FIAT FULLBACK 2018 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2018Pages: 340, PDF Size: 10.86 MB
Page 151 of 340

193)L'airbag ne remplace pas les
ceintures de sécurité, mais renforce leur
efficacité. En outre, puisque les airbags
avant ne se déploient pas après des
collisions à basse vitesse, des collisions
latérales, des chocs arrière ou des
tonneaux, les passagers ne sont protégés
que par les ceintures de sécurité, raison
pour laquelle il convient de boucler ces
dernières à tout moment.
194)Les airbags rideaux et les airbags
latéraux sont conçus pour renforcer la
sécurité assurée par les ceintures de
sécurité conducteur et passager avant lors
de certains impacts latéraux. Bouclez
toujours correctement les ceintures de
sécurité. Le conducteur et le passager
doivent toujours être correctement assis, le
dos bien droit, sans s'appuyer contre la
fenêtre ou la porte.
195)L'airbag latéral et l'airbag rideau se
gonflent avec une grande force. Le
conducteur et le passager ne doivent pas
passer leurs bras par le fenêtre, ni
s'appuyer contre la porte, ceci afin de
réduire le risque de blessures graves, voire
mortelles, en cas de déploiement de
l'airbag latéral et de l'airbag rideau.
196)Empêchez les occupants du siège
arrière de se tenir contre le dossier d'un
siège avant, ceci afin de réduire les risques
de blessures en cas de déploiement de
l'airbag latéral. Soyez particulièrement
attentif aux enfants.
197)Ne placez pas des objets près ou
devant le dossier d'un siège avant. Ils
pourraient empêcher le déploiement
correct de l'airbag latéral, et provoquer
également des blessures s'ils sont
propulsés par le déploiement de l'airbag
latéral.198)Ne posez pas de revêtements sur les
sièges à airbags latéraux. Ne recouvrez pas
les sièges à airbags latéraux. Ils pourraient
empêcher le déploiement correct de
l'airbag latéral.
199)N'accrochez ni micro (A, fig. 242 ) ni
autre dispositif ou objet autour de la partie
où les airbags rideaux (B, fig. 242 )
s'activent, par exemple sur le pare-brise, la
fenêtre de porte latérale, les montants
avant et arrière et les poignées de toit ou
de maintien. Lorsque les airbags rideaux se
déploient, le micro ou autre dispositif ou
objet serait propulsé avec force, ou les
airbags pourraient ne pas se déployer
correctement, au risque de provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
200)Ne laissez pas un enfant se pencher
contre ou près de la porte avant, même s'il
est assis dans un dispositif de retenue. La
tête de l'enfant ne doit pas non être
appuyée ou trop proche du logement de
l'airbag latéral et de l'airbag rideau. Cette
position pourrait être dangereuse en cas de
déploiement de l'airbag latéral et de l'airbag
rideau. Le non-respect de ces instructions
pourrait blesser gravement, voire
mortellement, l'enfant.
201)Nous vous recommandons de confier
à un concessionnaire Fiat toutes les
interventions sur et autour des airbags
latéraux et des airbags rideaux.
202)Nous vous recommandons également
de confier à un concessionnaire Fiat toute
maintenance sur ou près des composants
du SRS. Une intervention incorrecte sur les
composants ou le câble SRS pourrait
provoquer le déploiement intempestif des
airbags, ou empêcher le fonctionnement du
SRS. Ces deux situations pourraient être à
l'origine de blessures graves.203)Ne modifiez pas le volant, l'enrouleur
des ceintures de sécurité ni d'autres
composants SRS. Par exemple, le
remplacement du volant, ou la modification
du pare-chocs avant ou de la structure de
la carrosserie pourraient réduire
considérablement les performances du
SRS et provoquer des lésions.
204)Si votre véhicule a été endommagé,
nous vous recommandons de faire vérifier
le bon fonctionnement du SRS.
