FIAT SCUDO 2015 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2015Pages: 227, PDF Size: 4.59 MB
Page 81 of 227

77
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
FONCTIONNEMENT
Actionnement manuel
Appuyer sur le bouton ou le tirer, sans ou-
trepasser le point de résistance. La vitre
s’arrête dès que l’on relâche la commande.
Actionnement automatique
Appuyer sur le bouton ou le tirer, au-delà
du point de résistance. La vitre s’ouvre et
se referme complètement après le relâ-
chement de la commande : une nouvelle
impulsion stoppe le mouvement de la
vitre.
Les fonctions électriques du lève-vitre
sont désactivées :
– 45 secondes environ après avoir retiré
la clé du commutateur.
– après l’ouverture d’une des portes avant
avec la clé retirée.SYSTEME DE SECURITE
ANTI-ECRASEMENT
Si le véhicule est équipé de ce système,
lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle stoppe et redescend par-
tiellement. Dans le cas d’ouverture im-
provisée de la vitre au moment de la fer-
meture, appuyer sur le bouton jusqu’à
l’ouverture complète. Dans les 4 se-
condes, tirer le bouton jusqu’à la ferme-
ture complète de la vitre.
Pendant ces opérations, le système de sé-
curité ne fonctionne pas.Réinitialisation du système
anti-écrasement
Après avoir déconnecté la batterie, il faut
réinitialiser la fonction de sécurité.
Faire descendre complètement la vitre et
la faire remonter. Elle remontera pro-
gressivement de quelques centimètres à
chaque pression. Répéter l’opération jus-
qu’à la fermeture complète de cette der-
nière.
Maintenir la commande appuyée pendant
au moins une seconde après la fermetu-
re complète de la vitre.
Pendant ces opérations, le système de sé-
curité ne fonctionne pas.
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 77
Page 82 of 227

78SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CAPOT MOTEURATTENTION Avant de soulever le capot,
s’assurer que les bras des essuie-glaces ne
soient pas soulevés du pare-brise.
Pour ouvrir le capot moteur:
– soulever le couvercle de protection A-
fig. 104du levier placé à côté du siège cô-
té conducteur;
– tirer le levier de décrochage B-fig. 105
dans le sens de la flèche;
– appuyer sur le doigt C-fig. 106du ca-
pot moteur;
– soulever le capot et simultanément dé-
gager la béquille de maintien D-fig. 107
de son dispositif de blocage E;
– puis engager l’extrémité de la béquille D
dans une des deux boutonnières de main-
tien F-fig. 107du capot moteur.
Pour fermer le capot moteur:
– tenir le capot soulevé d’une main et de
l’autre enlever la béquille de la bouton-
nières de maintien utilisée et la remettre
dans son dispositif de blocage;
– Baisser le capot à 20 cm environ du
compartiment moteur, puis le laisser tom-
ber et vérifier, en essayant de le soulever,
qu’il soit complètement fermé et non seu-
lement accroché dans la position de sé-
curité. Dans ce cas, n’exercer aucune
pression sur le capot, mais le soulever de
nouveau et répéter la manœuvre
fig. 107
F0P0604m
ATTENTION Vérifier toujours la ferme-
ture correcte du capot, afin d’éviter qu’il
ne s’ouvre pendant la marche.
fig. 104
F0P0096m
fig. 105
F0P0097m
fig. 106
F0P0603m
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 78
Page 83 of 227

