FIAT FREEMONT 2013 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 396, PDF Size: 5.44 MB
Page 221 of 396

(Suite)
Si votre véhicule est équipé d'airbags rideaux
latéraux (SABIC) gauche et droit , ne placez pas
de bagages ou d'autres objets dont la hauteur
pourrait bloquer les SABIC. La zone où se situe le
SABIC doit rester libre de toute obstruction.
N'utilisez pas de housses supplémentaires de
siège ou ne posez pas d'objets entre vous et les
airbags latéraux ; la protection des airbags serait
sérieusement amoindrie et/ou les airbags pour-
raient propulser des objets vers vous et vous blesser
gravement .
Panneaux de protection des genouxLes panneaux de protection des genoux protègent les
genoux du conducteur et du passager avant et placent les
occupants avant dans la position la plus adéquate visàvis
des airbags avant.Les airbags avant et les panneaux de protection des
genoux améliorent la protection du conducteur et du
passager avant. Les airbags latéraux complètent aussi la
protection offerte par les ceintures de sécurité.
Voici comment limiter les risques de blessures liés au
déploiement des airbags :
Les enfants de 12 ans et moins doivent être attachés
dans un siège arrière.
AVERTISSEMENT !
Un siège pour enfant dirigé vers l'arrière
n
e doit jamais être placé sur le siège
avant d'un véhicule équipé d'un airbag frontal
pour le passager. Un airbag qui se déploie peut
blesser ou tuer un enfant placé dans cette po-
sition.
Les enfants trop petits pour porter convenablement la
ceinture de sécurité (consultez la section Sièges pour
enfant) doivent être attachés à l'arrière dans un siège
pour enfant ou sur un siège d'appoint. Les enfants plus
âgés qui n'utilisent ni siège pour enfant ni siège d'ap-
point doivent être correctement attachés dans le siège
arrière. Ne laissez jamais les enfants glisser la ceinture
derrière eux ou sous les bras.
Lisez le mode d'emploi de votre siège pour enfant pour
l'utiliser correctement.
Tous les occupants doivent toujours porter correcte-
ment leur ceinture baudrier.
Les sièges du conducteur et du passager avant doivent
être raisonnablement reculés pour permettre un dé
ploiement des airbags avant.
Ne vous penchez pas contre la porte ou la glace.
Lorsque les airbags latéraux se déploient, ils se gonflent
violemment dans l'espace qui vous sépare de la porte.
215
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 222 of 396

Si le système d'airbags du véhicule doit être modifié pour
tenir compte d'une personne handicapée, adressez-vous
au centre de service aprèsvente. Pour les numéros de
téléphone, reportez-vous à la section "Si vous avez be-
soin d'assistance".
AVERTISSEMENT !
L'utilisation des airbags seuls peut ag-
graver les blessures en cas d'accident . En
effet , les airbags sont conçus pour compléter l'ac-
tion des ceintures de sécurité. Les airbags ne se
déploient pas dans toutes les collisions. Bouclez vos
ceintures même si votre véhicule est équipé d'air-
bags.
Une position trop proche du volant ou du ta-
bleau de bord lors du déploiement de l'airbag
avant peut causer des blessures graves, voire mor-
telles. Le gonflement des airbags nécessite un es-
pace suffisant . Appuyez-vous au dossier et étendez
vos bras de manière à atteindre facilement le vo-
lant ou le tableau de bord.
Les airbags latéraux ont aussi besoin d'espace
pour se gonfler. Ne vous penchez pas contre la
porte ou la glace. Asseyez-vous droit au centre du
siège.
Capteurs et commandes de déploiement
d'airbags
Commande de retenue des occupants (ORC)
L'ORC fait partie des systèmes de sécurité réglemen
tés de ce véhicule.
