FIAT SCUDO 2012 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2012Pages: 219, PDF Size: 4.17 MB
Page 51 of 219

47
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
LUZES EXTERNAS
A alavanca esquerda fig. 53comanda o
acendimento e o apagamento das luzes ex-
ternas.
Ao acender as luzes externas, se iluminam
o quadro de instrumentos e os vários co-
mandos situados no tablier.
LUZES APAGADAS fig. 53
Rodar a virola Ana posição 0.
LUZES DE MÍNIMO fig. 53
Se acendem ao rodar a virola Adesde a
posição 0 à posição
6.
LUZES DOS FARÓIS DE MÉDIO
fig. 53
Se acendem ao rodar a virola Adesde a
posição
6à posição 2/1
No quadro se ilumina a luz avisadora 2.
LUZES DOS FARÓIS DE
MÁXIMO fig. 54
Se acendem com a virola Ana posição
2/1e puxando-a para o volante.
No quadro se ilumina a luz avisadora
1.
Se apagam puxando novamente a alavan-
ca para o volanteLAMPEJOS fig. 54
Puxe a alavanca para o volante (1
aposição
instável) independentemente da posição
da virola. No quadro de instrumentos se
ilumina a luz avisadora
1
fig. 53F0P0046m
fig. 54F0P0047m
fig. 55F0P0048m
LUZES DO FAROL DE NEVOEIRO
DIANTEIRO E FAROL DE
NEVOEIRO TRASEIRO fig. 55-56
(para versões/mercados, se previsto)
Para acender fig. 55:
❒rodar a virola Bno sentido indicado pe-
la seta:
❒primeiro impulso, posição instável,
acendimento do farol de nevoeiro dian-
teiros; no quadro acende a luz avisa-
dora
5.
❒segundo impulso, posição instável,
acendimento do farol traseiro de ne-
voeiro traseiro
4.
Page 52 of 219

48
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
LUZES DE DIRECÇÃO fig. 57
Proceder como indicado a seguir:
❒alavanca para cima (posição 1): se acti-
va o pisca direito;
❒alavanca para baixo (posição 2): se ac-
tiva o pisca esquerdo.
No quadro de instrumentos se ilumina
respectivamente com intermitência a luz
avisadora
Eou R.
Os indicadores de direcção (piscas) se de-
sactivam automaticamente, colocando o
veículo na posição de andamento rectilíneo.
Quando se deseja obter um lampejo por
um brevíssimo tempo, (por ex.: mudança de
faixa de rodagem) deslocar para cima ou pa-
ra baixo a alavanca sem chegar ao estalido.
Ao soltar, a alavanca retorna automatica-
mente ao ponto de partida.
fig. 57F0P0050mfig. 56F0P0049m
Para apagar fig. 56:
❒rodar a virola Bno sentido indicado pe-
la seta, posição instável.
O farol de nevoeiro dianteiro e farol de
nevoeiro traseiro se desactivam automa-
ticamente com o apagamento das luzes ou
com o retorno as luzes de mínimo 6,
portanto, sempre que se tivesse de acen-
der novamente as luzes do farol traseiro
de nevoeiro é necessário repetir a ope-
ração anterior.
Em caso de arranque do motor se acen-
dem automaticamente se as mesmas fica-
ram activas ao momento da precedente
paragem do motor.AVISO As luzes do farol de nevoeiro tra-
seiro podem enfadar os veículos que se-
guem, pertanto, não devem ser utilizadas
se as condições de visibilidade são boas.
AVISO As luzes do farol de nevoeiro, fa-
rol de nevoeiro traseiro e farís de máxi-
mos, podem ser acesas também com a
chave na posição Sou extraída. Em caso
de abertura das portas, um avisador acús-
tico indica se as luzes estão acesas.
Page 53 of 219

