FIAT TIPO 4DOORS 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 240, velikost PDF: 7.17 MB
Page 61 of 240
SYMBOLY A UPOZORNĚNÍ ZOBRAZOVANÁ NA DISPLEJI
Symbol Význam
červenáNEDOVŘENÉ VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
Symbol se rozsvítí, jestliže není správně zavřené víko motorového prostoru (u příslušné verze
vozidla). Zavřete řádně víko motorového prostoru.
červenáNEDOVŘENÉ ZADNÍ VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
Symbol se rozsvítí, jestliže není správně zavřené zadní (u příslušné verze vozidla). Zavřete řádně
zadní víko.
žlutáZÁVADA SNÍMAČE TLAKU MOTOROVÉHO OLEJE
Symbol se rozsvítí nepřerušovaně spolu s upozorněním na displeji při závadě snímače tlaku
motorového oleje.
žlutáZÁVADA DEŠŤOVÉHO SENZORU
Symbol se rozsvítí při závadě dešťového senzoru. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile
to bude možné.
žlutáZÁSAH SYSTÉMU PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Kontrolka se rozsvítí při zásahu systému odpojení přívodu paliva.
Postup při opětné aktivaci systému přerušení dodávky paliva je popsán v části "Systém
odpojení přívodu paliva" v kapitole "V nouzi". Pokud se nepodaří dodávku paliva obnovit,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Symbol se rozsvítí při závadě systému zablokování přívodu paliva. Obraťte se na autorizovaný
servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Symbol se rozsvítí jako signalizace závady systému Start&Stop. Na displeji se zobrazí příslušné
upozornění. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
59
Page 62 of 240
Symbol Význam
žlutáZÁVADA VNĚJŠÍCH SVĚTEL
Symbol se rozsvítí, aby signalizoval závadu následujících světel: denní světla (DRL); parkovací
světla; poziční světla, směrová světla; zadní svítilna do mlhy; couvací světla osvětlení registrační
značky.
Možná závada: spálení žárovky nebo přepálení příslušné pojistky nebo přerušené elektrického
spojení.
žlutáZÁVADA SNÍMAČE VÝŠKY HLADINY PALIVA
Symbol se rozsvítí při závadě snímač výšky hladiny paliva. Obraťte se na autorizovaný servis
Fiat.
žlutáZÁVADA SNÍMAČE VÝŠKY HLADINY PALIVA LPG
Symbol se rozsvítí při závadě snímač výšky hladiny paliva LPG. Obraťte se na autorizovaný
servis Fiat.
žlutáUPOZORNĚNÍ NA MOŽNOU TVORBU NÁLEDÍ NA VOZOVCE
Symbol se rozsvítí při venkovní teplotě 3 °C a méně.
UPOZORNĚNÍ Při závadě snímače venkovní teploty se namísto hodnoty teploty zobrazí čárky.
žlutáZÁVADA OSVITOVÉHO SENZORU
Symbol se rozsvítí (a zobrazí se příslušné upozornění) při závadě osvitového senzoru. Obraťte
se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA AUDIO SOUSTAVY
Symbol se rozsvítí jako signalizace závady audio soustavy. Obraťte se na autorizovaný servis
Fiat, jakmile to bude možné.
60
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 63 of 240
Symbol Význam
žlutá nebo červenáZÁVADA PARKOVACÍCH SENZORŮ (PARK ASSIST)
Žlutý symbol se rozsvítí při dočasné závadě parkovacích senzorů. Jestliže problém trvá i po
vyčistění oblasti okolo parkovacích senzorů, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Červený symbol se rozsvítí při trvalé závadě parkovacích senzorů. Nefunkčnost by mohla být
způsobena nedostatečným napětím baterie nebo případnými poruchami v elektrickém rozvodu.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutá nebo červenáZÁVADA SYSTÉMU CITY BRAKE CONTROL
Žlutý symbol se rozsvítí (spolu s upozorněním na displeji) při dočasné závadě systému Full
Brake Control. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
Červený symbol se rozsvítí (spolu s upozorněním na displeji) při trvalé závadě systému Full
Brake Control. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA OMEZOVAČE SPEED LIMITER
Symbol se rozsvítí při závadě zařízení Speed Limiter. Obraťte se co nejdříve na autorizovaný
servis Fiat, aby závadu odstranili.
žlutáPLÁNOVANÁ ÚDRŽBA (SERVICE)
V "Plánu údržby" je stanovena pravidelná údržba vozidla v předepsaných intervalech (viz
kapitola "Údržba a péče").
