VERSIONES CON
SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
desconectar el conector A fig. 156
(mediante la acción del botón B) con
respecto al sensor C de control del
estado de la batería (instalado en el
polo negativo D de la batería);
conectar el cable positivo (+) del
cargador al polo positivo (+) de la
batería;
conectar el cable negativo (–) del
cargador al perno D del polo negativo
(–) de la batería;
encender el cargador. Al finalizar la
recarga, apagar el cargador antes
de desconectarlo de la batería;
volver a conectar el conector A al
sensor C de la batería.
ADVERTENCIA
158)El líquido contenido en la batería es
venenoso y corrosivo, evitar el contacto
con la piel y los ojos. La operación de
recarga de la batería debe realizarse en un
ambiente ventilado y alejado de llamas
libres o fuentes de posibles chispas, para
evitar el peligro de explosión y de incendio.
156F0Y0153C
177
Page 180 of 264

159)No intentar recargar una batería
congelada: es necesario descongelarla
primero, de lo contrario podría explotar. Si
ha estado congelada, es necesario que
la compruebe personal especializado antes
de cargarla, para asegurarse de que no
se haya dañado ningún elemento interno y
que la carcasa no tenga ninguna fisura
por la que el ácido venenoso y corrosivo
pueda derramarse.LIMPIAPARABRISAS/
LIMPIALUNETA
160)64)
SUSTITUCIÓN
ESCOBILLAS
LIMPIAPARABRISAS
Realizar las siguientes operaciones:
levantar el brazo del
limpiaparabrisas, pulsar la lengüeta A
fig. 157 del muelle de enganche y
extraer la escobilla del brazo;
montar la nueva escobilla insertando
la lengüeta en el alojamiento específico
del brazo, asegurándose de que queda
bloqueada;
bajar el brazo del limpiaparabrisas
en el cristal.SUSTITUCIÓN
ESCOBILLA
LIMPIALUNETA
Realizar las siguientes operaciones:
levantar la tapa A fig. 158, aflojar la
tuercaByretirar el brazo C;
colocar correctamente el nuevo
brazo, apretar a fondo la tuerca B y, a
continuación, bajar la tapa A.
PULVERIZADORES
Lavaparabrisas
Los pulverizadores del lavaparabrisas A
fig. 159 son fijos.
157F0Y0114C
158F0Y0208C
178
MANTENIMIENTO Y CUIDADO