79
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
PREDISPOSITION
PORTE-BAGAGES/
PORTE-SKISLes crochets sont prédisposés dans une
glissière longitudinale prévue à cet effet
sur le toit du véhicule.
Fixer les crochets du porte-bagages/por-
te-skis dans les trous de prédisposition
illustrés dans fig. 108.
ATTENTION Suivre scrupuleusement les
instructions de montage contenues dans
le kit. Le montage doit être effectué par
un personnel qualifié.
fig. 108
F0P0100m
Après avoir parcouru quelques
kilomètres, contrôler de nou-
veau que les vis de fixation des attaches
soient bien serrées.
ATTENTION
Respecter scrupuleusement
les lois en vigueur concernant
les mesures maxi d’encom-
brement.
Distribuer de manière uni-
forme le chargement et tenir
compte, pendant la conduite, de la
sensibilité du véhicule augmentée à
cause du vent latéral.
ATTENTION
Ne jamais dépasser les charges
maxi admises (voir le chapitre
“Caractéristiques techniques”).
Pour des raisons de sécurité,
le capot doit toujours être
bien fermé pendant la marche. Par
conséquent, vérifier toujours la fer-
meture correcte du capot en s’assu-
rant que le blocage est inséré. Si, pen-
dant la marche, on s’aperçoit que le
blocage n’est pas parfaitement insé-
ré, s’arrêter immédiatement et fermer
le capot de façon correcte.
ATTENTION
Le positionnement imparfait
de la béquille de maintien
pourrait provoquer la chute violente
du capot.
ATTENTION
N’effectuer les opérations
que si le véhicule est à l’arrêt.
ATTENTION
Si le véhicule est équipé d’un système
d’alarme, la fermeture incorrecte du ca-
pot est signalée par l’allumage du voyant9
ainsi qu’un signal sonore et d’un mes-
sage dédié sur l’écran.
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 79
Page 84 of 227

80SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SUSPENSIONS
PNEUMATIQUESSur certaines versions, les suspensions
pneumatiques arrière à nivellement auto-
matique sont proposées en option.
Selon les versions, on peut effectuer un
réglage manuel ou un réglage automatique.
REGLAGE MANUEL
Les commandes fig.109sont situées dans
la partie arrière droite du véhicule.
Réglages hauteur
Le réglage de la hauteur varie d’une as-
siette maximumà une assiette inter-
médiairejusqu’à une assiette mini-
mum. Lorsque les deux stabilités sont ob-
tenues, le maximum et le minimum sont
signalés par 3 “bips” sonores.
En appuyant deux fois sur le bouton A(en
partant de la position d’assiette minimum)
ou sur le bouton B(en partant de la po-
sition d’assiette maximum), en automa-
tique, le système portera le réglage sur
l’assiette intermédiaire.
fig. 109
F0P0102m
Avant de procéder au réglage
manuel les portes ouvertes,
s’assurer d’avoir, autour du
véhicule, l’espace suffisant
pour ce type d’opération.
Première utilisation
Pour initialiser le système, maintenir le
bouton C-fig.109appuyé durant 2 se-
condes.
Anomalies de fonctionnement
Si, en agissant sur les commandes, le ré-
glage des suspensions n’a pas lieu, trois
bips sonores signalent un dysfonctionne-
ment du système, qui pourrait être dû aux
causes suivantes: ❒
pédale de frein pressée et clé de
contact est en position M;
❒
utilisation excessive du réglage manuel
du système ;
❒
charge insuffisante de la batterie (ou
batterie déchargée) ;
❒
erreur du système de suspension pneu-
matique.
Si le signal sonore persiste, contacter le
Réseau Après-vente Fiat. Le véhicule à l’arrêt, le moteur tournant
ou arrêté, on peut sélectionner le niveau
de hauteur souhaité.
Le moteur arrêté, le réglage manuel n’est
disponible que pour un nombre limité de
fois.
ATTENTION Effectuer toujours ces opé-
rations lorsque le véhicule est à l’arrêt et:
❒
portes avant et latérales fermées;
❒
frein à main serré;
❒
sans appuyer sur la pédale de frein.
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 80
Page 85 of 227

81
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
REGLAGE AUTOMATIQUE
Les commandes fig.110sont situées dans
la partie arrière droite du véhicule.
En présence de suspensions pneumatiques
à réglage automatique, le système permet
de régler automatiquement la hauteur du
véhicule en fonction de la charge. Le té-
moin
…
sur le tableau de bord, clignote
quand le réglage de la hauteur n’est pas
optimal et qu’elle doit être corrigée: dans
ce cas, laisser le moteur en marche sans
accélérer jusqu’à l’extinction du témoin
(réglage optimal de la suspension).
Dans des conditions déterminées, le ré-
glage pourrait ne pas être momentané-
ment réalisable:
❒
si une ou plusieurs portes sont ou-
vertes;
❒
si le véhicule est freiné (pédale de frein
appuyée, par exemple à un feu rouge).
Désactivation / réactivation
du système
Pour désactiver le système: garder la pres-
sion sur le bouton A-fig. 110jusqu’à en-
tendre une signalisation sonore. La désac-
tivation est confirmée par une double si-
gnalisation sonore suivante et par l’allu-
mage du voyant placé sur le bouton A.Une fois le système désactivé, pour le ré-
activer (exclusivement le véhicule à l’ar-
rêt) garder la pression sur le bouton A-
fig. 110jusqu’à entendre une signalisation
sonore. La réactivation est confirmée par
une double signalisation sonore suivante
et par l’allumage du voyant placé sur le
bouton A.
fig. 110
F0P0288m
CONSEILS
POUR LA CHARGELe véhicule a été conçu et homologué en
fonction de poids maxi déterminés (voir
tableaux “Poids” au chapitre “Caractéris-
tiques techniques”):❒
poids en ordre de marche;
❒
charge utile;
❒
poids total;
❒
poids maxi sur l’essieu avant;
❒
poids maxi sur l’essieu arrière;
❒
poids remorquable.
Il faut bien rappeler chacu-
ne de ces limites et, en tout
cas, ELLES NE DOIVENT JAMAIS
ETRE DEPASSEES. En particulier,
s’assurer de ne pas dépasser les poids
maxi admis sur les essieux avant et
arrière quand on range la charge sur
le véhicule (surtout si le véhicule est
doté d’équipement spécifique).
ATTENTION
Désactiver le réglage auto-
matique en cas de:
❒
remplacement d’une roue
❒
transport du véhicule sur un
camion, train, bateau, etc.
ATTENTION
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 81
Page 86 of 227

82SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
fig. 111
F0P0289m
Des irrégularités du parcours
et des freinages brusques
peuvent provoquer des déplacements
inattendus de la charge et donc une
situation de danger pour le conduc-
teur et les passagers: avant de partir,
bloquer donc solidement la charge, en
utilisant les crochets prévus à cet ef-
fet placés sur le plancher fig. 111; pour
le blocage, utiliser des câbles métal-
liques, des cordes ou courroies dont la
robustesse est appropriée au poids du
matériel à fixer.
ATTENTION
Même en cas d’un véhicule
arrêté sur une route en forte
pente ou présentant une pente laté-
rale, l’ouverture des portes arrière ou
de la porte latérale pourrait com-
porter la sortie inattendue de mar-
chandises non fixées.
ATTENTION
Si vous voulez transporter de
l’essence dans un jerrycan de
réserve, il faut le faire en respectant
les dispositions de loi, en n’utilisant
qu’un jerrycan homologué et fixé op-
portunément aux boucles d’ancrage
de la charge.
Toutefois, même ainsi on augmente le
risque d’incendie en cas d’accident.
ATTENTION
En plus de ces avertissements de carac-
tère général, quelques simples précautions
peuvent améliorer la sécurité de condui-
te, le confort de marche, la durée du vé-
hicule:❒
distribuer la charge sur le plan de façon
uniforme: s’il est nécessaire de la
concentrer dans une seule zone, choi-
sir la partie intermédiaire entre les deux
essieux;
❒
se rappeler que plus la charge se trou-
ve en bas plus le barycentre du véhicu-
le s’abaisse, en facilitant une conduite
sure: ranger donc toujours en bas les
marchandises les plus lourdes;
❒
se rappeler enfin que le comportement
dynamique du véhicule est influencé par
le poids transporté: en particulier, les
espaces de freinage s’allongent, surtout
à une vitesse élevée.
020-082 SCUDO LUM F 19/11/13 08.23 Pagina 82
Page 87 of 227