Jakmile se předepsaná servisní prohlídka blíží, při přepnutí zapalování na MAR se na displeji
rozsvítí symbol včetně počtu kilometrů/mílí či dnů (u příslušné verze vozidla), které do ní zbývají.
S klíčkem na MAR se toto zobrazení objeví automaticky, jestliže do údržby zbývají 2 000 km či -
u příslušné verze vozidla - 30 dnů. Upozornění se bude zobrazovat při každém přepnutí
zapalování na MAR. Zobrazení bude v km nebo v mílích podle nastavení měrné jednotky.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Fiat, který jednak provede úkony údržby
podle příslušného plánu, jednak vynuluje výše uvedené zobrazování (reset).
žlutáVerze s manuální převodovkou: jestliže se symbol rozsvítí, je třeba sešlápnout spojkový pedál,
aby se dal motor nastartovat. Verze s automatickou převodovkou: výzva k sešlápnutí brzdového
pedálu.
61
Page 64 of 240
Symbol Význam
žlutáSIGNALIZACE NÍZKÉ HLADINY PŘÍSADY ADBLUE (MOČOVINY) DO VZNĚTOVÝCH MOTORŮ
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka nízké hladiny přísady pro snížení emisí dieselových motorů (MOČOVINY) se rozsvítí,
když hladina přísady klesne na nízkou úroveň.
Co nejdříve doplňte do nádrže močoviny alespoň pět litrů močoviny . Po doplnění MOČOVINY
do nádrže, která byla na nule, je nutno před nastartováním vozidla počkat dvě minuty.
bíláRozsvícením tohoto symbolu se doporučuje přeřadit na vyšší či nižší rychlostní stupeň.
bíláPŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
Symbol (bílé barvy) se rozsvítí při překročení limitu rychlosti (např. 110 km/h) nastaveného
v menu displeje (interní hodnota se aktualizuje podle přednastavené rychlosti).
bíláZÁSAH SYSTÉMU ESC START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Rozsvícení symbolu znamená, že byl motor vypnutý zásahem systému START&STOP.
bíláNASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Nastavovač sklonu světlometů funguje s klíčkem zapalování v poloze MAR a rozsvícenými
potkávacími světlomety. Pro nastavení použijte tlačítkaana ovládacím panelu.
bíláELEKTRONICKÝ TEMPOMAT CRUISE CONTROL
Symbol se rozsvítí zapnutím elektronického tempomatu Cruise Control.
62
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 65 of 240
Upozornění na displeji
Význam
Signalizace nízké hladiny přísady do dieselových motorů pro snížení emisí (UREA)
(u příslušné verze vozidla)
Při zjištění nízké hladiny MOČOVINY se na displeji přístrojové desky zobrazí upozornění
s textovou výzvou na doplnění MOČOVINY a symbol
.
Symbol
zůstane svítit až do doplnění alespoň pěti litrů MOČOVINY.
Jestliže nebude doplnění provedeno, při dosažení další mezní hodnoty se na displeji přístrojové
desky zobrazí upozornění; nakonec nebude možné motor nastartovat.
Jakmile zbývá dojezdová autonomie asi 200 km, na displeji zůstane zobrazené upozornění
doprovázené zvukovou výstrahou.
Jakmile dojezdová autonomie klesne na 0 km, na displeji se zobrazí příslušné upozornění
(u příslušné verze vozidla). Po vypnutí již nebude možné motor nastartovat.
Motor bude možné nastartovat až po naplnění nádrže nejméně pěti litry MOČOVINY. Naplňte
MOČOVINU do nádrže co nejdříve. Po doplnění močoviny po jejím vyjetí na dojezdovou
autonomii 0 km, před nastartováním motoru počkejte dvě minuty.
26)
UPOZORNĚNÍ
26)Po vypnutí motoru s prázdnou nádrží močoviny, nebude možné motor znovu nastartovat, dokud nebudou do nádrže doplněny alespoň tři
litry močoviny.
63
Page 66 of 240
BEZPEČNOST
Následující kapitola je velmi důležitá:
jsou v ní popsány bezpečnostní
systémy ve výbavě vozidla a pokyny
ohledně jejich správného používání.SYSTÉMY AKTIVNÍ BEZPEČNOSTI .65
ASISTENČNÍ SYSTÉMY PŘI ŘÍZENÍ .68
SYSTÉMY NA OCHRANU
CESTUJÍCÍCH...............74
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY.........74
SYSTÉM SBR (Seat Belt Reminder) .76
PŘEDPÍNAČE...............79
OCHRANNÉ SYSTÉMY PRO DĚTI . .81
SYSTÉM PŘÍDAVNÉ OCHRANY (SRS)
- AIRBAG..................93
64
BEZPEČNOST
Page 67 of 240
SYSTÉMY AKTIVNÍ
BEZPEČNOSTI
Ve vozidle jsou následující systémy
aktivní bezpečnosti:
ABS (Anti-lock Braking System);
DTC (Drag Torque Control);
ESC (Electronic Stability Control);
TC (Traction Control);
PBA (Panic Brake Assist);
HHC (Hill Hold Control);
ERM (Electronic Rollover Mitigation);
TSC (Trailer Sway Control).
