ECU FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 1414 of 3613

Sistema de Arranque303-06-23
303-06-23
DIAGNÓSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint B: RUIDO RARO EN EL ARRANQUE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B3VERIFIQUE SI HAY DESGASTE NO USUAL
1Retire el motor de arranque; refiérase a Motor de Arranque
— 4.0L ó Motor de Arranque — 5.0L, en esta sección.
2Verifique si la corona tiene dientes gastados ó dañados.
• ¿ El ruido se debe a daños en los dientes de la corona ?
® ®® ®
®Si
CAMBIE la corona. EXAMINE los dientes del piñón
del arranque. Si están dañados, CAMBIE el motor
de arranque. PRUEBE si el sistema funciona
normalmente.
® ®® ®
®No
CAMBIE el motor de arranque. PRUEBE si el
sistema funciona normalmente.
Prueba de Componentes
Motor de Arranque – Prueba de Caída de Voltaje
ADVERTENCIA: Cuando esté reparando el motor
de arranque ó ejecutando cualquier otro trabajo cerca de
él; tenga presente que el terminal grueso proveniente de
la batería en el solenoide del arranque « está electrificado
todo el tiempo «. Hay un forro ó tapa protectora sobre este
terminal que debe ser cambiado después de ejecutar una
reparación.
PRECAUCIÓN: Hay una tapa ó forro protector
sobre el terminal de entrada de la batería y debe ser
cambiada después de ejecutar cualquier reparación.
Asegúrese de desconectar el cable de tierra de la batería
antes de reparar el motor de arranque.
Siempre conecte el Multímetro Digital Rotunda 73 en el
terminal del componente en vez del extremo del conector. El
hacer una conexión en el extremo del conector puede dar una
falsa lectura porque el medidor no captará altas resistencias
entre el conector del cableado y el componente.
Motor de Arranque — Alimentación del Circuito
del Motor
1. Asegúrese que la batería esté cargada completamente;
refiérase a la Sección 414-00.
2. Desconecte el interruptor de corte por inercia del flujo de
combustible (IFS) (9341).
3. Conecte un interruptor remoto entre el terminal S del
solenoide de arranque y el terminal positivo de la batería.4. Conecte terminal positivo del Mutímetro Digital al borne
positivo de la batería, conecte el terminal negativo al
terminal M del solenoide del arranque.
Circuito de Alimentación del Motor
1 — Terminal S (Parte de 11002)
2 — Interruptor Remoto del Arranque
3 10653 Batería
4 — Multímetro Digital Rotunda 73
5 — Terminal B (Parte de 11002)
6 — Terminal M (Parte de 11002)
Número
Item de Parte Descripción
procarmanuals.com
Page 1494 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-5
303-13-5
Prueba Pinpoint A: SILBIDO CUANDO SE ABRE LA TAPA DE COMBUSTIBLE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A2PRUEBE SI HAY BLOQUEO EN EL FILTRO DE POLVO DEL SISTEMA EVAP (Continuación)
3 Presurice el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas de H2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
INSTALE un nuevo filtro de polvo del sistema EVAP.
RECONECTE todos los componentes. Ejecute el
Ciclo de Manejo para Verificación de Reparación
en el Monitor de Pérdidas de Funcionamiento EVAP:
CONSULTE el Manual PC / ED
2 .
® ®® ®
®No
Vaya a A3.
A3PRUEBE SI HAY BLOQUEO EN EL CONJUNTO DE LA MANGUERA SOLENOIDE DE VENTILAR
EL RECIPIENTE
1 Desconecte el solenoide de ventilar el recipiente EVAP.
2 Conecte el Probador de Fugas del Sistema de Emisiones
Evaporativas al orificio para las pruebas.
3 Presurice el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas de H
2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
INSTALE un nuevo solenoide de ventilar al
recipiente. RECONECTE todos los componentes.
EFECTÚE la Prueba de Fugas del Sistema EVAP
utilizando el Probador de Fugas del Sistema de
Emisiones Evaporativas.
® ®® ®
®No
Vaya a A4.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
A4PRUEBE SI HAY BLOQUEO EN SOLENOIDE DE VENTILAR EL RECIPIENTE
1 Desmonte el solenoide de ventilar el recipiente.
2 Conecte el Probador de Fugas del Sistema de Emisiones
Evaporativas al orificio para las pruebas.