205)Sur les véhicules à airbag latéral, ne
touchez pas aux sièges avant, au montant
central et à la console centrale. Ces
modifications pourraient réduire
considérablement les performances du
SRS et provoquer des lésions.
206)En cas de signes de déchirement,
rayures, fissures ou détériorations sur le
logement de l'airbag, faites vérifier le SRS
par un concessionnaire Fiat.
149
Page 152 of 340

SYSTÈMES DE
SÉCURITÉ ACTIVE
Système de servofrein (si le
véhicule en est équipé)
Le système de servofrein est un
dispositif destiné à aider les
conducteurs qui ne peuvent pas
appuyer fermement sur la pédale de
frein, par exemple en cas d'arrêt
d'urgence, et à augmenter ainsi la force
de freinage.
Si vous appuyez brusquement sur la
pédale de frein, les freins s'engagent
avec plus de force que d'habitude.
207)
REMARQUE Dès que le système de
servofrein est opérationnel, il maintient
une force de freinage importante,
même si vous relâchez légèrement la
pédale de frein. Pour désactiver le
servofrein, enlevez complètement le
pied de la pédale de frein.
REMARQUE En cas d'activation du
système de servofrein pendant la
conduite, vous pourriez ressentir une
certaine résistance au niveau de la
pédale de frein, la pédale peut
s'enfoncer par à-coups en faisant un
bruit de fonctionnement, ou la
carrosserie et le volant peuvent vibrer.
Ces phénomènes se produisent lorsque
le système de servofrein fonctionne
normalement. Il ne s'agit nullement d'un
signe de dysfonctionnement. Continuez
à appuyer sur la pédale de frein.REMARQUE Le système de servofrein
ne fonctionne pas nécessairement
lorsque le témoin d'arrêt du système de
contrôle électronique de stabilité (ESC)
est allumé.
Système de signalisation d'arrêt
d'urgence (si le véhicule en est
équipé)
Ce dispositif a pour mission de réduire
la possibilité de collisions par l'arrière,
en faisant clignoter rapidement et
automatiquement les feux de détresse,
pour avertir les véhicules approchant de
l'arrière que vous devez freiner
brusquement. Lorsque le système de
freinage d'urgence fonctionne, le
témoin des feux de détresse se met à
clignoter également rapidement au
tableau de bord.
REMARQUE Condition d'activation du
système de freinage d'urgence >
S'active quand toutes les conditions
suivantes sont réunies.
Le véhicule roule à environ 55 km/h
ou plus.
La pédale de frein est enfoncée, et le
système détecte qu'il s'agit d'un
freinage brusque, sur la base de la
décélération du véhicule et de l'état de
fonctionnement du système
antiblocage des roues (ABS).
Condition de désactivation du système
de freinage d'urgence > Se désactive
dans l'une des conditions suivantes.
La pédale de frein est relâchée.
Le commutateur des feux de
détresse est enfoncé.
Le système détecte qu'il ne s'agit
pas d'un freinage brusque, sur la base
de la décélération du véhicule et de
l'état de fonctionnement du système
antiblocage des roues (ABS).
Système antiblocage des roues
(ABS) (si le véhicule en est équipé)
Le système antiblocage des roues
(ABS) aide à empêcher le blocage des
roues au freinage. Ceci afin d'assurer
une meilleure tenue de route et une
meilleure maniabilité du volant.
Conseils de conduite
Maintenez toujours une distance de
sécurité par rapport au véhicule qui
vous précède. Même si votre véhicule
est équipé de l'ABS, gardez une plus
grande distance de freinage pour
rouler :
Sur des routes en gravier ou
enneigées.
Avec des chaînes.
Sur routes à revêtement crevassé ou
autres différences de hauteur.
Revêtements routiers irréguliers.
Le fonctionnement de l'ABS ne se limite
pas à l'engagement brusque des freins.
Ce système peut également empêcher
les roues de se bloquer lorsque vous
roulez sur des nids de poule, des
plaques métalliques de chantier, des
signaux routiers ou autres revêtements
irréguliers.