Fungování systémů je popsáno na
následujících stránkách.
SYSTÉM ABS (Anti-lock
Braking System)
Systém, který je nedílnou součástí
brzdové soustavy, znemožní - bez
ohledu na stav jízdního povrchu a sílu
brzdění - zablokování a tím smyk kola či
kol: tím zajistí ovladatelnost vozidla i při
nouzovém brzdění optimalizací
zábrzdné vzdálenosti.
Systém zasahuje, jakmile při brzdění
hrozí zablokování kol, typicky při
nouzovém brzdění nebo ve stavu nízké
přilnavosti, kdy se kola mohou
zablokovat častěji.
Systém zvyšuje rovněž ovladatelnost
a stabilitu vozidla při brzdění na povrchu
s odlišnou přilnavostí kol na pravé
a levé straně nebo v zatáčce.Součástí systému je i soustava EBD
(Electronic Braking Force Distribution)
umožňující rozložit brzdný účinek mezi
přední a zadní kola.
Zásah systému
Zaúčinkování systému ABS pocítíte jako
lehké pulzování brzdového pedálu
a hlukem: při zásahu je toto chování
systému zcela normální.
35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)
SYSTÉM DTC (Drag
Torque Control)
Systém umožňuje zamezit zablokování
hnacích kol, k němuž by mohlo dojít
například při prudkém uvolnění pedálu
akcelerace nebo prudkém rejdu na
vozovce s nízkou přilnavostí. Za těchto
stavů by mohl brzdný účinek motoru
způsobit prokluz hnacích kol a tím
ztrátu stability vozidla. V těchto
situacích systém DTC zasáhne
dodáním točivého momentu pro
zachování stability a bezpečnosti
vozidla.
SYSTÉM ESC (Electronic
Stability Control)
Systém ESC zlepšuje kontrolu nad
směrem jízdy a stabilitou vozidla za
různých jízdních stavů.
Systém ESC koriguje nedotáčivost
a přetáčivost vozidla vhodným
rozdělením brzdění na kola.Pro zachování kontroly nad vozidlem je
možné i snížit moment dodávaný
motorem.
Systém ESC za pomoci senzorů
nainstalovaných ve vozidle sleduje směr
jízdy vozidla zadaný řidičem a srovnává
jej se skutečným směrem jízdy vozidla.
Jakmile se požadovaný a skutečný
směr jízdy začne lišit, systém ESC
začne korigovat nedotáčivost či
přetáčivost vozidla.
Přetáčivost: nastane, jakmile se
vozidlo stáčí více, než je dáno úhlem
natočení volantu.
Podtáčivost: nastane, jakmile se
vozidlo stáčí méně, než je dáno úhlem
natočení volantu.
Zásah systému
Zásah systému je signalizován blikáním
kontrolky
na přístrojové desce.
Kontrolka informuje řidiče o kritickém
stavu stability a přilnavosti.
42) 43) 44) 45) 46)
SYSTÉM TC (Traction
Control)
Systém zasáhne automaticky při
proklouznutí, ztrátě přilnavosti na
mokrém povrchu (aquaplaning) i při
akceleraci na nesoudržném,
zasněženém nebo zledovatělém
povrchu atd. jednoho hnacího kola
nebo obou hnacích kol.
65
Page 68 of 240
Podle charakteru prokluzování se
aktivují dvě rozdílné řídicí logiky:
při prokluzu obou hnacích kol
zasáhne systém snížením výkonu
přenášeného motorem;
při prokluzu jen jednoho hnacího kola
se aktivuje funkce BLD (Brake Limited
Differential), která automaticky zabrzdí
prokluzující kolo (je simulováno chování
samosvorného diferenciálu). Tím se
zvýší přenos momentu motoru na kolo,
které neprokluzuje. Tato funkce zůstane
aktivní i v případě, kdy se zvolí režimy
"Částečně vypnuté systémy"
a "Vypnuté systémy" (viz níže).
Zásah systému
Zásah systému je signalizován blikáním
kontrolky
na přístrojové desce.