83
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
PHARESORIENTATION DU FAISCEAU
LUMINEUX
Une bonne orientation des phares est im-
portante pour le confort et la sécurité du
conducteur et des autres usagers de la
route. Afin de garantir les meilleures
conditions de visibilité en voyageant avec
les phares allumés, le véhicule doit avoir
une correcte assiette des phares. Pour le
contrôle et le réglage éventuel, s’adresser
au Réseau Après-vente.CORRECTEUR ASSIETTE DES
PHARES
Il fonctionne la clé de contact étant sur M
et les feux de croisement allumés. Quand
le véhicule est chargé, il s’incline en arriè-
re, en provoquant une élévation du fais-
ceau lumineux. Dans ce cas, il est donc né-
cessaire d’effectuer de nouveau une orien-
tation correcte.Réglage de l’assiette des phares
fig. 112
Positionner le dispositif fig. 112sur la ba-
se de la charge transportée comme spé-
cifié dans le tableau ci-après.
Position 0- une ou deux personnes sur les
sièges avant;
Position 1- cinq personnes;
Position 2- cinq personnes + charge dans
le coffre à bagages;
Position 3- huit personnes + charge dans
le coffre à bagages ou bien
conducteur + charge maxi
admise, toute rangée dans le
coffre à bagages.
ATTENTION Contrôler l’orientation des
faisceaux lumineux chaque fois que le
poids de la charge transportée change.
ORIENTATION DES PHARES
ANTIBROUILLARD AVANT
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Pour le contrôle et le réglage éventuel
s’adresser au Réseau Après-vente.
fig. 112
F0F0103m
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 83
Page 88 of 227

ORIENTATION
DU FAISCEAU LUMINEUX
Une orientation correcte des phares est
importante pour le confort et la sécurité
du conducteur et des autres usagers de
la route.
De plus, elle représente une norme pré-
cise du code de la route.
Afin de garantir à soi même et aux autres
les meilleures conditions de visibilité en
voyageant avec les phares allumés, le vé-
hicule doit avoir une correcte assiette des
phares.
Pour le contrôle et le réglage éventuel
s’adresser au Réseau Après-vente.
SYSTEME ABS Si vous n’avez jamais utilisé précédemment
des véhicules dotés d’ABS, il est conseillé
d’en apprendre l’emploi en effectuant
quelques essais sur un terrain glissant, na-
turellement en conditions de sécurité et
dans le plein respect du Code de la Route
du pays où l’on se trouve et il est aussi
conseillé de lire attentivement les informa-
tions suivantes.
C’est un système, partie intégrante du sys-
tème de freinage, qui empêche, quelle que
soit la condition de la chaussée et l’inten-
sité du freinage, le blocage des roues et par
conséquent le patinage d’une ou de plu-
sieurs roues, en garantissant ainsi le contrô-
le du véhicule même en cas de freinages
d’urgence.
Le système EBD (Electronic Braking for-
ce Distribution) complète le système et
permet de répartir le freinage entre les
roues avant et arrière.
ATTENTION Pour avoir le maximum de
l’efficacité du système de freinage il est né-
cessaire une période de stabilisation d’en-
viron 500 km (si le véhicule est nouveau ou
après avoir remplacé plaquettes/disques):
pendant cette période il est conseillé de ne
pas effectuer des freinages trop brusques,
répétés et prolongés.
L’ABS exploite au mieux
l’adhérence disponible, mais
il ne peut pas l’augmenter; il faut
donc être très prudent sur les chaus-
sées glissantes, sans courir de risques
inutiles.
ATTENTION
INTERVENTION DU SYSTEME
L’intervention de l’ABS est signalée par une
légère pulsation de la pédale du frein, ac-
compagnée par un bruit: cela signifie qu’il
est nécessaire d’adapter la vitesse au type
de route où l’on roule.
Si l’ABS intervient, cela si-
gnifie que l’on est en train
d’atteindre la limite d’adhérence
entre les pneus et la chaussée: il faut
ralentir pour adapter la vitesse à l’ad-
hérence disponible.
ATTENTION
84SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 84
Page 89 of 227