L'ORC détermine si le déploiement des airbags avant
et/ou latéraux est nécessaire lors d'une collision fron-
tale ou latérale. Selon les signaux du capteur d'impact,
une commande centralisée électronique ORC déploie
les airbags frontaux avancés, les airbags SABIC, les
airbags latéraux complémentaires intégrés aux sièges,
l'airbag latéral de genou du conducteur complémen
taire et les prétendeurs de ceinture de sécurité avant,
selon les besoins, en fonction de plusieurs facteurs-
,dont la gravité et le type de choc.
Les airbags frontaux avancés et l'airbag latéral complé
mentaire de genou du conducteur sont conçus pour
fournir une protection supplémentaire en venant com-
pléter l'action des ceintures de sécurité dans certains
chocs frontaux, en fonction de plusieurs facteurs, dont
la sévérité et le type de collision. Les airbags avant ne
sont pas supposés réduire le risque de blessure dans le
cas de collisions arrière, latérales ou de retournement.
Les airbags frontaux et l'airbag latéral complémentaire
de genou du conducteur ne se déploient pas dans
toutes les chocs frontaux, même ceux qui pourraient
216
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 223 of 396

produire des dommages importants au véhicule, par
exemple, certains chocs avec des poteaux ou des
barres anti-encastrement de camion, et les accidents
dus à un déport du véhicule. Par contre, selon le type et
l'emplacement de l'impact, les airbags avant peuvent se
déployer en cas de collision provoquant très peu de
dommages à l'avant du véhicule mais qui produisent
une décélération initiale importante.
Les airbags latéraux ne se déploient pas dans toutes les
collisions latérales. Le déploiement d'airbag latéral dé
pend de la gravité et du type de collision.
Comme les capteurs d'airbag mesurent la décélération
du véhicule par rapport à la durée, la vitesse du véhicule
et les dommages en soi ne sont pas de bons indicateurs
pour déterminer si un airbag aurait dû ou non se
déployer.
Les ceintures de sécurité sont indispensables pour
garantir votre protection dans toutes les collisions,
mais elles sont aussi utiles pour vous aider à adopter
une position correcte, à bonne distance d'un airbag en
déploiement.
L'ORC surveille également la disponibilité des organes
électroniques du système d'airbags quand le commuta-
teur d'allumage est en position ON/RUN (en fonction/
marche). Si l'allumage est en position OFF (hors fonc-
tion) ou ACC (accessoires), les airbags sont hors
fonction et ne se gonflent pas.L'ORC contient un système d'alimentation de secours
qui peut déployer les airbags même en cas de perte
d'alimentation ou de déconnexion de la batterie avant
le déploiement.
L'ORC allume également le témoin d'airbag
du tableau de bord pendant environ quatre à
huit secondes à titre d'autodiagnostic dès que
le contact est mis. Après l'autodiagnostic, le témoin
s'éteint. Si l'ORC détecte une panne, il allume le témoin
momentanément ou en permanence. Une sonnerie
simple retentit si le témoin s'allume après le démarrage
initial.
Il effectue également des diagnostics qui allumeront le
témoin d'airbag du bloc d'instruments en cas de dys-
fonctionnement susceptible d'affecter le système d'air-
bags. Les diagnostics enregistrent également la nature
de la défaillance.
AVERTISSEMENT !
Surveillez le témoin d'airbag du tableau
de
bord : il en va de votre sécurité. Si le
témoin de vérification de l'ampoule ne s'allume
pas lorsque vous mettez le contact pour la pre-
mière fois, reste allumé après le démarrage ou
s'allume pendant le trajet , faites immédiatement
vérifier le système d'airbags par un concession-
naire agréé.
217CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 224 of 396

Gonfleurs des airbags avant conducteur et
passager
Les gonfleurs d'airbags avant conducteur et passager se
trouvent au centre du volant et sur le côté droit du
tableau de bord. Quand l'ORC détecte une collision qui
exige le déploiement des airbags avant, il émet un signal
vers les gonfleurs. Un grand volume de gaz non toxique
est produit pour gonfler les airbags avant. Différents
taux de gonflage d'airbag sont possibles, en fonction de
plusieurs facteurs, dont le type de collision et sa gra-
vité. Le couvercle de garnissage du moyeu du volant et
le côté supérieur droit du tableau de bord se séparent
en se repliant pour permettre aux airbags de se gonfler
complètement. Les airbags se gonflent en 50 à 70 mil-
lisecondes environ. Cela revient approximativement à
la moitié du temps qu'il vous faut pour cligner des yeux.
Les airbags se dégonflent ensuite rapidement tout en
protégeant le conducteur et le passager avant.
Le gaz de gonflage de l'airbag avant est évacué à travers
les orifices latéraux de l'airbag. De cette façon, les
airbags vous évitent de perdre la maîtrise du véhicule.
Gonfleurs d'airbag latéral complémentaire
intégré au siège (SAB)
Les airbags latéraux complémentaires intégrés aux
sièges (SAB) sont conçus pour s'activer uniquement
lors de certaines collisions latérales.L'ORC détermine si une collision latérale requiert le
déploiement des airbags latéraux en fonction de la
gravité et du type de collision.
Selon la gravité et le type de collision, il se peut que le
gonfleur d'airbag latéral du côté où l'impact a lieu sur le
véhicule se déclenche et relâche une certaine quantité
de gaz non toxique. L'airbag latéral se déploie à travers
la couture du siège dans l'espace séparant l'occupant de
la porte. L'airbag SAB se gonfle complètement en
10 millisecondes environ. Il se gonfle à une vitesse et
avec une force telles que vous pourriez vous blesser si
vous n'êtes pas bien assis dans le siège ou si des objets
se trouvent dans la zone de gonflage de l'airbag. Ce
risque vaut particulièrement pour les enfants.
Gonfleurs d'airbags rideaux latéraux (SABIC)
complémentaires
En cas de chocs dont l'impact est limité à une zone
particulière du côté du véhicule, l'ORC peut déployer
les airbags SABIC, selon la gravité et le type de l'acci-
dent. Dans ce cas, l'ORC déploie le SABIC uniquement
du côté de l'impact sur le véhicule.
Du gaz non toxique est généré pour gonfler le coussin
latéral de rideau. L'airbag latéral de rideau qui se gonfle
pousse le bord extérieur du garnissage du pavillon à
l'écart et couvre la glace. Le coussin se gonfle en
30 millisecondes environ (à peu près le quart du temps
218
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 225 of 396

qu'il faut pour cligner des yeux) avec une force suffi-
sante pour vous blesser si vous n'êtes pas assis et
attaché correctement ou si des objets se trouvent dans
la zone de gonflage de l'airbag. Ce risque vaut particu-
lièrement pour les enfants. L'airbag latéral de rideau
mesure seulement 9 cm d'épaisseur quand il est gonflé.Comme les capteurs d'airbag évaluent la décélération du
véhicule par rapport à la durée, la vitesse du véhicule et
les dommages ne sont en soi pas de bons indicateurs de
l'opportunité du déploiement de l'airbag.REMARQUE :Lors d'un retournement, les préten-
deurs et/ou airbags SAB et SABIC peuvent se déployer
des deux côtés du véhicule.
Capteurs d'impact avant et latéral
En cas d'impacts frontaux et latéraux, les capteurs
d'impact peuvent aider l'ORC à déterminer la réaction
appropriée à un impact.
Système amélioré de réaction en cas
d'accident
En cas d'impact causant un déploiement d'airbag, si le
réseau de communication et l'alimentation du véhicule
sont intacts, en fonction de la nature de l'impact, l'ORC
va déterminer si le système amélioré de réaction en cas
d'accident doit ou non :
Couper l'alimentation en carburant du moteur. Faire clignoter les feux de détresse tant que la bat-
terie est chargée ou jusqu'à ce que la clé de contact
soit tournée sur OFF (hors fonction).