2 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1495 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-6
303-13-6
Prueba Pinpoint A: SILBIDO CUANDO SE ABRE LA TAPA DE COMBUSTIBLE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A4PRUEBE SI HAY BLOQUEO EN SOLENOIDE DE VENTILAR EL RECIPIENTE (Continuación)
3 Presurice el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas de H2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
INSTALE un nuevo solenoide de ventilar al
recipiente. RECONECTE todos los componentes.
REPITA el Paso A1 para verificar la reparción.
EFECTÚE la Prueba de Fugas del Sistema EVAP
utilizando el Probador de Fugas del Sistema de
Emisiones Evaporativas. Si el sistema pasa la prueba,
EJECUTE el Ciclo de Manejo para Verificación de
Reparación en el Monitor de Pérdidas de
Funcionamiento EVAP. Para información adicional,
consulte el Manual PC / ED
3 .
® ®® ®
®No
Vaya a A5.
A5PRUEBE SI HAY BLOQUEO EN EL CONJUNTO DEL RECIPIENTE EVAP CON SOPORTE
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
1 Desconecte el conjunto de la manguera del solenoide de
ventilar el recipiente EVAP del mismo solenoide.
2 Conecte el Probador de Fugas del Sistema de Emisiones
Evaporativas al orificio para las pruebas.
3 Presurice el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas de H
2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
REEMPLACE el conjunto de recipiente EVAP con
soporte. RECONECTE todos los componentes.
REPITA el Paso A1 para verificar la reparación. Vaya
a A6.
® ®® ®
®No
INSTALE un nuevo tubo de salida de la purga del
recipiente EVAP, entre el orificio de prueba y el
mismo recipiente. REPITA el Paso A1 para verificar
la reparación. Vaya a A6.
3 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1496 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-7
303-13-7
Prueba Pinpoint A: SILBIDO CUANDO SE ABRE LA TAPA DE COMBUSTIBLE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A6PRUEBE LA(S) VÁLVULA(S) DE VENTILACIÓN DE VAPORE DE COMBUSTIBLE Ó EL CONJUNTO
1 Conecte el Probador de Fugas del Sistema EVAP al tubo
de llenado de combustible.
2 Presurice el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas de H
2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
RECONECTE todos los componentes. EFECTÚE
la Prueba de Fugas del Sistema EVAP utilizando el
Probador de Fugas del Sistema de Emisiones
Evaporativas. Si el sistema pasa la Prueba de Fugas,
EJECUTE el Ciclo de Manejo para Verificación de
Reparación en el Monitor de Pérdidas de
Funcionamiento EVAP. Para información adicional,
consulte el Manual PC / ED
4.
® ®® ®
®No
INSTALE una(s) nueva(s) válvula(s) ó conjunto de
ventilar vapor de combustible. RECONECTE todos
los componentes. REPITA este paso para verificar
la reparación. EFECTÚE la Prueba de Fugas del
Sistema EVAP utilizando el Probador de Fugas del
Sistema de Emisiones Evaporativas.
Si el sistema pasa la prueba, EJECUTE el Ciclo de
Manejo para Verificación de Reparación en el
Monitor de Pérdidas de Funcionamiento EVAP. Para
información adicional, consulte el Manual PC / ED
4.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
ADVERTENCIA: El sistema EVAP contiene vapores y combustible condensado. Aunque no presente
en grandes cantidades, existe el peligro de explosión ó incendio. Desconecte el cable de tierra de la batería
para minimizar la posibilidad que ocurra una chispa eléctrica, causando posiblemente un incendio ó una
explosión si vapores ó combustible líquido están presentes en el área. Fallas en seguir estas instrucciones
puede resultar en lesiones personales.
4 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1497 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-8
303-13-8
Prueba Pinpoint B: EXCESIVO OLOR A COMBUSTIBLE
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B1PRUEBE EL MONITOR DEL SISTEMA DE PÉRDIDA EN FUNCIONAMIENTO EVAP
1 Ejecute el Ciclo de Manejo para Verificación de Reparación
en el Monitor de Pérdidas de Funcionamiento EVAP. Para
información adicional, consulte el Manual PC / ED
5.
