FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 1291 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-56
303-03-56
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
4. Desconecte la manguera del lava parabrisas de debajo
del tablero y coloque un tapón en el extremo de la
manguera.
5. Desenchufe el conector eléctrico del depósito del lava
parabrisas (17618).
6. Sitúe la abrazadera (A) y desconecte la manguera de
rebosamiento del radiador (B) (8075) del cuello de llenado
del radiador (C) y coloque un tapón en la manguera.
7. Remueva las dos tuercas (A) y los pernos (B).
procarmanuals.com
Page 1292 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-57
303-03-57
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
8. Remueva el depósito de recuperación de refrigerante
(8A080) y el depósito del lava parabrisas.
Instalación
1. Instale el depósito de recuperación del refrigerante y el
depósito del lava parabrisas.
2. Instale los pernos y las dos tuercas.
3. Conecte la manguera de rebosamiento del radiador (B)
en el cuello de llenado del radiador (C) y sitúe la
abrazadera (A).
procarmanuals.com
Page 1293 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-58
303-03-58
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
4. Enchufe el conector de la bomba del lava parabrisas en el
depósito.
5. Conecte la manguera del lava parabrisas debajo del
tablero.
6. Sitúe el servo de control de velocidad y el soporte e instale
el perno.
7. Sitúe el conjunto del interruptor de la luz del compartimiento
del motor e instale el tornillo del conjunto.
procarmanuals.com
Page 1294 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-59
303-03-59
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
Remoción e Instalación
Para información adicional, refiérase a la Sección 303-14.
Remoción
CUIDADO: No mezcle Refrigerante Estándar
(Verde) con Refrigerante de Vida Extendida (naranja). Si
se ocasiona la mezcla, drene el sistema de enfriamiento
del motor y rellene con el tipo de refrigerante con que el
vehículo fue equipado originalmente. Si se produce esta
contaminación, el intervalo de cambios del Refrigerante
de Vida Extendida será reducido de 6 años/150.000 millas
a 3 años/30.000 millas.
1. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
2. Drene parcialmente el sistema de enfriamiento; refiérase
a Drenaje del Sistema de Enfriamiento, Llenado y Purga,
en esta sección. 8. Llene el sistema de enfriamiento; refiérase a Drenaje del
Sistema de Enfriamiento, Llenado y Purga, en esta
sección.
Sensor, Temperatura del Refrigerante del Motor (ECT)
Unidad Transmisora, Indicador de Temperatura del Agua – 4.0L (Varilla de Empuje), 5.0L
3. Desenchufe el conector.
procarmanuals.com
Page 1295 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-60
303-03-60
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
4. Remueva la unidad transmisora del indicador de
temperatura (10884).
Instalación
1. Siga el procedimiento de remoción en orden inverso.
•Aplique Sellador de Tuberías con Teflón ® Ford
D8AZ-19554-A o un equivalente que cumpla con las
especificaciones WSK-M2g350-A2 y ESR-M18P7-
A a las roscas de la unidad transmisora.
Remoción
CUIDADO: No mezcle Refrigerante Estándar
(Verde) con Refrigerante de Vida Extendida (naranja). Si
se ocasiona la mezcla, drene el sistema de enfriamiento
del motor y rellene con el tipo de refrigerante con que el
vehículo fue equipado originalmente. Si se produce esta
contaminación, el intervalo de cambios del Refrigerante
de Vida Extendida será reducido de 6 años/150.000 millas
a 3 años/30.000 millas.
1. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
2. Drene parcialmente el sistema de enfriamiento; refiérase
a Drenaje del Sistema de Enfriamiento, Llenado y Purga,
en esta sección.
3. Remueva el múltiple de admisión superior; refiérase a la
Sección 303-01B.
Unidad Transmisora, Indicador de Temperatura del Agua – 4.0L SOHC
procarmanuals.com
Page 1296 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-61
303-03-61
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
4. Desenchufe el conector.
5. Remueva la unidad transmisora del indicador de
temperatura.
Instalación
1. Siga el procedimiento de remoción en orden inverso.
•Aplique Sellador de Tuberías con Teflón ® Ford
D8AZ-19554-A o un equivalente que cumpla con las
especificaciones WSK-M2g350-A2 y ESR-M18P7-
A a las roscas de la unidad transmisora.
procarmanuals.com
Page 1297 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-62
303-03-62
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Inspección del Sistema de Enfriamiento
Herramienta(s) Especial(es)
Probador de Batería/Anticongelante
014-R1060 o un equivalente
Kit de Lavado
164-R3658 o un equivalente
procarmanuals.com
Page 1298 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-63
303-03-63
1.ADVERTENCIA: Nunca remueva la tapa del
radiador cuando el motor esté encendido. Si estas
instrucciones no son seguidas podría resultar daños
personales y/o daños al sistema de enfriamiento o al
motor. Para evitar la expulsión de refrigerante o vapor
caliente del radiador, tenga sumo cuidado cuando
remueva la tapa de un radiador caliente. Espere hasta
que el motor se haya enfriado, luego envuelva la tapa
con un paño grueso y gírelo lentamente hasta el primer
tope. Dé un paso atrás cuando la presión en el sistema
esté siendo liberada. Cuando esté seguro de que toda
la presión haya sido eliminada, oprima la tapa (con
un paño), gírela y remuévala.