150
SÉCURITÉ
Page 153 of 340

Lorsque l'ABS est activé, vous pouvez
ressentir des pulsations au niveau de la
pédale de frein, ainsi que des vibrations
de la carrosserie et du volant. Vous
pourriez également avoir l'impression
que la pédale résiste.
Dans ce cas, maintenez simplement la
pédale de frein enfoncée avec fermeté.
N'actionnez pas le frein à plusieurs
reprises, vous réduiriez les
performances du freinage.
Vous entendez un bruit de
fonctionnement émis par le
compartiment moteur et vous ressentez
un choc au niveau de la pédale de frein
lorsque vous démarrez immédiatement
après un arrêt moteur. Il s'agit du bruit
et du fonctionnement normaux lors de
l'auto-contrôle de l'ABS. Ce qui n'est
nullement signe de dysfonctionnement.
L'ABS peut s'activer dès que le
véhicule a atteint une vitesse supérieure
à 10 km/h environ. Il se désactive
lorsque vous ralentissez sous les
7 km/h.
208) 209) 210) 211) 212) 213) 214) 215) 216)
Après conduite sur routes
verglacées
Après conduite sur routes verglacées,
éliminez la neige et le givre éventuels
autour des routes. Sur les véhicules
équipés d'un ABS, veillez à ne pas
endommager les capteurs de vitesse
des roues (A) ni les câbles situés à
chaque roue.Electronic Stability Control (ESC) (si
prévu)
Le système de contrôle électronique de
stabilité (Electronic Stability Control -
ESC) prend le contrôle du système
antiblocage des roues, de la fonction
de contrôle actif de la stabilité et de la
fonction de contrôle actif de la traction
pour aider à maintenir le contrôle et la
traction du véhicule. Veuillez lire cette
section en parallèle avec la page
concernant le système antiblocage des
roues, la fonction de contrôle actif de la
stabilité et la fonction de contrôle actif
de la traction.
217) 218) 219) 220)
REMARQUE Dans les situations
suivantes, le compartiment moteur peut
émettre un certain bruit de
fonctionnement. Ce son est associé au
contrôle de fonctionnement du système
ESC. Vous pouvez ressentir un choc au
niveau de la pédale de frein lorsquevous l'enfoncez. Ces phénomènes ne
constituent pas un dysfonctionnement.
Quand vous mettez le commutateur
d'allumage en position ON ou que vous
réglez le mode de fonctionnement sur
ON.
Quand vous avez roulé un certain
temps après avoir démarré le moteur.
REMARQUE À l'activation du système
ESC, vous pouvez ressentir des
vibrations dans la carrosserie ou
entendre un sifflement provenant du
compartiment moteur. Il s'agit de signes
de fonctionnement normal du système.
Ce qui n'est nullement signe de
dysfonctionnement.
REMARQUE Si le témoin du système
antiblocage des roues s'allume, le
système ESC ne fonctionne pas.
REMARQUE Sur les véhicules équipés
du blocage de différentiel arrière, les
fonctions ESC et ABS s'interrompent
pendant l'activation du blocage de
différentiel arrière. Le témoin ESC, le
témoin d'arrêt ESC et le témoin
d'avertissement ABS s'allument
pendant l'interruption de ces fonctions.
Ce qui n'est nullement signe de
dysfonctionnement. Ces témoins
s'éteignent dès que le blocage du
différentiel arrière est désengagé. Voir
les sections « Témoin d'avertissement
ABS » et « Témoin ESC, Témoin d'arrêt
ESC ».
243AHA103693
151
Page 154 of 340

Fonction de contrôle électronique
de la stabilité
La fonction de contrôle électronique de
la stabilité est conçue pour aider le
conducteur à maintenir le véhicule sur
routes glissantes ou pendant des
braquages rapides. Son principe de
fonctionnement consiste à contrôler la
puissance moteur et le frein sur chaque
roue.