Allumer les lampes de l'habitacle, qui restent allu- mées tant que la batterie est chargée ou jusqu'à ce
que la clé de contact soit retirée.
Déverrouiller les portes automatiquement.
Pour réinitialiser le système amélioré de réaction en
cas d'accident après un événement, tournez la clé de
contact de la position ON (en fonction) à la position
OFF (hors fonction).
En cas de déploiement
Les airbags avant sont conçus pour se dégonfler immé
diatement après le déploiement.
REMARQUE : Les airbags avant et/ou latéraux ne se
déploient pas dans toutes les collisions. Ceci n'indique
pas une panne du système d'airbags.
En cas d'accident entraînant le déploiement des air-
bags, les conséquences suivantes peuvent se présen
ter :
En se déployant et en se dépliant, le nylon des airbags peut parfois érafler ou faire rougir la peau du conduc-
teur ou du passager avant. Les éraflures ainsi provo-
quées sont semblables aux brûlures d'une corde ou
d'un tapis de gymnastique. Elles ne sont pas dues au
219
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 226 of 396

contact de produits chimiques. En général, elles dis-
paraissent rapidement. Si les éraflures subsistent
après plusieurs jours ou en cas d'apparition de
cloques, consultez immédiatement votre médecin.
Le dégonflement des airbags peut s'accompagner d'une production de résidus poudreux comparable à
de la fumée. Ces particules sont un sous-produit
normal du gaz non toxique utilisé pour le gonflement
des airbags. Ces particules en suspension dans l'air
peuvent irriter la peau, les yeux, le nez ou la gorge. En
cas d'irritation de la peau ou des yeux, rincez à l'eau
froide. En cas d'irritation du nez ou de la gorge,
sortez respirer de l'air frais. Si l'irritation se prolonge,
consultez votre médecin. Si ces particules se dé
posent sur vos vêtements, suivez les instructions de
leur fabricant pour obtenir des conseils de net-
toyage.
Ne conduisez pas votre véhicule après un déploiement
des airbags. Une nouvelle collision vous priverait de la
protection des airbags déjà déployés.
AVERTISSEMENT !
Les airbags déployés et les prétendeurs
n
e protègent plus en cas de collision
ultérieure. Les airbags, les prétendeurs de cein-
ture de sécurité et l'ensemble de rétracteur de
ceinture avant doivent être remplacés immédia
tement par un concessionnaire agréé. Le système
de commande de retenue des occupants (ORC)
doit également être remplacé.
Témoin d'airbagLe système d'airbag doit être prêt à vous pro-
téger en cas de collision. Le témoin d'airbag
surveille les circuits internes et le câblage de
connexion des composants électriques du sys-
tème d'airbag. Le système n'exige aucun entretien. Une
intervention immédiate d'un concessionnaire agréé sur le
système d'airbags s'impose dans les cas suivants :
Le témoin d'airbag ne s'allume pas pendant les quatre
à huit secondes pendant lesquelles le commutateur
d'allumage est placé en position ON/RUN (en
fonction/marche).
Le témoin d'airbag reste allumé après quatre à huit secondes.
Le témoin d'airbag s'allume de manière intermittente ou reste allumé pendant que vous conduisez.
220
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 227 of 396

REMARQUE :Si le compteur de vitesse, le compte-
tours ou d'autres indicateurs liés au moteur ne fonc-
tionnent pas, la commande de retenue des occupants
(ORC) peut également être désactivée. Les airbags
peuvent ne pas être prêts à se gonfler pour assurer
votre protection. Contrôlez rapidement le bloc-
fusibles et recherchez d'éventuels fusibles fondus.
Reportez-vous à l'étiquette collée à l'intérieur du cou-
vercle du bloc-fusibles pour connaître l'emplacement
des fusibles des airbags. Consultez votre concession-
naire agréé si les fusibles sont en bon état.
