Fluid FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 2213 of 3613

Transeje / Caja de Velocidades Manual y Embrague — Información General308-00-3
308-00-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Caja de Velocidades Manual y Embrague
Inspección y Verificación
El vehículo debería ser probado en carretera, si es posible,
para verificar la queja del cliente. Algunas condiciones del
embrague pueden ser atribuidas a una altura de pedal mal
ajustada, al varillaje, ó al mecanismo de los cambios. Estos
deberían ser revisados y corregidos antes de intentar
procedimientos mayores de desarmado. Revise para comprobar
que el transeje está lleno hasta el nivel apropiado con el
lubricante especificado; consulte la Sección 308-03 para este
procedimiento.
Tabla de Fallas
Causa Posible Acción
Condición
TABLA DE FALLAS
•
Pedal de embrague (7519) trabándose.
•Diafragma flexible del platode presión
dañado ó debilitado.
•Plato de presión (7563) dañado.
•Cara del disco de embrague dañada ó
excesivamente gastada.
•Superficie de la cara del disco endurecida
ó cubierta de aceite.
•Rolinera y cubo de liberación trabándose.
•Volante cristalizado ó dañado.
•Cilindro esclavo (7A508) del embrague
dañado ó fugando.
•Cilindro maestro del embrague dañado
ó fugando.
•Recipiente hidráulico fugando, dañado ó
con nivel bajo del fluido.
•Base del motor floja ó gastada.
•Aceite sobre la cara del disco.
•Plato de presión dañado ó con excesiva
excentricidad.
•Superficie de la cara del disco endurecida
ó dañada.
•Superficie del volante cristalizada ó
dañada.
•Eje de entrada (7017) excéntrico, no
perpendicular.
•Caja de velocidades no está a escuadra
con la superficie de montaje en el motor.
•Deslizamiento del Embrague
•Temblores ó Chirridos del Embrague
•VAYA a la Prueba Pinpoint A.
•VAYA a la Prueba Pinpoint B.
procarmanuals.com
Page 2214 of 3613

Transeje / Caja de Velocidades Manual y Embrague — Información General308-00-4
308-00-4
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Causa Posible Acción
Condición
TABLA DE FALLAS (Continuación)
•
Insuficiente fluido en el sistema.
•Fugas de fluido en el sistema.
•Disco del embrague (7550) dañado ó con
excentricidad excesiva.
•Estrías del disco oxidadas ó gastadas.
•Disco del embrague dañado ó gastado.
•Excentricidad excesiva del volante.
•Componente del motor rozando contra
el chasis.
•Bases del motor flojas ó dañadas.
•Tornillos del volante flojos.
•Excentricidad excesiva del volante.
•Plato de presión desbalanceado.
•Correa motriz de los accesorios floja ó
dañada.
•Fluido insuficiente en el sistema.
•Horquilla de cambio de engranaje dañada
ó gastada.
•Cilindro esclavo del embrague dañado.
•Problema en la caja de velocidades.
•Cilindro esclavo del embrague dañado.
•Rolinera piloto gastada ó dañada.
•Juego axial excesivo del cigüeñal.
•El Embrague Arrastra•VAYA a la Prueba Pinpoint C.
•Pulsación del Pedal de Embrague
•Vibraciones Relacionadas con el
Embrague
•Cambios Duros
•Ruido Excesivo
•VAYA a la Prueba Pinpoint D.
•VAYA a la Prueba Pinpoint E.
•VAYA a la Prueba Pinpoint F.
•VAYA a la Prueba Pinpoint G.
Prueba Pinpoint A: DESLIZAMIENTO DEL EMBRAGUE
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A1PRUEBE LA LIBERACIÓN DEL PEDAL DE EMBRAGUE
Pruebas Pinpoint
1 Bloquee las ruedas y aplique el freno de estacionamiento.
2
procarmanuals.com
Page 2217 of 3613