• ¿ Son recuperados DTCs del PCM ?
® ®® ®
®Si
CONSULTE el Manual PC/ED
5 para el diagnóstico
de los DTCs.
® ®® ®
®No
Vaya a B2.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
B2PRUEBE SI EL SISTEMA EVAP ESTÁ RESTRINGIDO DESDE EL ORIFICIO DE PRUEBA HASTA EL
SOLENOIDE DE VENTILAR EL RECIPIENTE
B3PRUEBE SI EL SISTEMA EVAP ESTÁ RESTRINGIDO ENTRE EL TUBO DE LLENADO DE COMBUSTIBLE Y
EL SOLENOIDE DE VENTILAR EL RECIPIENTE EVAP1 Conecte el Probador de Fugas del Sistema de Emisiones
Evaporativas al orificio para las pruebas.
2 Intente presurizar el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas
de H
2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
Vaya a B3.
® ®® ®
®No
VAYA a la Prueba Pinpoint A para diagnósticos
adicionales.
1 Conecte el Probador de Fugas del Sistema de EVAP al tubo
de llenado de combustible.
5 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1498 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-9
303-13-9
Prueba Pinpoint B: EXCESIVO OLOR A COMBUSTIBLE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B3PRUEBE SI EL SISTEMA EVAP ESTÁ RESTRINGIDO ENTRE EL TUBO DE LLENADO DE COMBUSTIBLE Y
EL SOLENOIDE DE VENTILAR EL RECIPIENTE EVAP (Continuación)
2 Intente presurizar el sistema EVAP a 3.48 kPa (14 pulgadas
de H
2O).
• ¿ Se cae la presión inmediatamente ?
® ®® ®
®Si
EFECTÚE la Prueba de Fugas del Sistema EVAP
utilizando el Probador de Fugas del Sistema de
Emisiones Evaporativas. Si el sistema pasa la prueba,
EJECUTE el Ciclo de Manejo para Verificación de
Reparación en el Monitor de Pérdidas de
Funcionamiento EVAP. Para información adicional,
consulte el Manual PC / ED
6.
® ®® ®
®No
INSTALE una(s) nueva(s) válvula(s) ó conjunto de
ventilar vapor de combustible. REPITA este paso
para verificar la reparación. EFECTÚE la Prueba
de Fugas del Sistema EVAP utilizando el Probador
de Fugas del Sistema de Emisiones Evaporativas. Si
el sistema pasa la prueba, EJECUTE el Ciclo de
Manejo para Verificación de Reparación en el
Monitor de Pérdidas de Funcionamiento EVAP.
CONSULTE el Manual PC / ED
6 .
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint
Recipiente — Emisiones Evaporativas
Remoción
1. Levante la compuerta trasera, baje y desmonte el
neumático de repuesto.
6 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1501 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-12
303-13-12
Prueba Pinpoint (Continuación)
Instalación
Nota: Lubrique todos los anillos de sello con Merpol ® ó
ESE-M99B144-B, ó con un equivalente, antes de su
instalación.
1. Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
2. Pruebe si hay fugas en el sistema EVAP. Para información
adicional, consulte a Prueba de Fugas — Conjunto de
Recipiente de Emisiones Evaporativas y Soporte, en esta
sección.
3. Ejecute el Ciclo de Manejo para Verificación de
Reparación en el Monitor de Pérdidas de Funcionamiento
EVAP. Para información adicional, consulte el Manual
PC / ED
7.
7 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1503 of 3613

Emisiones Evaporativas303-13-14
303-13-14
Prueba Pinpoint (Continuación)
4. Desmonte el tubo del recipiente EVAP de la válvula de
ventilar el vapor de combustible.
5. Desmonte la válvula de ventilar el vapor de combustible.
•Presione hacia abajo la válvula y gire en sentido anti-
horario para desmontarla del tanque.
Instalación
1. Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
2. Pruebe si hay fugas en el sistema EVAP. Para información
adicional, consulte a Prueba de Fugas — Conjunto de
Recipiente de Emisiones Evaporativas y Soporte, en esta
sección.
3. Ejecute el Ciclo de Manejo para Verificación de
Reparación en el Monitor de Pérdidas de Funcionamiento
EVAP. Para información adicional, consulte el Manual
PC / ED
8.
8 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1548 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-8
307-01A-8
1 7902 Conjunto del Convertidor
2 87650-S2 Tapón - Drenaje del Convertidor -
1/8-27 Sello Seco
3 7A103 Conjunto de Bomba - Delantera
4 7A248Conjunto del Sello - Bomba Delantera
5 7A248 Sello - Bomba Delantera
6 7B258 Bujes - Bomba Delantera
7
N605789-S100Perno - M8-1.25 x 35 Cabeza
Hexagonal (7 - Fijan 7A103 a 7005)
8 7A106Conjunto de Carrocería - Bomba
Delantera (Parte de 7A103)
9 7A136 Empacadura - Bomba Delantera
10 7H169Engranaje - Gerotor Interior de la
Bomba (Parte de 7A103)
11 7H169 Engranaje - Gerotor Exterior de la
Bomba (Parte de 7A103)
12 7A108Conjunto de Soporte - Bomba
Delantera
13 N605787-SPerno - M8-1.25 x 25 Cabeza
Hexagonal (5 Fijan 7A108 a 7A103)
14 7D014 Arandela - Empuje del Soporte de la
Bomba Delantera - Encaje Selecto
No. 1
15 7D020 Sellos - Cilindro del Embrague de
Retroceso (Se Requieren 2)
16 7D019 Sellos - Cilindro del Embrague de
Avance (Se Requieren 2)
17 7F225Sello - Pistón de Embrague Intermedio
- Interior
18 7F224Sello - Pistón de Embrague Intermedio
- Exterior
19 7E005Juego de Pistón - Embrague Intermedio
20 7B442Plato - Estrías Externas del Embrague
Intermedio (Encaje Selecto) (Acero)
21 7B164 Conjunto de Plato - Estrías Internas
del Embrague Intermedio (Fricción)
22 7B066Plato - Presión de Embrague Intermedio
23 7F196 Conjunto de Banda - Sobremarcha
24 391267-SAnillo - 3-21/64 Retiene SU Tipo
Externo (Retiene 7F262 en 7F215)
25 7F271 Conjunto de Embrague - Embrague
Unidireccional Intermedio26 7D044 Conjunto de Tambor - Embrague de
Retroceso
27 7D403Sello - Pistón de Embrague de
Retroceso - Exterior
28 7D402 Conjunto de Pistón - Embrague de
Retroceso
29 7D404Sello de Pistón del Embrague de
Retroceso - Interior
30 7D256Anillo - Presión del Pistón del
Embrague de Retroceso
31 7B070 Resorte - Recuperación del Pistón del
Embrague de Retroceso
32 7A577Resorte - Resorte del Pistón del
Embrague de Retroceso
33 7B066Plato - de Presión Delantero del
Embrague de Retroceso
34 7B164 Plato - Estrías Internas del Embrague
de Retroceso (Fricción)
35 7B442Plato - Estrías Externas del Embrague
de Retroceso (Acero)
36 7B066Plato - de Presión Trasero del
Embrague de Retroceso
37 7B497 Sellos - Eje de Entrada
(Se Requieren 2)
38 7D483Retén - Plato de Presión del Embrague
de Retroceso - (Encaje Selecto)
39 7A166Conjunto de Cojinete y Anillo -
Embrague de Avance No. 2
40 7F207Conjunto de Cilindro y Eje de Entrada
- Embrague de Avance
41 7A548Sello - Pistón de Embrague de Avance
- Exterior
42 7C099Sello - Pistón de Embrague de Avance
- Interior
43 7A262 Pistón - Embrague de Avance
44 7A480 Resorte - Recuperación del Pistón de
Embrague de Avance
45 7A527 Retén de Resorte de Recuperación -
Embrague de Avance
46 388099-S Anillo Seguro - Retención - 1-59/64
(Retiene 7A529 en 7F207)
47 7E085Resorte - Plato de Presión de
Embrague Trasero
48 7B442Plato - Estrías Externas del Embrague
de Avance (Acero)
49 7B164 Plato - Estrías Internas de Embrague
de Avance (Fricción)
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
Número
Item de Parte Descripción
Número
Item de Parte Descripción