ENREGISTREUR DE DONNEES
EVENEMENTIELLES (EDR)
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de données événementielles (EDR). Le but principal d'un EDR
est d'enregistrer, dans le cas d'accidents avérés ou de
quasi-accidents tels qu'un déploiement d'airbag ou
un choc contre un obstacle de la route, les données
qui aideront à la compréhension des performances
des systèmes d'un véhicule. L'EDR est conçu pour
enregistrer des données associées à la dynamique et
aux systèmes de sécurité du véhicule pendant une
courte période, généralement de 30 secondes ou
moins. L'EDR de ce véhicule est conçu pour enregis-
trer les données telles que :
L'état de fonctionnement des divers systèmes de votre véhicule ; Si les ceintures de sécurité de conducteur et de
passager étaient bouclées/attachés ;
Dans quelle mesure (le cas échéant) l'accélérateur et/ou la pédale de frein était engagé ; et
La vitesse du véhicule.
Ces données peuvent aider à mieux comprendre les circonstances dans lesquelles les accidents et les
blessures se produisent.
REMARQUE : Les données de l'EDR ne sont enre-
gistrées par votre véhicule qu'en cas d'accident grave ;
aucune donnée n'est enregistrée par l'EDR dans des
conditions de conduite normales et aucune donnée
personnelle (telle que le nom, le sexe, l'âge et le lieu de
l'accident) n'est enregistrée. Cependant, d'autres ins-
tances telles que les autorités de maintien de l'ordre
peuvent associer les données d'EDR au type de don-
nées d'identification des personnes acquises durant
une enquête concernant un accident.
L'utilisation d'un équipement spécial est exigée pour lire des données enregistrées par un EDR, et l'accès
au véhicule ou à l'EDR est nécessaire. De plus, le
constructeur du véhicule, d'autres instances telles
que les autorités de maintien de l'ordre possédant un
tel équipement spécial peuvent lire ces informations
si elles ont accès au véhicule ou à l'EDR.
221
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 228 of 396

Transport d'animaux domestiques
Le déploiement des airbags dans les sièges avant peut
blesser votre animal domestique. Un animal libre non
maintenu peut être projeté à travers l'habitacle et
blessé, ou peut blesser un passager en cas de freinage
d'urgence ou de collision.
Les animaux domestiques doivent être installés à l'ar-
rière et maintenus par des harnais ou des dispositifs de
sécurité fixés par les ceintures de sécurité.CONSEILS DE SECURITE
TRANSPORT DE PASSAGERS
NE TRANSPORTEZ JAMAIS DE PASSAGERS DANS
LA ZONE DE CHARGEMENT.
AVERTISSEMENT !
P
ar temps chaud, ne laissez ni enfants
ni animaux dans le véhicule en station-
nement . Une chaleur excessive dans l'habitacle
peut provoquer un risque de déshydratation po-
tentiellement mortel.
Il est extrêmement dangereux de demeurer
dans un espace de chargement intérieur ou exté
rieur pendant les trajets. Les risques de blessures
graves et même mortels sont accrus en cas d'ac-
cident .
N'installez aucun passager à une place qui
n'est pas équipée de sièges et de ceintures de
sécurité.
Chaque occupant de votre véhicule doit être
installé dans un siège et utiliser correctement sa
ceinture de sécurité.
(Suite)
222
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 229 of 396

(Suite)
Sur les modèles à sept places, ne roulez pas
avec les sièges du passager de deuxième rangée
en position d'entrée/sortie aisée (coussin de siège
basculé en position verticale et siège déplacé
vers l'avant), car cette position n'est destinée
qu'à l'entrée et à la sortie des sièges de troisième
rangée. Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures.