49
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Follow me home
(para versões/mercados, se previsto)
Tem a função de permitir pelo período de
tempo definido (45 segundos), a ilumina-
ção do espaço na frente do veículo, acti-
vando-se com a chave de arranque na po-
sição Sou extraída, empurrando a ala-
vanca esquerda para o tablier. Esta função
se activa agindo na alavanca dentre de 2
minutos desde o desligamento do motor.
Se o veículo é equipado do dispositivo de
acendimento automático das luzes de mí-
nimo e faróis de médio, a função follow
me home se activa automaticamente ao
abrir as portas.SENSOR DOS FARÓIS
AUTOMÁTICOS
(sensor crepuscular)
(para versões/mercados, se previsto)
Detecta as variações da intensidade lumi-
nosa externa do veículo em função da sen-
sibilidade da luz definida: maior é a sensi-
bilidade, menor é a quantidade de luz ex-
terna necessária para activar o acendi-
mento das luzes externas.
Activação fig. 58
Rodar a virola na posição AUTO: neste
modo se obtém o acendimento ao mes-
mo tempo e automático das luzes de mí-
nimo e dos faróis de médio em função da
luminosidade externa.
fig. 58F0P0286m
Desactivação fig. 58
Repor a virola na posição å; a desactiva-
ção da função é acompanhada por uma
mensagem dedicada no display.
O sensor não é em grau de detectar a pre-
sença de nevoeiro, portanto, nestas con-
dições, definir manualmente o acendi-
mento das luzes.
Page 54 of 219

50
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
LIMPEZA DOS VIDROS
A alavanca direita fig. 59comanda o ac-
cionamento do limpa pára-brisas/lava pá-
ra-brisas e do limpa óculo-traseiro/lava
óculo-traseiro (se previsto).
LIMPA PÁRA-BRISAS/
LAVA PÁRA-BRISAS
O funcionamento realiza-se só com a cha-
ve de arranque na posição M.
A virola da alavanca direita pode assumir
quatro diversas posições:
0limpa pára-brisas parado;
Ifuncionamento a intermitência;
1funcionamento contínuo lento;
2funcionamento contínuo rápido.
SFuncionamento temporário uma (ba-
tida): ao soltar, a alavanca retorna na
posição 0 e desactiva automaticamen-
te os limpa pára-brisas.
Puxando a alavanca ligeiramente para o
volante (posição instável), independente-
mente da posição da virola, entra em fun-
ção o jacto líquido do lava pára-brisas e
(se previsto), a condição que estejam ace-
sas as luzes dos faróis de médio ou máxi-
mo, o jacto dos lava-faróis. Em seguida o
limpa pára-brisas efectua um ciclo de três
batidas.Não utilize o limpa pára-bri-
sas para liberar o pára-brisas
de camadas acumuladas de
neve ou gelo. Nestas condi-
ções, se o limpa pára-brisas é subme-
tido a esforço excessivo, intervém o sal-
va-motor, que inibe o funcionamento
mesmo por alguns segundos. Se em se-
guida a funcionalidade não é reinicia-
da (mesmo depois de um reinício da
chave do veículo), dirija-se à Rede de
Assistência Fiat.
Para facilitar a manutenção, por exemplo,
lavar o pára-brisas ou substituir as esco-
vas dos limpa pára-brisas, com a chave de
arranque na posição Sou extraída, den-
tre de 60 segundos accione a alavanca pa-
ra baixo (impulso); os limpa pára-brisas se
colocam na posição vertical bloqueando-
se; podem ser levantados para a substi-
tuição das escovas ou para a limpeza.
AVISO Para evitar eventuais danos na car-
roçaria, não tentar de levantar os limpa
pára-brisas, se primeiro não foram colo-
cados na posição vertical mediante o cor-
recto procedimento anteriormente des-
crito.
fig. 59F0P0051m
Page 55 of 219

51
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
O sensor de chuva, presente somente nal-
gumas versões, é um dispositivo electró-
nico combinado ao limpa pára-brisas com
o escopo de adaptar automaticamente,
durante o funcionamento intermitente, a
frequência das batidas do limpa pára-bri-
sas com a intensidade da chuva.
O sensor de chuva se activa automatica-
mente colocando a alavanca na posição
AUTOe tem um campo de aplicação que
varia progressivamente de limpa pára-bri-
sas parado (nenhuma batida) quando o vi-
dro está seco, a limpa pára-brisas na pri-
meira velocidade contínua com chuva in-
tensa.
A activação do sensor de chuva é sinali-
zada por uma “batida” de aquisição de co-
mando. SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, se previsto)
O sensor de chuva está situado atrás do
espelho retrovisor interno, a contacto
com o pára-brisas e permite de adaptar
automaticamente, durante o funciona-
mento intermitente, a frequência das ba-
tidas do limpa pára-brisas com a intensi-
dade da chuva.
AVISO Mantenha limpo o vidro na zona
do sensor.
Se é presente o sensor de chuva fig. 60:
0Limpa pára-brisas desactivados.
IFuncionamento a intermitência.
1Funcionamento contínuo lento.
2Funcionamento contínuo rápido.
AUTOHabilitação do sensor de chuva
(funcionamento automático). Ao soltar,
a alavanca retorna na posição 0.
fig. 60F0P0052m
Page 56 of 219