Kontrolka informuje řidiče o kritickém
stavu stability a přilnavosti.
47) 48) 49) 50) 51)
SYSTÉM PBA (Panic
Brake Assist)
Systém PBA je vyprojektovaný pro
optimalizaci brzdného účinku vozidla při
nouzovém brzdění.
Systém pozná nouzové brzdění
monitorováním rychlosti a síly sešlápnutí
brzdového pedálu a podle nich pak
aplikuje optimální tlak na brzdy.Tím lze zkrátit zábrzdnou vzdálenost:
systémem PBA se tedy kompletuje
účinek systému ABS.
Systém PBA poskytne nejvyšší
asistenci velmi rychlým sešlápnutím
brzdového pedálu. Pro co nejvyšší
funkčnost systému je třeba během
brzdění sešlapovat brzdový pedál
nepřerušovaně, nikoli jej střídavě
sešlapovat a uvolňovat. Tlak na pedál
nesnižujte, dokud je třeba brzdit.
Uvolněním brzdového pedálu se systém
PBA deaktivuje.
52) 53) 54)
SYSTÉM HHC (Hill Hold
Control)
Je nedílnou součástí systému ESC,
usnadňuje rozjezd do kopce;
automaticky se aktivuje v následujících
případech:
ve stoupání: vozidlo stojí na svahu
se sklonem větším než 5 %, motor je
v chodu, brzda je sešlápnutá a je
zařazen neutrál nebo jiná rychlost než
zpátečka;
v klesání: vozidlo stojí na vozovce
z kopce se sklonem více než 5 %,
motor je v chodu, brzda je sešlápnutá
a je zařazena zpátečka.Při rozjezdu drží systém ESC brzdný
tlak na kolech, dokud se motor nevytočí
na moment pro řádný rozjezd,
v každém případě nejdéle po dobu
dvou sekund. Tím usnadní přesun
pravé nohy z brzdového pedálu na
pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund
nerozjede, systém se samočinně vypne
s postupným uvolněním brzdného
účinku. Během této fáze uvolnění je
možné slyšet typický zvuk
mechanického uvolnění brzd,
znamenající nadcházející pohyb vozidla.
55) 56)
SYSTÉM ERM (Electronic
Rollover Mitigation)
Systém monitoruje tendenci kol se
odlepit od vozovky v situaci, kdy řidič
provádí náhlé akce např. při vyhýbání se
překážkám, zejména za neoptimálních
jízdních stavů.
Pokud takový stav nastane, na
přístrojové desce se rozbliká kontrolka
a systém zásahem na brzdy a na
výkon motoru omezí případné zvednutí
kol. Nicméně není možné zabránit
případnému překlopení vozidla při jízdě
v prudkém svahu nebo nárazu na jiná
vozidla či předměty.
57)
66
BEZPEČNOST
Page 69 of 240
SYSTÉM TSC (Traction
Sway Control)
Systém sérií senzorů rozmístěných po
vozidle zjišťuje nadměrné vybočení
přípojného vozidla ze směru jízdy
a přijme vhodná opatření, aby mu
zamezil.
Pro vyvážení účinku vybočení
přípojného vozidla může systém snížit
výkon motoru a zasáhnout na
příslušných kolech. Systém TSC se
aktivuje automaticky, jakmile detekuje
nadměrné vychýlení přípojného vozidla.
Zásah systému
Jakmile je systém aktivní, bliká na
přístrojové desce kontrolka
, sníží se
výkon motoru a je znát brzdění
jednotlivých kol důsledkem pokusu
o vyrovnání směrové odchylky
přípojného vozidla.
58) 59)
POZOR
35)Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte
zásah ABS, nepovolte tlak na pedál,
naopak jej bez obav držte nadále řádně
sešlápnutý. Zastavíte tak vozidlo s co
nejkratší brzdnou dráhou v závislosti na
stavu silničního povrchu.
36)Pro dosažení maximální výkonnosti
brzdné soustavy je nutné období sesedání
asi 500 km: během této doby je vhodné
nebrzdit příliš prudce, opakovaně a dlouze.37)Zásah ABS znamená, že se vozidlo
dostalo na mez přilnavosti mezi
pneumatikou a jízdním povrchem,
v takovém stavu je třeba zpomalit
a přizpůsobit jízdu dané přilnavosti.
38)Systém ABS nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
39)Systém ABS nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
40)Schopnosti systému ABS nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně
a nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
41)Pro správné fungování systému ABS je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu a zejména
aby byly předepsaného typu a velikosti.