REMARQUE La fonction de contrôle
électronique de la stabilité ne
fonctionne pas lorsque vous placez le
sélecteur de mode de conduite en
position « 4L » (Easy Select 4RM) ou
« 4LLc » (Super Select 4RM II). Lorsque
la fonction de contrôle actif de la
stabilité fonctionne avec le sélecteur de
mode de conduite en position « 2H » ou
« 4H » (Easy Select 4RM), « 2H »,
« 4H » ou « 4HLc » (Super Select 4RM
II), puis que vous réglez le sélecteur de
mode de conduite sur « 4L » (Easy
Select 4RM) ou « 4LLc » (Super Select
4RM II), la fonction de contrôle actif de
la stabilité se désactive
automatiquement.
REMARQUE La fonction de contrôle
électronique de la stabilité s'active à
des vitesses d'environ 15 km/h ou plus.
REMARQUE Sur les véhicules équipés
du blocage de différentiel arrière, la
fonction de contrôle électronique de la
stabilité s'interrompt pendant
l'activation du blocage de différentiel
arrière.Commutateur « ESC OFF »
La fonction de contrôle électronique de
la stabilité s'active automatiquement
lorsque vous mettez le commutateur
d'allumage en position ON ou que vous
réglez le mode de fonctionnement sur
ON. Pour désactiver le système,
appuyez sur le commutateur « ESC
OFF » et maintenez-le enfoncé
3 secondes ou plus.
Lorsque la fonction de contrôle
électronique de la stabilité est
désactivée, le témoin
s'allume. Pour
réactiver la fonction ESC, appuyez un
court instant sur le commutateur ESC
OFF, le témoin
s'éteint.
221) 222)
Conseils de conduite
Lorsque vous dégagez le véhicule de la
boue, du sable ou de la neige fraîche
avec le sélecteur de mode de conduite
en position « 2H » ou « 4H » (EasySelect 4RM) ou « 2H », « 4H » ou
« 4HLc » (Super Select 4RM II), vous
constaterez peut-être que le
fonctionnement du système ESC
empêche le régime moteur
d'augmenter en réaction à l'appui sur la
pédale d'accélérateur. Si c'est le cas et
que, de ce fait, le véhicule reste
embourbé, placez le sélecteur de mode
de conduite en position « 4L » (Easy
Select 4RM), « 4LLc » (Super Select
4RM II), ou désactivez la fonction de
contrôle actif de la stabilité. Vous
pourrez ainsi dégager plus facilement le
véhicule. (La fonction de freinage de la
fonction de contrôle actif de la stabilité
continue à fonctionner pour empêcher
le patinage des roues lorsque le
commutateur ASC OFF est sur « OFF »,
avec le sélecteur de mode de conduite
en position « 4L » (Easy Select 4RM) ou
« 4LLc » (Super Select 4RM II).)
REMARQUE Si vous continuez à
appuyer sur le commutateur « ESC
OFF » après désactivation de la fonction
de contrôle électronique de la stabilité,
la fonction de protection contre les
mauvaises manœuvres s'active et la
fonction de contrôle électronique de la
stabilité se réactive.
REMARQUE Même si la fonction de
contrôle électronique de la stabilité se
coupe, elle peut se réactiver en fonction
du mouvement du véhicule.
244AHA106085
152
SÉCURITÉ
Page 155 of 340

Fonction de contrôle actif de la
traction
Sur surfaces glissantes, la fonction de
contrôle actif de la traction empêche le
patinage excessif des roues, de
manière à faciliter la mise en marche du
véhicule après un arrêt. Elle assure
également une force de conduite et des
performances de braquage suffisantes
quand le véhicule braque lorsque vous
appuyez sur la pédale d'accélérateur.