CUIDADO: Si hay refrigerante en el aceite del
motor, la causa debe ser corregida y el aceite cambiado,
para evitar daños al motor.
CUIDADO: Si hay refrigerante en el fluido de
la transmisión, la causa debe ser corregida para evitar
daños a la transmisión.
Nota: Verifique el refrigerante de la transmisión en el
depósito de recuperación de refrigerante (8A080) y en el
radiador (8005), si no se ha permitido al vehículo alcanzar
la temperatura de operación. Esto asegurará el suficiente
intercambio de refrigerante.
Remueva la tapa del radiador una vez liberada la presión
y el motor se haya enfriado.
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
procarmanuals.com
Page 1299 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-64
303-03-64
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Inspeccione el color del refrigerante en el radiador y en
la botella desgasificadora:
•Si el Refrigerante de Motor Premium E2FZ-19549-
AA o un equivalente con la especificación Ford ESE-
M97B44-A tiene un color verde o azul claro, indica
un contenido de agua superior al requerido.
•Si el Refrigerante de Motor de Vida Extendida F6AZ-
19544-AA o (DEX-COOL ® o un equivalente con la
especificación Ford WSS-M97B44-D tiene un color
naranja o rosado claro, indica un contenido de agua
superior al requerido.
•El color marrón oscuro indica el uso de un sellador
de fugas no autorizado. Utilice solo Polvo Sellador
de Fugas E6AZ-19558-A o un equivalente con la
especificación Ford ESE-M99B170-A.
•Un color marrón rojizo indica óxido en el sistema de
enfriamiento. Lave el sistema y rellénelo con la
mezcla correcta de agua y Refrigerante de Motor
Premium E2FZ-19549-AA (en Oregon, F5FZ-19549-
CC, en Canadá, Motorcraft CXC-10) o un equivalente
con la especificación Ford ESE-M97B44-A.
•El color marrón indica óxido en el sistema de
enfriamiento. Lave el sistema y rellénelo con la
mezcla apropiada de agua y Refrigerante de Motores
de Vida Extendida F6AZ-19544-AA o (DEX-
COOL®) o un refrigerante equivalente con la
especificación Ford WSS-M97B44-D.
•Un brillo iridiscente en la parte superior del
refrigerante indica que una traza de aceite está
entrando en el sistema de enfriamiento.
•Un color marrón lechoso puede indicar que aceite de
motor o fluido de transmisión está entrando en el
sistema de enfriamiento.
•Las causas de fugas pueden ser:
nUna empacadura quemada (6051).
nUna cabeza de cilindro (6049) fracturada o deforme.
nUna fractura en los pasajes de aceite y de
refrigerante.
•Las causas de fugas pueden ser:
nUna fuga en el radiador.
nUna fuga en el enfriador auxiliar de fluido.
•Si el refrigerante está presente en el aceite del motor,
procarmanuals.com
Page 1300 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-65
303-03-65
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
la causa puede ser:
nUna empacadura dañada.
nUna cabeza de cilindro fracturada o deforme.
nUna fractura en los pasajes de aceite o de
refrigerante del motor.
•Si el refrigerante del motor está presente en el fluido
de la transmisión, la causa podría ser:
nUna fuga en el radiador.
nUna fuga en el enfriador auxiliar de fluido.
3. Si el refrigerante del motor aparenta estar bien, pruebe
su rango con el probador de batería y anticongelante.
•el rango máximo es 60/40.
•el rango mínimo es 45/55.
4. Verifique las condiciones del sistema de enfriamiento del
motor:
•Si el fluido de enfriamiento del motor es bajo, agregue
solo la mezcla refrigerante especificada.
•Si el fluido refrigerante resulta débil, agregue
refrigerante puro hasta que las lecturas estén dentro
de los niveles aceptables.
•Si el refrigerante del motor resulta fuerte, remueva
un poco de refrigerante y agregue agua hasta que las
lecturas estén dentro de los niveles aceptables.
Fugas por las Conexiones del Enfriador de
Fluido de la Transmisión
1. Revise que la tuerca de fijación esté bien ajustada. Si la
fuga persiste, aplique una capa delgada y uniforme de
Dow Corning Silastic 734RTV o un equivalente en forma
concentrada alrededor de la conexión y déjela secar por
una hora.
procarmanuals.com