En cas de modèles à sept places, ne laissez pas
un passager s'asseoir sur un siège de troisième
rangée lorsqu'un ou plusieurs dossiers de siège de
deuxième rangée sont repliés à plat . En cas d'ac-
cident , le passager pourrait glisser sous la cein-
ture de sécurité et être grièvement ou mortelle-
ment blessé. GAZ D'ECHAPPEMENT
AVERTISSEMENT !
Les gaz d'échappement peuvent blesser ou
t
uer. Ils contiennent de l'oxyde de carbone
(CO), un gaz incolore et inodore. L'inhalation de ce
gaz peut vous faire perdre conscience et même vous
empoisonner. Pour éviter d'inhaler du CO, respectez
les conseils suivants :
Ne faites tourner le moteur ni dans un garage
fermé, ni dans un espace confiné audelà du
temps nécessaire au déplacement du véhicule.
Si le hayon doit rester ouvert , fermez toutes les
vitres et réglez le commutateur de SOUFFLERIE
de climatisation sur la grande vitesse. N'UTILI-
SEZ PAS le mode de recyclage.
Si vous devez vous tenir dans un véhicule
arrêté à l'extérieur dont le moteur tourne, réglez
la ventilation pour faire circuler l'air extérieur
dans l'habitacle. Faites fonctionner la soufflerie à
grande vitesse.
Un entretien adéquat du circuit d'échappement consti-
tue la meilleure protection contre l'infiltration d'oxyde
de carbone dans l'habitacle.
223
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 230 of 396

Si la sonorité de l'échappement se modifie ou si des
fumées apparaissent dans l'habitacle, ou en cas d'en-
dommagement du soubassement ou de l'arrière du
véhicule, faites vérifier l'ensemble du circuit d'échappe-
ment et des pièces voisines par un technicien qualifié
afin de découvrir les pièces brisées, endommagées,
détériorées ou déplacées. Des soudures ouvertes ou
des raccords desserrés peuvent causer des infiltrations
de gaz d'échappement dans l'habitacle. En outre, exa-
minez le circuit d'échappement chaque fois que le
véhicule est levé en vue d'un graissage ou d'une vidange.
Effectuez les remplacements nécessaires.
VERIFICATIONS DE SECURITE A
EFFECTUER A L'INTERIEUR DU VEHICULE
Ceintures de sécurité
Examinez périodiquement les ceintures de sécurité à la
recherche de coupures, de sangles effilochées et de
pièces desserrées. Remplacez immédiatement les
pièces endommagées. Ne démontez ni ne modifiez le
système.
Les systèmes de ceinture de sécurité avant doivent être
remplacés après une collision. Les ensembles de cein-
tures de sécurité de siège arrière endommagés lors
d'un accident (enrouleur plié, sangle déchirée, etc.)
doivent être remplacés. Si vous avez le moindre doute
concernant l'état de la ceinture ou de l'enrouleur,
remplacez la ceinture.Témoin d'airbag
Le témoin doit s'allumer et rester allumé
quatre à six secondes à titre de vérification de
l'ampoule dès le commutateur d'allumage est
mis en position ON (en fonction). Si le té
moin ne s'allume pas au démarrage ou s'il reste allumé,
clignote ou s'allume pendant un trajet, faites vérifier le
système par un concessionnaire agréé.
Dégivreur
Pour vérifier le fonctionnement du système, sélection
nez le mode de dégivrage et actionnez la soufflerie à
grande vitesse. Vous devriez sentir le souffle d'air
projeté sur le pare-brise. Consultez votre conces-
sionnaire agréé pour une intervention si le dégivrage
ne fonctionne pas.
Informations de sécurité sur le tapis
Veillez à toujours utiliser des tapis conçus pour s'ajus-
ter à la zone de passage des jambes de votre véhicule.
Utilisez uniquement des tapis laissant la zone de pédale
dégagée et solidement fixés afin qu'ils ne puissent ni se
déplacer ni gêner l'utilisation des pédales ou nuire
autrement à votre sécurité.
224
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX