FIAT STRADA 2014 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: STRADA, Model: FIAT STRADA 2014Pages: 187, PDF Size: 8.13 MB
Page 11 of 187
9
Vous trouverez un résumé des principales fonctions pouvant être activées avec les clés fournies :
Type de clé Déverrouillage des portes Verrouillage des portes
Clé mécanique Rotation dans le sens inverse Rotation dans le sens
des aiguilles d’une montre des aiguilles d’une montre
Clé avec télécommandeRotation dans le sens inverse Rotation dans le sens
des aiguilles d’une montre des aiguilles d’une montre
Appuyer sur le bouton B Appuyer sur le bouton C
Clignotement des
clignotants 2 clignotements 1 clignotement
DEMANDE DE TÉLÉCOMMANDES SUPPLÉMENTAIRES
Le récepteur peut reconnaître jusqu’à 8 télécommandes.
Par conséquent, si au cours du cycle de vie du véhicule vous aviez besoin pour un motif quelconque, d’une nouvelle
télécommande, adressez-vous directement au Réseau Après-vente Fiat en apportant avec vous toutes les clés que vous
possédez et la CODE card.
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:38 Pagina 9
Page 12 of 187
10
DOUBLE DES CLÉS
Si le Client a besoin de clés
supplémentaires, il doit s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat et apporter
avec lui les clés qu’il possède déjà et
la CODE card.
Le Réseau Après-vente Fiat se
chargera de mémoriser (jusqu’à un
maximum de 8 clé) toutes les clés
neuves et celles déjà en possession
du Client. Le Réseau Après-vente
Fiat pourra demander au Client de
démontrer qu’il est bien le
propriétaire du véhicule.
Les codes des clés éventuellement
non présentées sont effacés de la
mémoire pendant la nouvelle
procédure de mémorisation, ceci
afin de garantir que les clés
éventuellement perdues ne puissent
plus faire démarrer le moteur.– Extraire le logement de batterie D
et remplacer la pile E ;
– Remettre le logement de batterie
D à l’intérieur de la clé et le
bloquer en tournant le dispositif C.
fig. 4
F0X0004m
En cas de changement
de propriétaire du
véhicule, il est
indispensable que le nouveau
propriétaire soit en possession
de toutes les clés et de la CODE
card.
Homologation ministérielle
Dans le respect de la législation en
vigueur dans chaque pays, en matière
de fréquence radio, nous précisons
que :
– pour les marchés exigeant le
marquage de l’émetteur, le
numéro d’homologation est
indiqué sur la clé avec
télécommande.
REMPLACEMENT
DES PILES DE LA
TÉLÉCOMMANDE – fig. 4
Pour remplacer la pile, procéder
comme suit :
– Appuyer sur le dispositif A et
ouvrir l’insert métallique B ;
– À l’aide d’un tournevis à pointe
fine, tourner le dispositif de
blocage C ;
Les piles usées sont
nocives pour
l’environnement.
Il faut les jeter dans les
conteneurs prévus à cet effet
conformément aux dispositions
légales. Ou elles peuvent être
remises au Réseau Après-vente
Fiat qui se chargera de leur
élimination.
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:38 Pagina 10
Page 13 of 187
11
VERROUILLAGE
DE LA DIRECTION
Enclenchement: lorsque le
dispositif est sur STOP ou sur
PARK, extraire la clé et tourner le
volant jusqu’à ce qu’il se bloque.DISPOSITIF
DE DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 4 positions
différentes Fig. 5 :
– STOP : moteur coupé, clé
pouvant être extraite, verrouillage
de la direction. Certains dispositifs
électriques (par ex. autoradio,
verrouillage centralisé des portes,
alarme électronique, etc.) restent
en service.
– MAR : position de marche. Tous
les dispositifs électriques sont en
service.
– AVV : démarrage du moteur.
– PARK : moteur coupé, feux de
parking allumés, clé pouvant être
extraite, verrouillage de la
direction.
Pour tourner la clé sur la position
PARK, appuyer sur le bouton A.
PARKSTOPMARAVV
A
fig. 5
F0X0005m
En cas de violation du
dispositif de démarrage
(par ex., lors d’une tentative de
vol), faire contrôler son
fonctionnement auprès du
Réseau Après-vente Fiat avant
de reprendre la route.
ATTENTION
Ne jamais extraire la
clé lorsque le véhicule
roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier
braquage. Ceci est toujours
valable, même en cas de
véhicule remorqué.
ATTENTION
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:38 Pagina 11
Page 14 of 187
12
PLANCHE DE BORD
La présence et la position des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des versions.
fig. 6
Version Trekking / Working Fig. 6
1. Aérateurs latéraux, réglables et orientables – 2. Levier gauche de commande des feux extérieurs – 3. Klaxon
(avertisseur sonore) – 4. Combiné de bord – 5. Levier droit (lave/essuie-glace avant et Trip Computer) – 6. Boutons de
commande – 7. Aérateurs centraux, réglables et orientables – 8. Interrupteur des feux de détresse – 9. Autoradio
(ou pré-équipement autoradio) – 10. Airbag passager ou compartiment de rangement supérieur (pour les versions/
marchés qui le prévoient) – 11. Boîte à gants –12. Compartiment vide-poches – 13. Commandes de ventilation/climatisation
– 14. Commutateur de démarrage – 15. Airbag frontal conducteur – 16. Levier d’ouverture du capot moteur – 17. Couvercle
d’accès aux fusibles sur la planche – de bord – 18. Régulateur d’assiette des phares et commandes.