223)
ATTENTION
207)Le système antiblocage des roues
n'est pas conçu pour exercer une force de
freinage supérieure à sa capacité. Veillez à
maintenir une distance de sécurité
suffisante entre vous et les véhicules qui
vous précèdent, sans vous fier
aveuglément au système antiblocage des
roues.
208)L'ABS ne peut pas empêcher les
accidents. Il vous appartient de prendre
toutes les mesures de sécurité nécessaires
et de rouler prudemment.
209)Pour éviter tout dysfonctionnement
de l'ABS, veillez à ce que les 4 roues et
pneus montés soient tous de la même taille
et du même type.
210)N'installez pas un différentiel à
glissement limité (LSD) de deuxième monte
sur votre véhicule. L'ABS pourrait ne pas
fonctionner correctement.211)L'ABS exploite au maximum
l'adhérence, mais ne peut pas l'améliorer.
C'est pourquoi il convient d'être très
vigilant lorsque vous roulez sur surfaces
glissantes et de ne prendre aucun risque
inutile.
212)Lorsque l'ABS intervient et que vous
constatez la pulsation de la pédale de frein,
maintenez la pédale enfoncée, et ne
paniquez pas. Ce système vous aidera à
vous arrêter sur la distance la plus courte
possible, en fonction des conditions
routières.
213)Si l'ABS intervient, cela signifie que
vous avez atteint la limite d'adhérence
entre les pneus et le revêtement routier :
ralentissez pour avoir la certitude de rouler
en fonction de l'adhérence disponible.
214)L'ABS ne peut pas renverser les lois
naturelles de la physique, et ne peut
augmenter l'adhérence disponible en
fonction de l'état de la route.
215)L'ABS ne peut pas empêcher les
accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans les virages, à une
conduite sur surfaces peu adhérentes ou à
un aquaplanage.
216)Ne testez jamais la capacité de l'ABS
de manière irresponsable et dangereuse,
vous risqueriez de compromettre votre
sécurité personnelle et celle d'autres
personnes.217)Le système ESC ne peut en aucun
cas remplacer la vigilance du conducteur.
Même le système ESC ne peut pas
empêcher les lois naturelles de la physique
d'agir sur le véhicule. Comme tout autre
système, ce système a ses limites et ne
peut pas vous aider à maintenir la traction
et le contrôle du véhicule dans toutes les
situations. Une conduite imprudente peut
donner lieu à des accidents. Il appartient
au conducteur de rouler prudemment. Ce
qui signifie prendre en compte la
circulation, l'état de la route et les
conditions environnementales.
218)Le système ESC ne peut pas
empêcher les accidents, y compris ceux
dus à une vitesse excessive dans les
virages, à une conduite sur surfaces peu
adhérentes ou à un aquaplanage.
219)Veillez à ce que les 4 roues et pneus
montés soient tous de la même taille et du
même type. À défaut de quoi, le système
ESC pourrait ne pas fonctionner
correctement.
220)N'installez pas un différentiel à
glissement limité (LSD) de deuxième monte
sur votre véhicule. Le système de contrôle
électronique de stabilité risquerait de ne
plus fonctionner correctement.
221)Par mesure de sécurité, n'actionnez le
commutateur ESC OFF que lorsque le
véhicule est à l'arrêt.
222)Veillez à maintenir la fonction de
contrôle électronique de la stabilité pour
conduire dans des circonstances
normales.
223)Pour rouler sur route enneigée ou
verglacée, veillez à monter des pneus hiver
et à rouler à vitesses modérées.
153
Page 156 of 340

SYSTÈMES DE
CONDUITE
AUXILIAIRES
Aide au démarrage (si le véhicule
en est équipé)
L'aide au démarrage en côte permet de
démarrer plus facilement sur une côté
abrupte, en empêchant le véhicule de
reculer. Elle maintient la force de
freinage pendant secondes environ,
lorsque vous passez votre pied de la
pédale de frein à la pédale
d'accélérateur.
81) 82)
224) 225)
Activation
1. Arrêtez complètement le véhicule à
l'aide de la pédale de frein.