procarmanuals.com
Page 1550 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-10
307-01A-10
103 N806933-S102Conjunto de Perno y Arandela - M6-
1.0 x 25 MM (2 - Fijan 7F293 a 7005)
104 7A247 Sensor - Rango de la Transmisión
105 7A256Conjunto de Palanca - Control
Manual
106 7B498Conjunto de Sello - Palanca de
Control Manual
107 373907-S2 Tuerca - Resorte 1/4 (Fija la Placa de
Identificación a 7000)
108 7B148 Placa - Identificación (Parte de 7005)
109 7D273 Conjunto de Conector - Conducto de
Fluido (Se Requieren 2)
110 7N171 Tapón - Acceso a la Envuelta del
Convertidor
111 7E242 Conjunto de Colador - Fluido
112 7B210 Pasador - Retén del Eje de la Palanca
Manual
113 7Z383 Sello - O-Ring de 0.426 x 0.070
114 7Z101 Sello - O-Ring de 14.0 x 1.78
115 7G383Válvula Solenoide - Control de
Presión de la Transmisión
116 7A441 Trinquete - Trinquete de
Aparcamiento
117 7D071 Eje - Trinquete de Aparcamiento
118 7D419 Copa - Guía de la Varilla de
Aparcamiento (Parte de 7A039)
119 7D070Resorte - Recuperación del Trinquete
de Aparcamiento
120 7A232 Conjunto de Varilla - Accionamiento
del Trinquete de Aparcamiento
121 7A115 Conjunto de Palanca - Palanca de
Fijación de la Válvula Manual
122 N800287-S536 Tuerca - M14 x 1.5 Hex - Palanca de
Fijación Intermedia (Fija 7A115 a
7A256)
123 7H188Conjunto de Pistón - Servo de
Sobremarcha
124 7F201Resorte - Pistón de Servo de
Sobremarcha
125 7F203 Varilla - Accionamiento del Servo de
Sobremarcha (Parte de 7H188)
126 7H179Arandela - Respaldo de Servo de
Sobremarcha (Parte de 7H188)
127 7G277Resorte - Resorte de Cojín de
Sobremarcha (Parte de 7H188)
128 7F200Conjunto de Pistón - Servo de
Sobremarcha (Parte de 7H188)
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
Número
Item de Parte Descripción
129 97411-S Anillo - Retención
(Parte de 7H188)
130 7384Anillo - 2.85 TVP «H» Interno Tipo
de Retención (Fija 7H188 a 7005)
131 7D031 Resorte - Pistón de Servo de Banda
de Retroceso
132 7D189Conjunto de Pistón - Servo de
Banda de Retroceso
133 7D036Conjunto de Tapa - Pistón de Servo
de Banda de Retroceso
134 388215-S100 Anillo de Retención - Interno -
3-13/16
135 7H292 Pistón - Acumulador 2-3
(Sellos Aglutinados)
136 7F285 Resorte - Pistón de Acumulador de
Cambios 2-3
137 7B264 Retén - Resorte de Acumulador de
Cambios 2-3
138 7F284Resorte - Acumulador de Cambios
1-2 (Dependiendo del Modelo)
139 7F251 Pistón - Acumulador de Cambios
1-2 (Sellos Aglutinados)
140 7F248 Resorte - Acumulador de Cambios
1-2
141 7H300Conjunto de Tapa y Sello -
Acumulador 1-2
142 7384 Anillo - 2-1/16 Interno HU Tipo de
Retención (Fija 7H300 a 7005)
143 N605517-S1000Perno - M6-1.0 x 16 Cabeza
Hexagonal (12 - Fijan la Placa de
Refuerzo al Cuerpo de Válvulas)
144 7F282Placa - Refuerzo del Cuerpo de
Válvulas (Parte de 7A100)
145 7C155Empacadura - Separadora del
Cuerpo del Válvulas - Superior
146 7A008 Placa - Separadora del Cuerpo de
Válvulas (Parte de 7A100)
147 7D100Empacadura - Separadora del
Cuerpo de Válvulas - Inferior
148 7H171Válvula - Contraflujo del
Convertidor
149 7A091Conjunto del Cuerpo - Control
Principal
150 7H173 Empacadura - Tapa del Cuerpo de
Válvulas
Número
Item de Parte Descripción
procarmanuals.com