F0X0006m
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:38 Pagina 12
Page 15 of 187
13
La présence et la position des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des versions.
F0X0007mfig. 7
Version Adventure Fig. 7
1. Aérateurs latéraux, réglables et orientables – 2. Levier gauche de commande des feux extérieurs – 3. Klaxon
(avertisseur sonore) – 4. Combiné de bord – 5. Levier droit (lave/essuie-glace avant et Trip Computer)
6. Aérateurs centraux, réglables et orientables – 7. Boutons de commande – 8. Boussole – 9. Inclinomètre transversal
10. Inclinomètre longitudinal – 11. Autoradio (ou pré-équipement autoradio) – 12. Interrupteur des feux de détresse
13. Airbag passager ou compartiment de rangement supérieur (pour les versions/ marchés qui le prévoient) – 14. Boîte à
gants – 15. Compartiment vide-poches – 16. Commandes de ventilation/climatisation – 17. Commutateur de démarrage
18. Airbag frontal conducteur – 19. Levier d’ouverture du capot moteur – 20. Couvercle d’accès aux fusibles sur la
planche de bord – 21. Régulateur d’assiette des phares, E-Locker (si prévu) et commandes.
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:38 Pagina 13
Page 16 of 187
14
COMBINÉ DE BORD
Version Trekking/
Working Fig. 8
A – Tachymètre
(indicateur de vitesse)
B – Indicateur du niveau
de carburant avec témoin
de réserve
C – Thermomètre du liquide
de refroidissement moteur
D – Compte-tours
E – Écran
fig. 8F0X0008m
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:38 Pagina 14
Page 17 of 187
15
fig. 9F0X0009m
Version Adventure Fig. 9
A – Tachymètre
(indicateur de vitesse)
B – Indicateur du niveau
de carburant avec témoin
de réserve
C – Thermomètre du liquide
de refroidissement moteur avec
témoin de surchauffe
D – Compte-tours
E – Écran
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 15
Page 18 of 187
16
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
SIÈGES Réglage dans le sens
longitudinal
Soulever le levier A - Fig. 10 et
pousser le siège vers l’avant ou vers
l’arrière ; en position de conduite,
les bras doivent être légèrement
fléchis et les mains doivent s’appuyer
sur la couronne du volant.
Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien
bloqué sur ses glissières en essayant
de le déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière. L’absence de ce blocage
risque de provoquer le déplacement
du siège et le faire sortir de ses
glissières.
Tous les réglages
doivent impérativement
être exécutés sur un véhicule à
l’arrêt.
ATTENTION
Ne pas démonter les
sièges ni exécuter sur
ceux-ci d’interventions
d’entretien et/ou de réparation :
des opérations exécutées de
façon incorrecte risquent de
nuire au fonctionnement des
dispositifs de sécurité,
s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
fig. 10
F0X0010m
fig. 11
F0X0011m
Réglage
du dossier inclinable
Tourner la molette B - Fig. 11
jusqu’à obtenir l’inclinaison souhaitée
du dossier.
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 16
Page 19 of 187
17
APPUIE-TÊTE Fig.14
Avant
Pour augmenter la sécurité des
passagers, les appuie-tête sont
réglables en hauteur et se bloquent
automatiquement dans la position
souhaitée. Réglage manuel en hauteur
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour effectuer le réglage, agir sur le
levier A Fig. 12.
Accès aux sièges arrière
(version double cabine)
Pour accéder aux places arrière,
tirer vers le haut la poignée
A - Fig. 13 ; le dossier est ainsi
renversé et le siège peut coulisser
librement vers l’avant en poussant
sur son dossier.
fig. 12
F0X0012m
fig. 13
F0X0013m
fig. 14
F0X0014m
Pour les versions/marchés qui le
prévoient, en rabattant le dossier en
arrière, le siège revient à sa position
de départ (mémoire mécanique).
N’oubliez pas que les
appuie-tête doivent
être réglés de manière à ce que
la nuque s’y appuie, pas le cou.
Dans cette position
uniquement, ils exercent leur
action de protection en cas de
collision.
ATTENTION
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 17
Page 20 of 187
18
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Fig. 17
Il est possible de le régler. Déplacer
le levier A pour obtenir :
1) la position normale
2) la position anti-éblouissement.
Il est également muni d’un dispositif
de sécurité qui provoque son
décrochage en cas de choc.
Le volant peut être réglé
verticalement :
1) Déplacer le levier A sur la
position 1.
2) Régler le volant.
3) Ramener le levier sur la position 2
pour bloquer à nouveau le volant. VOLANT Fig. 16
fig. 17
F0X0017m
fig. 16
F0X0016m
fig. 15
F0X0015m
Arrière
(version double cabine)
Pour les places arrière aussi, des
appuie-tête réglables en hauteur
sont prévus. Certaines versions sont
équipées d’un troisième appuie-tête
central, réglable en hauteur sur 2
positions seulement : complètement
relevé/complètement baissé.
Pour retirer les appuie-tête, agir sur
les dispositifs de retenue A - Fig. 15,
puis les défiler vers le haut.
Le réglage doit
impérativement être
effectué lorsque le véhicule est
à l’arrêt.
ATTENTION
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 18