2. Sur les véhicules à boîte manuelle,
enclenchez la 1ère. Sur les véhicules à
boîte automatique, placez le levier
sélecteur en position D.
REMARQUE Lorsque vous faites
marche arrière en côte, placez le levier
sélecteur ou le levier de changement de
vitesses en position R.
3. Relâchez la pédale de frein et l'aide
au démarrage en côte pour maintenir la
force de freinage au cours de l'arrêt,
pendant 2 secondes environ.4. Appuyez progressivement sur la
pédale d'accélérateur et l'aide au
démarrage en côte pour augmenter la
force de freinage lorsque le véhicule se
met en mouvement.
REMARQUE L'aide au démarrage en
côte s'active lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies.
Le moteur tourne (l'aide au
démarrage en côte ne s'active ni au
démarrage du moteur ni
immédiatement après le démarrage du
moteur).
Sur les véhicules à boîte manuelle, le
levier de changement de vitesses est
dans la position suivante : Au
démarrage en côte en marche avant >
Le levier de changement de vitesses
est dans n'importe quelle autre position
que la position R (l'aide au démarrage
en côte fonctionnera, même si le levier
de changement de vitesses est en
position N). Au démarrage en côte en
marche arrière > Le levier de
changement de vitesses est en position
R (l'aide au démarrage en côte ne
fonctionnera pas avec le levier de
changement de vitesses en position N).
Sur les véhicules à boîte
automatique, le levier sélecteur est
dans n'importe quelle autre position
quePouN.
Le véhicule est totalement à l'arrêt,
pédale de frein enfoncée.
Le frein de stationnement est
desserré.
REMARQUE L'aide au démarrage en
côte ne fonctionne que si vous appuyez
sur la pédale d'accélérateur avant de
relâcher la pédale de frein.
REMARQUE L'aide au démarrage en
côte fonctionne également en marche
arrière en côte.
REMARQUE Lorsque l'aide au
démarrage en côte est activée, vous
pouvez entendre le bruit de
fonctionnement. Il s'agit du bruit de
fonctionnement normal de l'aide au
démarrage en côte, nullement d'un
problème.
Témoin d'avertissement
Si une anomalie du système survient, le
témoin
s'allume.
83) 84)
Système de direction assistée
Le système de direction assistée
fonctionne avec le moteur en marche. Il
aide à réduire l'effort requis pour
tourner le volant.
Le système de direction assistée
dispose d'une capacité de direction
mécanique en cas de perte de la
direction assistée.
154
SÉCURITÉ
Page 157 of 340

En cas de perte de la direction assistée,
pour quelque raison que ce soit, vous
pourrez continuer à piloter votre
véhicule, mais il vous faudra exercer un
effort plus important sur le volant. Si
c'est le cas, faites vérifier votre véhicule
par un concessionnaire Fiat.
85) 86)
Stabilisateur de remorque — TSA
(si le véhicule en est équipé)
Le stabilisateur de remorque aide à
rouler en toute sécurité pendant que
vous tractez une remorque, ce en
contrôlant la force de freinage de
chaque roue ainsi que le puissance
moteur, de manière à stabiliser le
mouvement en cas de détection d'une
oscillation continue du véhicule,
provoquée par une remorque.
Lorsque le stabilisateur de remorque
actionne les freins, le témoin de frein
s'allume. Concernant le tractage de la
remorque, voir la section « Attelage de
remorque ».
87) 88)
REMARQUE Lorsque le système TSA
fonctionne, il se peut que la carrosserie
vibre et que des sons soient émis par le
compartiment moteur. Ces
mouvements indiquent le
fonctionnement normal du système, en
aucun cas un dysfonctionnement.REMARQUE Le système TSA
fonctionne lorsque le véhicule roule à
environ 55 km/h ou plus.
REMARQUE Lorsque le système TSA
fonctionne, le témoin ESC clignote et
s'arrête en continu.