52
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Ao accionar o lava pára-brisas com o sen-
sor de chuva activado é realizado o nor-
mal ciclo de lavagem no fim do qual o sen-
sor de chuva recomeça o seu normal fun-
cionamento automático.
Para desactivar os sensores de chuva co-
locar o comando do limpa pára-brisas na
posição I, 1ou 2. A desactivação é acom-
panhada de uma mensagem no visor.
Para activar o sensor de chuva é suficien-
te deslocar a alavanca numa outra posição
e em seguida na posição AUTO.O sensor de chuva é em grau de reco-
nhecer e adaptar-se automaticamente à
presença das seguintes particulares con-
dições que necessitam de uma diversa sen-
sibilidade de intervenção:
❒impurezas na superfície de controlo
(depósitos de sais, sujeira, etc...);
❒estrias de água provocadas pelas esco-
vas desgastadas do limpa pára-brisas;
❒diferença entre dia e noite (o olho hu-
mam é maiormente disturbado duran-
te a noite da superfície molhada do vi-
dro).Ao puxar a alavanca ligeiramente para o
volante (posição instável), independente-
mente da posição da virola, entra em fun-
ção o jacto do líquido do lava pára-brisas
e (para versões/mercados, se previsto), a
condição que estejam acesas as luzes dos
faróis de médio ou máximo, o jacto dos
lava-faróis. Em seguida o limpa pára-brisas
efectua um ciclo de três batidas.Não activar o sensor de
chuva durante a lavagem do
veículo num sistema de lavagem au-
tomático.
AVISO
Sempre que seja necessário
limpar o pára-brisas e verifi-
car sempre que o dispositivo esteja
desactivado.
AVISO
Em caso de presença de ge-
lo no pára-brisas não ligue o
dispositivo.
AVISO
Page 57 of 219

53
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Limpa óculo-traseiro fig. 61
(para versões/mercados, se previsto)
O funcionamento realiza-se só com a cha-
ve de arranque na posição M.
❒Rodar a virola Adesde a posição 0à
posição
'.
Na condição de limpa pára-brisas em fun-
ção, engatando a marcha-atrás, o limpa
óculo-traseiro se activa automaticamen-
te para permitir a máxima visibilidade tra-
seiro.LAVA-FARÓIS fig. 62
(para versões/mercados, se previsto)
São “a ocultamento”, isto é, estão situa-
dos no interno do pára-choques diantei-
ro do veículo e entram em função quan-
do, com os faróis de médio acesos, se ac-
ciona o lava pára-brisas.
AVISO Controle regularmente a integri-
dade e a limpeza dos borrifadores.
fig. 62F0P0054m
Não utilize o limpa vidro-tra-
seiro para liberar o vidro tra-
seiro de camadas acumuladas
de neve ou gelo. Nestas con-
dições, se o limpa óculo-traseiro é sub-
metido a esforço excessivo, intervém o
salva-motor, que inibe o funciona-
mento também por alguns segundos.
Se em seguida a funcionalidade não é
reiniciada também depois de um reiní-
cio da chave do veículo, dirija-se à Re-
de de Assistência Fiat.
Lava óculo-traseiro fig. 61
(para versões/mercados, se previsto)
O funcionamento realiza-se só com a cha-
ve de arranque na posição M.
❒Rodar a virola Adesde a posição
'à
&(posição instável), entra em função
o jacto líquido do lava óculo-traseiro.
Ao mesmo tempo o limpa pára-brisas
efectua um ciclo de três batidas.
fig. 61F0P0053m
Page 58 of 219