42)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
43)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
44)Schopnosti systému ESC nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně
a nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
45)Pro správné fungování systému ESC je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu
a předepsaného typu a velikosti.46)Výkony systému ESC nesmějí řidiče
vést k nezodpovědnému a zbytečnému
riskování. Řízení vozidla je nutno neustále
přizpůsobovat stavu silničního povrchu,
viditelnosti a dopravní situaci.
Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy
a jen na řidiči.
47)Pro správné fungování systému TC je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu
a předepsaného typu a velikosti.
48)Výkony systému TC nesmějí řidiče vést
k nezodpovědnému a zbytečnému
riskování. Jízdu a řízení vozidla musíte vždy
přizpůsobit stavu vozovky, viditelnosti
a dopravní situaci. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
49)Systém TC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
50)Systém TC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
51)Schopnosti systému TC nesmíte nikdy
prověřovat neodpovědně a nebezpečně
tak, že ohrozíte bezpečnost svou
a ostatních.
52)Systém PBA nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
53)Systém PBA nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
67
Page 70 of 240
54)Schopnosti systému HBA nesmíte
nikdy testovat nezodpovědným
a riskantním způsobem, jimž se ohrozí
bezpečnost řidiče, cestujících ve vozidle
a ostatních účastníků silničního provozu.
55)Systém Hill Holder Control není
parkovací brzda, proto nesmíte opustit
vozidlo dříve než zabrzdíte parkovací brzdu,
vypnete motor a zařadíte první rychlostní
stupeň: tím uvedete vozidlo do
bezpečného stavu (viz podrobnější
informace v části "Stání vozidla" v kapitole
"Startování motoru a jízda").
56)Při stání na svahu s malým sklonem (do
8 %) se může stát, že se systém Hill Holder
Control neaktivuje. Vozidlo by pak mohlo
popojet dozadu a způsobit kolizi s jiným
vozidlem či předmětem Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
57)Výkony vozidla s ERM se nesmějí nikdy
neopatrně a nebezpečně zkoušet, aby se
neohrozila bezpečnost řidiče a dalších
osob.
58)Při tažení přívěsného vozidla se
doporučuje jet s nejvyšší opatrností. Nikdy
nepřekračujte nejvyšší povolená zatížení (viz
"Hmotnosti" v kapitole "Technické údaje").
59)Systém TSC nenarovná vybočení
žádného přívěsného vozidla. Jestliže se
systém aktivuje za jízdy, snižte rychlost,
zastavte vozidlo na bezpečném místě
a umístěte náklad tak, aby přípojné vozidlo
nevybočovalo ze směru jízdy.ASISTENČNÍ
SYSTÉMY PŘI
ŘÍZENÍ
SYSTÉM FULL BRAKE
CONTROL
(je-li ve výbavě)
60) 61) 62)
27) 28) 29) 30) 31) 32) 34) 35)
Systém Full Brake Control je PŘÍDAVNÝ
ASISTENT při řízení, který pomáhá řidiči
předejít nárazu do vozidla jedoucího
před ním.
Nenahrazuje řidiče, který musí
dodržovat bezpečnou vzdálenost
a uzpůsobovat rychlost vozidla podle
provozu, viditelnosti a počasí, i když je
systém aktivní.
Pro snížení rychlosti NEČEKEJTE na
upozornění na náraz do vozidla
jedoucího před vámi: jestliže řidič
nesešlápne brzdový pedál, může dojít
k nárazu.
Systém Full Brake Controll nedokáže
detekovat chodce, zvířata a jiné
překážky, které se dostanou příčně do
směru jízdy, ani vozidla jedoucí
v protisměru.
Systém Full Brake Control tvoří radar
umístěný za přední nárazníkem obr. 61.Jestliže hrozí kolize, systém zasáhne
automatickým zabrzděním vozidla, aby
znemožnil náraz nebo zmírnil jeho
účinky.
V okamžiku, kdy systém zjistí, že hrozí
kolize, poskytuje řidiči zvukové
a vizuální signalizace zobrazením
upozornění na displeji přístrojové desky.
Signalizacemi se má vyvolat včasná
reakce řidiče, aby mohl nárazu zabránit
nebo ho zmírnit.
Jestliže systém zjistí, že řidič nereaguje,
může zasáhnout automatickým
zabrzděním pro zmírnění případného
nárazu (automatické brzdění).
V případě, že systém zjistí, že řidič
sešlápl brzdový pedál, ale považuje toto
sešlápnutí za nedostatečné, může
zasáhnout tak, aby optimalizovat
odezvu brzdové soustavy a ještě tak
snížit rychlost vozidla (přídavná
asistence ve fázi brzdění).61P2000076-000-000
68
BEZPEČNOST