REMARQUE Si le système ESC ne
fonctionne pas, le système TSA ne
s'active pas.
ATTENTION
224)Lorsque vous faites face à une
montée, ne comptez pas trop sur l'aide au
démarrage en côte pour maintenir le
véhicule à l'arrêt, et remplacer la pédale de
frein. Vous risqueriez de provoquer un
accident.
225)Ne mettez pas le commutateur
d'allumage en position LOCK ou ACC ou
ne réglez pas le mode de fonctionnement
sur ACC ou OFF pendant que l'aide au
démarrage en côte fonctionne. L'aide au
démarrage en côte pourrait s'arrêter de
fonctionner, au risque de provoquer un
accident.
ATTENTION
81)Ne vous fiez pas aveuglément à l'aide
au démarrage en côte pour empêcher le
véhicule de reculer. Dans certains cas,
même lorsque l'aide au démarrage en côte
est activée, le véhicule peut reculer si la
pédale de frein n'est pas suffisamment
enfoncée, si le véhicule est trop chargé, si
la route est très raide ou glissante, si le
véhicule tracte une remorque, etc.
82)L'aide au démarrage en côte n'est pas
conçu pour maintenir le véhicule immobilisé
sur une pente pendant plus de 2 secondes.
83)Si le témoin s'allume, l'aide au
démarrage en côte ne fonctionnera pas.
Démarrez délicatement.
84)Stationnez votre véhicule dans un
endroit sûr et arrêtez le moteur.
Redémarrez le moteur et vérifiez que
témoin d'avertissement s'éteint, auquel cas
l'aide au démarrage en côte fonctionne de
nouveau normalement. Si le témoin reste
allumé ou réapparaît fréquemment, il n'est
pas nécessaire d'arrêter immédiatement le
véhicule, mais faites-le inspecter par un
concessionnaire Fiat.
85)Ne coupez pas le moteur pendant que
le véhicule est en mouvement. L'arrêt du
moteur aurait pour effet que le volant serait
extrêmement dur à tourner, au risque de
provoquer un accident.
86)Ne laissez pas le volant tourné à fond
dans un sens. Cette manœuvre pourrait
endommager le système de direction
assistée.
155
Page 158 of 340

87)Le système TSA ne peut en aucun cas
remplacer la vigilance du conducteur. Sur
route glissante, par vent fort, en cas de
mauvaise répartition du poids ou de
mauvais positionnement des bagages
et/ou de conduite rapide, le système TSA
pourrait ne pas assurer la stabilité du
véhicule. Conduisez toujours en tenant
compte des conditions routières, de l'état
du revêtement routier, des conditions
météorologiques, ainsi que du poids et du
positionnement des bagages.
88)Le stabilisateur de remorque ne
fonctionne pas dans les cas suivants:1–
Lorsque le véhicule et la remorque se
mettent en ciseaux suite à un freinage
brusque ou en pente provoquant un
mouvement brusque du véhicule.2–En
cas de dérapage suite à un braquage
brusque.
156
SÉCURITÉ
Page 159 of 340

DÉMARRAGE ET CONDUITE
Allons à l'essentiel pour exploiter tout le
potentiel de votre véhicule.