Transeje / Caja de Velocidades Manual y Embrague — Información General308-00-7
308-00-7
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint B: TEMBLORES ó CHIRRIDOS DEL EMBRAGUE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B4INSPECCIONE EL VOLANTE
1 Inspeccione el volante (6575) por daños y excentricidad.
• ¿ Está OK el volante ?
® ®® ®
®Si
VAYA a B5.
® ®® ®
®No
APRIETE, RECTIFIQUE ó REEMPLACE el volante
según sea necesario; consulte la Sección 308-01.
PRUEBE si el sistema funciona normalmente.
B5INSPECCIONE EL EJE DE ENTRADA
1 Inspeccione el eje de entrada (7015) por señales de desgaste
ó daños.
• ¿ Hay alguna señal presente de daños ó desgaste en el
eje de entrada ?
® ®® ®
®Si
REEMPLACE el eje de entrada; consulte la Sección
308-03.
® ®® ®
®No
VERIFIQUE la queja del cliente. REGRESE a la
Tabla de fallas si es necesario.
Prueba Pinpoint C: EL EMBRAGUE ARRASTRA
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
C1VERIFIQUE EL NIVEL DEL FLUIDO
2 Inspeccione el nivel del fluido en el recipiente del cilindro
maestro del embrague.
• ¿ Está el nivel del fluido entre las marcas MAX y MIN ?
® ®® ®
®Si
VAYA a C2.
® ®® ®
®No
AGREGUE fluido para freno y REVISE si hay fugas.
1
procarmanuals.com
Page 2222 of 3613

Transeje / Caja de Velocidades Manual y Embrague — Información General308-00-12
308-00-12
Prueba Pinpoint E: VIBRACIONES RELACIONADAS CON EL EMBRAGUE (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
E5VERIFIQUE SI HAY DESBALANCE EN EL PLATO DE PRESIÓN
1PRECAUCIÓN: El no soportar correctamente
el motor podría resultar en daños al vehículo.
Sujete el motor en forma segura.
2 Opere el motor con la caja desmontada.
• ¿ Está aún presente la vibración ?
® ®® ®
®Si
CONSULTE la Sección 303-00 para diagnosticar el
problema de vibración del motor.
® ®® ®
®No
REEMPLACE el platode presión y el disco del
embrague; CONSULTE la Sección 308-01. PRUEBE
si el sistema funciona normalmente.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint F: CAMBIOS DUROS
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
F1VERIFIQUE EL NIVEL DEL FLUIDO
2 Inspeccione el nivel del fluido en el recipiente del cilindro
maestro del embrague.
• ¿ Está el nivel del fluido entre las marcas MAX y MIN ?
® ®® ®
®Si
VAYA a F2.
® ®® ®
®No
AGREGUE fluido para freno y REVISE si hay fugas.
1
procarmanuals.com
Page 2242 of 3613

Controles del Embrague308-02-3
308-02-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Controles del Embrague
Consulte la Sección 308-00.
Controles del Embrague
Pedal del Embrague
Remoción
1.PRECAUCIÓN: El fluido para frenos es dañino
para superficies plásticas y pintadas. Si es derramado
sobre una de ellas, lávela inmediatamente con agua.
Desconecte la varilla de empuje del cilindro maestro del
embrague.
2. Desmonte el anillo de retención.
3.Nota: Cuando se desmonta el eje del pedal de embrague
de su soporte, el pedal de freno, las barras de ambos
pedales (2471) y la arandela flexible se hacen accesibles.
Desmonte el pedal de embrague (7519) de su soporte de
montaje.
procarmanuals.com
Page 2244 of 3613

Controles del Embrague308-02-5
308-02-5
Controles del Embrague (Continuación)
Recipiente / Cilindro Maestro del Embrague
Herramienta(s) Especial(es)
Herramienta para Acoplar Embragues,
308-182 (T88T-70522-A)
Remoción
1.PRECAUCIÓN: El fluido para frenos es dañino
para superficies plásticas y pintadas. Si es derramado
sobre una de ellas, lávela inmediatamente con agua.
Nota: Cuando reemplace el cilindro maestro del embrague
(7A543), desmonte la tubería del vehículo para el
procedimiento de purga en el banco.
Desconecte la varilla de empuje del cilindro maestro del
pasador del pedal de embrague.
2. Desmonte el interruptor CPP (11A152).
3. Desmonte el recipiente del cilindro del embrague.
1 Remueva los tornillos.
2 Desmonte el recipiente.
4. Levante y sujete el vehículo; consulte la Sección 100-02.
procarmanuals.com
Page 2245 of 3613