85
SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSIS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SIGNALISATIONS D’AVARIE
Avarie ABS
Elle est signalée par l’allumage du témoin>
sur le tableau de bord, en même temps
que le message visualisé par l’affichage mul-
tifonction (pour versions/marchés, où il
est prévu), (voir chapitre “Témoins et si-
gnalisations”).
Dans ce cas le système de freinage garde
son efficacité, mais sans les potentialités
du système ABS. Conduire prudemment
jusqu’au Réseau Après-vente Fiat le plus
proche pour faire contrôler le système.BRAKE ASSIST
(assistance des freinages d’urgence
intégrée en ESC)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le système ne peut être exclu et recon-
naît les freinages d’urgence (d’après la vi-
tesse d’actionnement de la pédale du frein)
et assure une augmentation de la pression
hydraulique de freinage de support à cel-
le du conducteur, en permettant des in-
terventions plus rapides et puissantes sur
le système de freinage.
Le Brake Assist est désactivé sur les vé-
hicules équipés du système ESC, en cas
d’avarie au système même (signalée par
l’allumage du témoin
™
).
Quand l’ABS intervient, et
que vous percevez les pulsa-
tions de la pédale de frein, ne dimi-
nuez pas la pression exercée, mais
appuyez à fond sur la pédale sans
crainte; vous pourrez ainsi vous ar-
rêter dans l’espace le plus réduit pos-
sible, compte tenu des conditions de
la chaussée.
ATTENTION
Avarie EBD
Elle est signalée par l’allumage des témoins>
, x
et STOP sur le tableau de bord,
en même temps que le message visualisé
par l’affichage multifonction (pour ver-
sions/marchés, où il est prévu), (voir cha-
pitre “Témoins et signalisations”).
Dans ce cas, lors de freinages violents, il
peut se produire un blocage précoce des
roues arrière et une possible embardée.
Conduire prudemment jusqu’au Réseau
Après-vente Fiat le plus proche pour fai-
re contrôler le système.En cas d’allumage du seul té-
moin
x
sur le tableau de
bord (en même temps que le messa-
ge visualisé par l’affichage, pour ver-
sions/marchés, où il est prévu), arrê-
ter immédiatement le véhicule et
s’adresser au Réseau Après-vente le
plus proche. La perte éventuelle du
fluide du circuit hydraulique, com-
promet en effet le fonctionnement du
système de freinage, soit celui de ty-
pe traditionnel que celui doté du sys-
tème antiblocage des roues.
ATTENTION
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 85
Page 90 of 227

86SECURITECONDUITETEMOINS ETSIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
fig. 113
F0P0700m
SYSTEME ESC
(Electronic Stability
Control) (pour versions/marchés, où il est prévu)
C’est un système de contrôle de la stabi-
lité du véhicule, aidant à maintenir le
contrôle de la direction en cas de perte
d’adhérence des pneus.
L’action du système ESC est particulière-
ment utile lorsque les conditions d’adhé-
rence de la chaussée changent.
Avec les systèmes ESC et ASR sont aussi
présents (pour versions/marchés, où il est
prévu) les systèmes MSR (réglage du
couple de freinage moteur pendant le
changement de rapport à réduire) et HBA
(augmentation automatique de la pression
de freinage de panique).
INTERVENTION DU SYSTEME
C’est signalé par le clignotement de la led
B-fig. 113sur le bouton, pour informer
le conducteur que le véhicule est dans des
conditions critiques de stabilité et d’ad-
hérence.DESACTIVATION
DU SYSTEME ESC
En appuyant sur le bouton A-fig. 113, si-
tué sur la planche de la console centrale,
on désactive le système ESC.
Cette désactivation est signalée par l’al-
lumage fixe de la led sur le bouton.
Le système se réactive:
❒
automatiquement à partir de 50 km/h
❒
manuellement en appuyant à nouveau
sur le bouton.SIGNALISATIONS D’AVARIE
En cas d’anomalie éventuelle, le système
ESC se désactive automatiquement et sur
les quatre instruments s’allume de maniè-
re fixe le voyant , accompagné d’un si-
gnal sonore et du message dédié sur
l’écran (voir chapitre “Voyants et mes-
sages”). Dans ce cas, s’adresser, à peine
possible, au Réseau Après-vente.
Les performances du systè-
me ESC ne doivent pas pous-
ser le conducteur à prendre des
risques inutiles et non justifiés. La
conduite doit toujours être appro-
priée aux conditions de la chaussée,
à la visibilité et à la circulation. La
responsabilité pour la sécurité rou-
tière revient toujours et, en tout cas,
au conducteur.
ATTENTION
083-096 SCUDO LUM F 27/03/14 10:21 Pagina 86