54
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
fig. 63/aF0P0055m
F0P0324m
F0P0325m
F0P0326m
F0P0327m
F0P0328m
REGULADOR DA
VELOCIDADE CRUISE
CONTROL
(para versões/mercados, se previsto)
"Trata-se da velocidade de andamento
pretendida pelo condutor". Esta assistên-
cia à condução permite, no caso de trân-
sito fluido, manter a velocidade constante
programada pelo condutor, excepto em
caso de forte inclinação.
Para poder ser programada ou activada,
a velocidade do veículo deve ser superior
a 40 Km/hora, com pelo menos a quarta
velocidade engatada.Quando os veículos estiverem equipados
com limitador e regulador (conforme o
país de comercialização e o motor), as
duas funções não podem ser activadas em
simultâneo.Este regulador apresenta no bloco de con-
trolo o estado da selecção da função e
apresenta a velocidade programada:
Função selecciona-
da, visualização
"Regulador de ve-
locidade".
Função desactivada,
OFF(exemplo a
107 Km/h).
Função activada
(exemplo a 107
Km/h).
Velocidade do veícu-
lo superior (exemplo
a 118 Km/h), a velo-
cidade programada
fica intermitente.
Detecção de uma
anomalia de funcio-
namento, OFF- os
traços ficam inter-
mitentes.
Page 59 of 219

55
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
F0P0329m F0P0324m
F0P0330m F0P0331m
F0P0333m F0P0327mF0P0334m F0P0331m
F0P0334m F0P0325m
Selecção da função
Colocar o manípulo na posição CRUISE.
O regulador é seleccionado mas ainda não
está activado e não está programada qual-
quer velocidadeUltrapassagem temporária da
velocidade
É possível acelerar e viajar momentanea-
mente a uma velocidade superior à pro-
gramada. O valor programado fica inter-
mitente.
Quando deixa de se carregar no pedal do
acelerador, o veículo volta à velocidade
programada.
Primeira activação/
programação de
uma velocidade
❒Atingir a velocidade
pretendida carre-
gando no acelera-
dor.
❒Premir a tecla SET -ou SET +.
A velocidade é programada/activada e o
veículo manterá esta velocidade.Desactivação (OFF)
❒Premir o botão ou
carregar no pedal
do travão ou da em-
braiagem.Reactivação
Após a desactivação da definição, premir
o botão.
O veículo volta à última velocidade pro-
gramada.
Também é possível retomar o procedi-
mento da "primeira activação".F0P0332m
F0P0335m
Page 60 of 219

56
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
F0P0330m F0P0336mF0P0337m F0P0325m
F0P0328m
Alteração de uma
velocidade progra-
mada
Para memorizar uma
velocidade superior à
anterior, existem duas
possibilidades:
Sem utilizar o acelerador:
❒premir a tecla Set +. Uma pressão bre-
ve aumenta a velocidade em 1 Km/h.
Uma pressão contínua aumenta a ve-
locidade em intervalos de 5 km/h.
Utilizando o acelerador:
❒ultrapassar a velocidade memorizada
até atingir a velocidade pretendida.
❒premir a tecla Set +ou Set –
Para memorizar uma velocidade inferior à
anterior:
❒premir a tecla Set -
Uma pressão breve reduz a velocida-
de em 1 km/h.
Uma pressão contínua reduz a veloci-
dade em intervalos de 5 km/h.Paragem da função
Colocar o manípulo na posição 0ou re-
tirar a chave de arranque.
Anulação da velocidade
programada
Aquando da paragem do veículo, depois
de retirada a chave de arranque, as velo-
cidades deixam de ser memorizadas pelo
sistema.Para uma utilização correcta
Prestar atenção quando se modifica a ve-
locidade programada com uma pressão
contínua, uma vez que a velocidade pode
aumentar ou diminuir rapidamente.
Não utilizar o regulador de velocidade em
estradas escorregadias ou com trânsito in-
tenso. No caso de descidas acentuadas,
o regulador da velocidade não poderá im-
pedir o veículo de ultrapassar a velocida-
de programada.
O regulador não pode, em caso algum,
substituir o respeito pelos limites de ve-
locidade, nem a vigilância e a responsabi-
lidade do condutor. Para não prejudicar o
funcionamento dos pedais:
– verificar se o tapete está correctamen-
te posicionado
– não colocar mais do que um tapete.
Anomalia de funcionamento
A velocidade programada é cancelada e
substituída por três traços.
Contactar a Rede de Assistência Fiat pa-
ra controlar o sistema.
F0P0332m