Controles del Embrague308-02-6
308-02-6
Controles del Embrague (Continuación)
5. Desconecte la línea hidráulica del embrague del cilindro
esclavo utilizando la Herramienta para Acoplar
Embragues (A).
6. Baje el vehículo.
7. Desconecte la línea hidráulica de su montaje en el
recipiente del piso.
8. Desmonte el recipiente y el cilindro maestro del embrague.
• Gire el cilindro maestro 45 grados en sentido horario.
9.PRECAUCIÓN: Limpie todas las piezas de
goma del cilindro maestro del embrague con Fluido
para Frenos de Vehículos a Motor DOT 3 de Alto
Rendimiento, C6AZ-19542-AB, ó con un equivalente
DOT 3 que cumpla con la especificación Ford ESA-
M6C25-A, DOT 3.
Limpie todos los componentes del cilindro maestro del
embrague.
10. Inspeccione el cilindro maestro por:
• un resorte débil.
• daños al recipiente.
• daños a las líneas hidráulicas.
Instalación
1. Purgue en el banco el cilindro maestro del embrague;
consulte la Sección 308-00.
procarmanuals.com
Page 2248 of 3613

Controles del Embrague308-02-9
308-02-9
Controles del Embrague (Continuación)
3.Nota: Inspeccione la cubierta del embrague por trazas de
fluido. Si hay evidencias de fluido, reemplace el cilindro
esclavo.
Desmonte el cilindro esclavo del embrague.
1 Remueva los tornillos.
2 Desmonte el cilindro.
4.PRECAUCIÓN: La rolinera y el cubo (7548) de
liberar el embrague está pre-lubricada y no debería
ser limpiada con solvente. Ambos deben ser
reemplazados como un conjunto. No los desarme para
inspección ó reemplazo.
Desmonte la rolinera y el cubo de liberar el embrague del
cilindro esclavo.
1 Empuje la rolinera y el cubo contra el resorte y
remueva hacia la base.
2 Desmonte el anillo de retención y desmóntelos.
5. Inspeccione el cilindro esclavo del embrague por lo
siguiente:
• Resorte débil.
• Fluido fugándose.
Instalación
1. Instale la rolinera y el cubo de liberar el embrague.
• Lubrique el cubo y la rolinera en los puntos de
deslizamiento con Grasa Premium de Larga
Duración, XG-1-C ó -K, ó con un equivalente que
cumpla con la especificación Ford ESA-M1C75-B.
1 Coloque el resorte (A) con el cubo y la rolinera (B)
sobre el cilindro esclavo del embrague.
2 Empuje el cubo y la rolinera de liberar el embrague
contra el resorte e instale el anillo de retención.
procarmanuals.com
Page 2251 of 3613

Controles del Embrague308-02-12
308-02-12
Controles del Embrague (Continuación)
5.Nota: Revise que el anillo de sello está en su lugar sobre
la línea. Revise el orificio del cilindro esclavo para
comprobar que no hay un anillo de sello.
Introduzca el extremo del acople macho dentro del acople
hembra del cilindro esclavo del embrague.
•Revise que la conexión está segura aplicando un ligero
tirón a la línea.
6. Conecte la línea a la grapa plástica sobre el reborde del
piso.
7. Baje el vehículo.
ESPECIFICACIONES
Especificaciones Generales
ItemEspecificación
Sistema de Embrague
Control del Embrague Hidráulico
Ajuste del Sistema Automático
Tipo de Pedal del Embrague Suspendido
Fluido
Fluido para Frenos ESA-M6C25-A
de Vehículos a Motor
DOT 3 de Alto Rendimiento
C6AZ-19542-AB
Aceite de Motor ESE-M2C153-E
SAE30 X0-30-BSD
Lubricante
Grasa Premium de Larga ESA-M1C75-B
Duración XG-1-C, XG-1-K
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/Ft Lb/In
Tornillos, Cilindro Esclavo 17-23 13-17 —del Embrague
Tornillos, Recipiente 1.8-2.6 — 16-23
de Cilindro Maestro
del Embrague
procarmanuals.com
Page 2255 of 3613

Caja de Velocidades/Transeje Manual308-03-4
308-03-4
REPARACION EN EL VEHÍCULO
Cubierta de Extensión
Cambiador de Sello de la Cubierta
de Extensión
308-002 (T61L-7657-A)
Extractor de Sello
307-048 (T74P-77248-A)
Gato para Cajas de Levante Alto,
164-R3508, ó un equivalente
Remoción
1. Si está equipado, gire a OFF el interruptor de la suspensión
neumática.
2. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
3. Levante y sujete el vehículo; consulte la Sección 100-02.
4. En los vehículos 4WD, desmonte la caja de transferencia;
consulte la Sección 308-07B.
5. Drene el fluido de la caja.
Herramienta(s) Especial(es)
procarmanuals.com