Nous verrons comment l'utiliser en
toute sécurité, quelle que soit la
situation, pour en faire un véritable
compagnon de route en termes de
confort et d'économie.CONDUITE ÉCONOMIQUE......158
USAGE DE DROGUES ET
D'ALCOOL AU VOLANT........159
TECHNIQUES DE CONDUITE
SÉCURITAIRES.............159
RECOMMANDATIONS
CONCERNANT LE RODAGE.....161
FREIN DE STATIONNEMENT.....163
STATIONNEMENT...........164
DÉMARRAGE ET ARRÊT DU
MOTEUR.................165
FONCTIONNEMENT DU
TURBOCOMPRESSEUR.......169
SYSTÈME START&STOP.......169
TRANSMISSION MANUELLE. . . .173
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
MODE SPORTS 5 TA.........175
TRANSMISSION EASY SELECT
4WD....................181
TRANSMISSION SUPER
SELECT 4WD II.............185
BLOCAGE DE DIFFÉRENTIEL
ARRIÈRE.................192
CONDUITE EN MODE 4 ROUES
MOTRICES................195
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
DES VÉHICULES À QUATRE
ROUES MOTRICES...........199
SYSTÈME DE FREINAGE.......200
RÉGULATEUR DE VITESSE.....201LIMITEUR DE VITESSE........208
AVERTISSEUR DE
FRANCHISSEMENT DE LIGNE . . .215
CAMÉRA DE RECUL..........218
157
Page 160 of 340

CONDUITE
ÉCONOMIQUE
Pour une conduite plus économique,
certains impératifs sont à respecter. La
condition sine qua non pour une faible
consommation de carburant est un
moteur correctement réglé. Afin de
prolonger la durée de vie de votre
véhicule et d'optimiser son utilisation,
nous vous recommandons de le faire
contrôler à intervalles réguliers,
conformément aux exigences
d'entretien applicables.
La consommation de carburant, le
niveau de bruit et la production de gaz
d'échappement varient sensiblement en
fonction des habitudes de conduite de
chacun et des conditions d'utilisation
spécifiques du véhicule. Afin de limiter
les émissions polluantes et de réduire
au minimum l'usure des freins, des
pneus et du moteur, respectez les
points suivants.
Accélération et décélération
Adaptez votre conduite aux conditions
de circulations et évitez les départs,
accélérations et freinages brusques, car
ils augmentent la consommation de
carburant.Passage des vitesses
Utilisez judicieusement les rapports
adaptés. Préférez rouler en sous régime
plutôt qu’en surrégime.
Pour une conduite plus économique
lors de l'utilisation d'un véhicule à
quatre roues motrices sur une route
normale ou une autoroute, réglez le
levier de boite de transfert ou le
sélecteur de mode de conduite sur
«2H».
Conduite en ville
Les démarrages et les arrêts fréquents
augmentent la consommation moyenne
de carburant. Dans la mesure du
possible, empruntez des routes à
circulation fluide. Lors de la conduite
sur des routes encombrées, évitez de
sélectionner des rapports de vitesse
bas à haut régime.
Régime de ralenti
Le véhicule consomme du carburant
même au ralenti. Dans la mesure du
possible, évitez de laisser tourner le
moteur au ralenti pendant une période
prolongée.
Vitesse
Plus la vitesse du véhicule est
importante, plus la consommation de
carburant augmente. Évitez de rouler en
surrégime. Un léger relâchement de la
pédale d'accélérateur peut faire la
différence.Pression de gonflage des pneus
Vérifiez la pression de gonflage des
pneus à intervalles réguliers. Le
sous-gonflage augmente la résistance
au roulement et la consommation de
carburant. Des pneus sous-gonflés
peuvent en outre avoir une incidence
négative sur l'usure des pneus et la
stabilité du véhicule.
Cargaisons
Ne surchargez pas inutilement votre
compartiment à bagages. Le surplus de
poids augmente sensiblement la
consommation de carburant,
notamment lors de la conduite en ville
avec des démarrages et des arrêts
fréquents. Évitez de rouler avec des
bagages inutiles ou une galerie etc. sur
le toit ; la résistance à l'air accrue
augmente la consommation de
carburant.
Démarrage à froid
La consommation de votre véhicule au
démarrage (lorsque le moteur est froid)
est plus importante. Ne laissez pas non
plus tourner votre moteur à chaud, en
cas d'arrêt prolongé. Commencez à
conduire immédiatement après le
démarrage du moteur.
Climatisation
L'utilisation de la climatisation
augmente la consommation de
carburant.
158
DÉMARRAGE ET CONDUITE